https://voice.hupu.com/soccer/2237871.html
来源:伦敦晚旗报 2017-12-14 20:56:22
莫拉塔表态称自己经常看德罗巴的比赛影片来学习如何成为一名更好的前锋。今
夏以5800万镑转会费来到切尔西以来,莫拉塔已经打进了10球。
But the Spain international is determined to make an even bigger impact
for Antonio Conte's side and has turned to Drogba for inspiration. Drogba
scored 164 times for Chelsea during two spells (2004-12, 2014-15), winning
12 major honours in the process - including the Champions League in 2012.
莫拉塔拥有德罗巴入球的录像带,现在他依旧会拿出来观看并学习,莫拉塔说:
“我把它放在家里,这样我可以借助德罗巴的力量提升自己。”
There is a similarity between the two forwards as Morata is very strong in
the air, just like Drogba was. Six of Morata's goals have been scored with
his head, but the 25-year-old admitted in Chelsea's official magazine this
month that his father Alfonso deserves the credit.
“当我还只有7、8岁的时候,我有一张蹦床。我的爸爸过去总是跟我说,‘来,
用你的头来。’随后在我跳的时候,他把球传给我,我真的觉得这对我的头球能力很
有帮助,因为我一直和自己的父亲这样练习头球。”
“我觉得这很有趣,因为尽管我人小,但可以跳得很高去顶头球,这对我帮助确
实很大,空中能力一直是我比赛中的特色之一。”
Morata missed Chelsea's 3-1 victory over Huddersfield in midweek due to
the combination of a minor back problem and tiredness. This is arguably
the first time in Morata's career that he has been a first team regular
and there have been concerns that he is starting to feel the strain.
“我真的很享受踢很多比赛,因为我总是想要进更多球,并踢更多比赛。在英超
我们必须踢很多比赛,也需要得到球迷们的支持。他们理解,我们不是机器,无论何
时们他都会站在我们身后。如果你把足球看作生活的话,你真的会享受踢球的。”
“英超你没有太多放松的时间,没时间思考和调整,所有的一切都很快,但我很
喜欢,因为这样我可以拥有更多的机会。这里的裁判也不一样,他们选择让比赛更加
流畅,而不是像西甲或是意甲那样。每当有球员摔倒都被判罚犯规,这里是不同的,
但这里确实不错。”
The former Juventus star also revealed that he plans to open a museum
after he's retired to display all his football memorabilia for children to
view. He has already collected boots and shirts from the likes of
Cristiano Ronaldo, Lionel Messi, David Beckham and Wayne Rooney.
他说:“你能想像,作为一个孩子,你去到的地方,就可以看到C罗或者梅西球鞋
的样子吗?”
(编辑:小流星)
https://www.standard.co.uk/sport/football/-a3719256.html
Alvaro Morata is watching Chelsea highlights of Didier Drogba at home to
become a better striker
SIMON JOHNSON - 14 Dec 2017