[情报] 俱乐部高层结构一览

楼主: JamesCaesar (首席百人隊長)   2017-06-21 01:19:15
https://weaintgotnohistory.sbnation.com/2017/6/18/15825876/-
Chelsea scouting and player recruitment roles explained: Emenalo,
Granovskaia, others
by David Pasztor - Jun 18, 2017, 11:57am BST
Ultimate power at Chelsea Football Club resides with the owner, Roman
Abramovich. He may leave the day-to-day running of the club to his trusted
employees, but it's safe to assume that, for better or worse, he has the
final say in any major and probably most minor decisions. But what's the
structure below him. Who are the key players, the key advisors, and what
all do they do?
虽然阿布大老板是所有重大决策的拍板人,但高层的结构到底是怎么样的呢?
Here is an explainer, to the best of our knowledge — please let us know
if something you see is incorrect. It builds on Dom Fifield's brief
summary in the Guardian's Premier League scouting setups rundown, any
official information that may be available on the Chelsea website, and
personal observations.
本文尽可能分析,部分来源出自卫报 Dom Fifield 此文
https://www.theguardian.com/football/2017/jun/17/transfers-premier-league
-scouting-recruitment
There is undoubtedly a difference between the theoretical and practical
operation of this human machinery, but that's left for others to
speculate.
ROMAN ABRAMOVICH 阿布大老板
Owner. Ultimate power. Technically, he controls Fordstam Ltd, which in
turn owns Chelsea FC PLC, which in turn owns Chelsea Football Club, but
all really means is that a) Chelsea are debt free in a very technical
sense and b) Abramovich controls everything.
所有事都得听阿布的。
BRUCE BUCK 布鲁斯˙巴克主席
Chairman of the Board, responsible mostly for the business side of
things — sponsorships, partnerships, etc. No doubt, works closely with
our new marketing director, Chris Townsend. Buck is the Chairman and there
are three other Board members: David Barnard, Eugene Tenenbaum, and Marina
Granovskaia. Chelsea also have a Life President (Lord Attenborough) and
five Vice-presidents of whom Chelsea provide no official information
(Peter Digby, Sir Peter Harrison, Joe Hemani, Anthony Reeves, Alan Spence).
董事会主席,负责商业事务,与新任行销总监汤森密切合作。其余三名董事会成员包
括巴纳德、特内鲍姆、格拉诺夫斯卡娅。除此之外还有终生主席 (已过世的艾腾堡)
和五位副主席 (无官方职权说明)。
DAVID BARNARD 大卫˙巴纳德
The club secretary, Barnard basically runs the day-to-day administrative
and functional operations at the club.
俱乐部秘书长,负责日常行政作业。
EUGENE TENENBAUM 尤金˙特内鲍姆
Often portrayed as Abramovich's most trusted advisor. Tenenbaum was the
head of corporate finance at Sibneft and he probably concentrates on
similar things at Chelsea, making him the man most likely to be holding
the purse strings and watching the bottom line at the end of the day.
被看作是阿布最信任的顾问,曾任职西伯利亚石油公司财务主管,目前也可能掌管财
务。
MARINA GRANOVSKAIA 玛丽娜˙格拉诺夫斯卡娅
The Emperor's Hand. Roman's Eyes and Ears and Will. Her prime
responsibility is “player transactions”, which loosely translates to
negotiating deals and contracts, but she also “acts as a representative”
for the owner in board meetings, which basically makes her the most
powerful person at Chelsea on most days.
罗曼大帝的助手,主要负责球员业务,包括转会谈判和合约,董事会开会时也担任阿
布的代表,目前是一人之下万人之上。
Below the Board level, we get to people who make some decisions and have
not-insignificant impact, but don't actually have executive power.
以下是董事会之下,可以做决定且有影响力,但无执行权的角色。
MICHAEL EMENALO 麦克˙埃梅纳罗
Emenalo, everyone's favorite scapegoat, is the Technical Director. He's
celebrating ten years at the club after being brought into the fold by
Avram Grant, his former manager at Maccabi Tel Aviv. Emenalo has worked
his way up from the scouting department through a brief diversion as
assistant to Ancelotti to a backroom management role as Technical
Director, which he's fulfilled for the last six years. That makes him the
head of the scouting department and a strong voice in setting the club's
technical direction.
