https://www.chelseafc.com/en/news/article/a-message-to-our-fans
08 JUN 23
It’s been just over a year since we completed our purchase of Chelsea. It
was and remains a privilege for us to be custodians of our wonderful club.
Twelve months on, we want to take the opportunity to speak directly to all of
you, our supporters, as we reflect on the season just gone.
从我们收购切尔西到现在已经一年多了。对我们来说,能够成为这个美丽的俱乐部的
保管人是一种荣幸。12个月过去了,我们想借此机会直接对你们所有人,我们的球迷,
谈谈我们刚刚过去的这个赛季。
Our promise to you was to make our fans proud. We remain completely committed
to the long term and sustainable success of our club and fulfilling that
promise we made to you. We know the huge potential we must grow to develop
Chelsea FC and it is a role we take seriously. Everybody working here is
relentlessly focused on driving us forward.
我们的承诺是让切尔西球迷感到骄傲。我们仍然完全致力于俱乐部的长期和可持续成功,
履行我们对你们的承诺。我们知道必须培养切尔西俱乐部的巨大潜力,这是我们认真对待
的方面,在这里工作的每个人都坚持不懈地专注于推动俱乐部前进。
Clearly, for our men’s team, it has been a disappointing season and there is
a lot we can and will do better. Throughout these difficult periods, our fans
have supported our players and our team across the country, and Europe with
unfailing loyalty. We could not be more grateful for your incredible support.
The atmosphere at the Bridge when we played Dortmund will live long in our
memories and serves as an important reminder of where we want to be.
显然,对于我们的男足一线队来说,这是一个令人失望的赛季,我们有很多地方可以做得
更好。在这些困难时期,球迷一直在全国和欧洲支持我们的球员和球队,我们对球迷们
不可思议的支持感激不尽。对阵多特蒙德时斯坦福桥球场的气氛将永远留在我们的记忆
之中,并成为我们想要达到目标的重要提醒。
Our women’s team has celebrated another astonishing season, winning the
Double with an unprecedented fourth successive WSL title and third successive
FA Cup. Whilst we just fell short in the Champions League, the team played in
front of incredible crowds at Stamford Bridge and demonstrated their quality
against the best European sides. There are not enough positive things to say
about Emma Hayes, her backroom staff, and squad who have dealt with
adversity, injury and Emma’s period of absence. Their character and hunger
to win is second to none. We were also delighted to see Emma named the LMA’s
WSL Manager of the Year and Sam Kerr winning the FWA Women’s Footballer of
the Year award back-to-back.
我们的女足又庆祝了一个美妙的赛季,赢得了前所未有的英超女足联赛冠军四连冠和女足
足总杯三连冠的双冠王。虽然我们在欧冠客场比赛中表现不佳,但球队在斯坦福桥的比赛
中表现出色,在对阵欧洲最好的球队时展示了他们的实力。对于埃玛.海耶斯、幕后工作
人员和球队来说,可以补充的不多,他们已经处理了逆境、伤病和埃玛缺阵的时期,
他们的性格和对胜利的渴望是首屈一指的。我们也很高兴看到埃玛被评为LMA年度最佳英超
女足主教练,萨姆.科尔连续获得FWA年度最佳女足球员奖。
For all the challenges of the past year, we are optimistic about the future.
We are looking forward to welcoming Mauricio Pochettino as the head coach of
our men’s team in July. We are building a modern scouting, talent
identification, and recruiting infrastructure within our sporting department,
led by Laurence Stewart and Paul Winstanley, which will help us to identify
and transform the squad around elite talent, a squad capable of consistently
competing to win the Premier League, raise domestic cups and compete and win
at the highest level in European football. We have also appointed Chris
Jurasek as CEO to drive our business forward off the pitch, which in turn
will make us more sustainable on the pitch.
尽管过去一年面临种种挑战,但我们对未来持乐观态度。我们期待着毛里西奥.波切蒂诺
在7月份成为我们男足一线队的主教练。在劳伦斯.斯图尔特和保罗.温斯坦利的领导
之下,我们正在体育部门内建立一个现代化的球技、人才识别和招聘基础设施,帮助我们
围绕精英人才识别和改造球队,使球队能够持续争夺英超冠军,捧得国内杯赛冠军,并在
欧洲足球的最高水平上竞争并获胜。我们还任命克里斯.尤拉塞克为首席执行官,推动
我们在球场外的业务发展,反过来又将使我们在球场上的表现更加可持续。
The success we are aiming for is only possible with our supporters behind us.
We are proud of the creation of our Fan Advisory Board, which will meet for
the first time over this summer, and we are confident its new members will
ensure you are at the heart of decision making at our club. We will continue
to ensure your voices are heard as we look to the future.
我们所追求的成功只有在球迷的支持下才有可能实现。我们为球迷顾问委员会的成立感到
自豪,这个委员会将在今年夏天首次召开会议,我们相信它的新成员将会确保球迷成为
俱乐部决策的核心。展望未来,我们将继续确保球迷的声音被听到。
For now, on behalf of the board and everyone at the club, thank you for your
outstanding support. We hope you all have a good summer and look forward to
welcoming you back to the Bridge in August.
现在,我代表董事会和俱乐部的每一个人,感谢球迷们的大力支持。我们希望你们都有
一个愉快的夏天,期待8月份欢迎你们回到斯坦福桥。
Chelsea Ownership Group
切尔西所有权集团
https://www.chelseafc.com/zh/news/article/a-message-to-our-fans