PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
ChangAiLin
Re: [问题] 金锁记的英文版粉泪?
楼主:
goniker
(goniker)
2008-09-10 17:59:39
※ 引述《reginakao (花椰菜)》之铭言:
: 很想知道张爱玲自己翻译的金锁记英文版要哪里找?
: 英文书名叫Pink Tears
: 自己网络上用google都查不到资料
: 想说有人有看过这篇张爱玲自己亲自翻的大作吗?
当初pink tears被退稿后
张爱玲就将这长篇故事改写为the rouge of the north(北地胭脂)
之后又翻写成中文,也就是后来的《怨女》。
the rouge of the north诚品买的到。
作者: reginakao (花椰菜)
2008-09-11 04:48:00
感谢感谢!!!真的是感谢!!
继续阅读
[问题] 金锁记的英文版粉泪?
reginakao
[心得] 临水照花人
sginkgo
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com