体育总监,也是那个每次都被拖出来鞭的人,目前欢庆到职十周年,主管球探部门,
也决定俱乐部的竞技方针。
SCOTT McLACHLAN 史考特˙麦克拉克兰
Head scout. According to the Guardian, Chelsea have trimmed the scouting
department down to a dozen or so scouts who cover specific regions from
over 50 during the days of technical director Frank Arnesen. McLachlan
takes their reports and compiles them into the club's scouting database
for Emenalo, Conte, others to use in their decision-making and
discussions.
首席球探,球队前几年整顿、缩减阿内森留下来的球探体系后 (超过50人 -> 12人),
目前麦克拉克兰负责汇整资料入球探数据库,并向埃梅纳罗、孔蒂报告。
ANTONIO CONTE 安东尼奥˙孔蒂
Head coach. Has all the say in things on the pitch and the training
ground. Has some say in things off the pitch.
主教练,负责草皮上的事,对部分草皮外的事也有影响力。
As Technical Director, Emenalo is the key facilitator during most of this
scouting and recruiting process. He talks with Conte (daily, says the
Guardian), he talks with Granovskaia/Abramovich, he talks with agents
and “intermediaries”, he talks with the scouts and is the primary
customer for their work.
体育总监埃梅纳罗是球探体系的关键角色,他与各方密切联系 (孔蒂、格拉诺夫斯卡
娅/阿布、经纪人、中介人、球探)。
Fifield's summary paints a rather idealistic picture of the work-flow:
Only once a player is identified and agreement reached with the head coach
does Emenalo approach the director Marina Granovskaia or owner, Roman
Abramovich, to request a transfer, with Granovskaia in effect charged with
securing the target.
根据 Fifield 的文章,埃梅纳罗和主教练认同一名球员后,就会向格拉诺夫斯卡娅或
阿布报告,并要求购买,由格拉诺夫斯卡娅来搞定转会。
So, Emenalo and Conte, once they agree (e.g. Lukaku vs. Morata), they
present their case to the people in charge, who then go off to try to
secure the target. In theory, the two football-men are (and should be)
only concerned with the sporting aspects of this process. The actual
business and financial side concerns the Board and the owner. Emenalo
might talk to agents, perhaps to gauge interest, but he doesn't negotiate.
Conte does even less.
理论上来说埃梅纳罗和孔蒂只负责竞技的部分,实际的转会和花钱由董事会来负责,
埃梅纳罗可能会跟经纪人谈,但不负责谈判过程,孔蒂涉入的程度则更少。
That's the theory anyway. In practice, it's probably a fairly
collaborative process, but with roles and boundaries perhaps not as
clearly defined or adhered to, which always has a chance to create
confusion or misunderstanding. Some of that may be just why we're suddenly
embroiled in all this drama with Conte, Costa, etc. But Chelsea have
operated under such a model for most of Abramovich's tenure, and are
unlikely to change anytime soon. So let's smooth all that over — stop,
collaborate, and listen! — and then get back to business.
实际情况可能不同,但这就是理论上阿布时代高层运行结构。
作者: GroveStreet (jerseyfan)   2017-06-21 01:44:00
推~~!
作者: z83420123 (VoLTsRiNe)   2017-06-21 01:50:00
每次都被拖出来鞭xdd
作者: wengbenson (小小查帐员)   2017-06-21 02:36:00
体育总监真的是来坦的 15夏天波霸事件背锅背很大
作者: mattkuo (麦特..嘓)   2017-06-22 00:14:00
不过他被鞭完还是稳坐宝位XD
作者: sfh20230 (pig3)   2017-06-22 10:36:00
最讨厌那个女的...
楼主: JamesCaesar (首席百人隊長)   2017-06-26 22:47:00
那你差不多讨厌阿布了...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com