[故事] 苗木こまる - ベストコンビ

一直以来只发过情报文、抽卡文,这次想来点不一样的
这次的合作有玩过原作,对角色背景等略知一二
第一次尝试翻译剧情,如果有辞不达意、翻错等请指正
应该还没有人翻过苗木妹,那就从主角开始了
至于こまる我不知道该翻成什么,对话内都用苗木或是原文代替
可用Pageup Pagedown观看
=====================================================================
  苗木:见てよ腐川さん!牛、豚、鸟… いろんなお肉が売ってるよ!
      腐川桑你看!牛、猪、鸡… 这里在卖各式各样的肉耶!
  腐川:それがなんだっていうのよ、べつにめずらしくなんかじゃない
     这有什么好惊讶的,很稀松平常的事阿。
  苗木:それはそうだけど、なんだか楽しい気持ちになってこない?
     话是这么说没错,不觉得很令人开心吗?
 
  苗木:あ、あっちに果物屋さんがあるよ!
     啊!那里有水果店耶!
  腐川:ちょ、待ちなさいよ!
     欸,等等我阿!
 ピリカ:こまるってば、すっかり元気になったね
     苗木变得很有精神呢。
フィーナ:记忆はまだ戻らないようですけど、楽しそうでなによりです
     虽然暂时还不能恢复记忆,但看起来快乐就好了。
腐川:…最悪だわ
    …糟透了。
ピリカ:腐川ってば、怖い颜でどうしたの?
     腐川干麻露出这么可怕的表情?
腐川:别に、あたしとこまるの问题だもの、あんたたちには関系ないわ
   没什么,这是我跟苗木间的问题,与你们无关。
ピリカ:うぅっ、心配で闻いただけなんだけどなぁ…
     恩..因为有点担心才问的说...
泥棒だーっ!
有小偷!
ピリカ:泥棒!?
小偷!?
フィーナ:行きましょう! みなさん!
     上吧 各位!
=====================================================================
泥棒:すまん、つい出来心で…
    抱歉,一时冲动才…
ピリカ:ふぅ、なんとかなってよかった
     呼,没事就好。
苗木:一件落着だね
    这件事告一段落了呢。
腐川:そんなことより… こまる、あんたはこのままでいいの?
    比起那个…苗木,就这样下去好吗?
苗木:…へ?
    …恩?
腐川:こんなわけのわからない世界に飞ばされて、
    そのうえ、记忆もなくしちゃって…
    没来由的被卷进异世界,不仅如此,连记忆都丧失了…
腐川:ずっとこのままでいいのかって、闻いてるのよ
    我在问你,就这样一直下去好吗?
苗木:よ、よくはないけど…
    でも、考えてもしょうがないっていうか
虽然说不好,但现在去想这些也无济于事阿… 
腐川:そういうのを思考停止っていうのよ、
   いや、现実逃避っていったほうが适当ね
    这就叫作停止思考。不,应该说逃避现实更恰当呢。
腐川:ま、あんたが剣と魔法のファンタジーのほうが
     いいって言うなら、あたしは构わないけど
    嘛..如果剑与魔法的奇幻世界对你而言更美好的话,我是无所谓啦。
腐川:それなら、ひとりで元の世界に戻る方法を探すわ
    那么,我自己去找回到原本世界的方法。
苗木:…………
=====================================================================
苗木:元の世界に戻りたくないのか…か
    不想回去原本的世界…吗
苗木:…………
苗木:そんなの…
    那种事…
ピリカ:こまるー、やっほー!
    こまるー、Yahooooo!
フィーナ:こんにちは
     你好。
  苗木:ピリカ!フィーナ!どうしたの?
     毕利卡!  菲娜!  怎么了?
 ピリカ:腐川とケンカしてから、こまるってば元気ないだろ?
     因为跟腐川吵架了,你肯定很沮丧吧?
 
ピリカ:だから、オイラたちが元気付けてやろうと思ってさ
     所以我们想说来让你打起精神来。
  苗木:…そっか、ありがとう
     原来如此、谢谢。
 ピリカ:腐川もあんな言い方しなくたっていいのに
     腐川也真是的,用不着说成那样吧。
  苗木:…あの、腐川さんは?
     …那个,腐川桑人呢?
フィーナ:元の世界に戻る方法を探しにちょっと出かける、
     とおっしゃってましたが…
     她只说要去寻找回到原本的世界的方法后就出去了。
 カイン:おい、大変だ! 腐川のやつ、九领にいくって、
     ひとりで歩いて行っちまった!
     欸不好了! 腐川那家伙说了要去九领后就独自离开了。
 ピリカ:ひとりで九领まで? ムチャだよ、
     腐川はろくに戦えないのに!
     一个人跑去九领? 太乱来了,腐川根本不会战斗阿。
フィーナ:みんなで追いかけましょう!
     大家一起追上去吧!
  
魔物:…グルルルル
     …咕噜噜噜噜
  腐川:あ、あんたみたいなザコ、あたしひとりで…!
     像…像你这样的小角色,我一个人就…!
  魔物:ギャオオオオオオオオオッ!
   吼吼吼吼吼吼吼吼吼吼吼吼!
  腐川:きゃああああああああああああああああっ
     呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀呀
  魔物:…うぐっ!
     …唔!
  腐川:な、なに!?
     什、什么!?
  苗木:腐川さん!大丈夫!?
     腐川桑 !还好吗!?
  腐川:こ、こまる…!
     こ、こまる…!
  腐川:ありが…いや、别に、助けて欲しいなんて…
     谢… 不,没什么,我可没说希望你来救…
  魔物:…グルルルル!
     …咕噜噜噜噜!
 ピリカ:まだいたの!?
     还活着阿 !?
=====================================================================  
  苗木:はぁ…はぁ…
     哈阿…哈阿…
ピリカ:今ので全部…だよね…
这就是全部…了 吧…
腐川:べ、别にあたしは、助けてくれなんて、
    1ミリも頼んでないわよ
我…我根本就没有要你救我,完全没有!
   
フィーナ:ケガがないようでよかったです
     没有受伤真是太好了。
腐川:…………
  苗木:…腐川さん
     …腐川桑
  腐川:な、何よ急に
     什、什么事
  苗木:わたし、考えたんだ。
     本当にこのままでいいのかって
     这样下去真的好吗,我思考过了
  腐川:…………
  苗木:もちろんよくない。元の世界にも戻りたいし、
     なくしちゃった记忆も取り戻したい
     当然不好。我也想回到原本的世界,取回消失的记忆。
  苗木:でもねー
   但是呢
  苗木:それって、落ち込んでるべきってことじゃないと思うんだ
     我不认为这件事令人沮丧。
  腐川:…………
  苗木:腐川さんとこの世界を楽しみながら、
     元の世界へ戻れたら、それが最高でしょう?
     边跟腐川桑一起享受这边的生活,且又能回到原本的世界的话
   那才是最棒的不是吗?
  苗木:だから、元の世界に戻る方法を探しに行く时は、わたしのことも诱ってよ
     所以呢,当你要去寻找回到原本世界的方法时,请带上我一起去
  腐川:…まあ、あんたみたいなのでも、いないよりはマシでしょうし
     …嘛 、像你这样的人有比没有好。
  腐川:…わかったわ、诱えばいいでしょ、诱えば
     …我知道了,只要邀请你就好了对吧,邀 请 你
  苗木:うん、これからもよろしくね、腐川さん
      恩,从今以后也请多多指教,腐川桑。
 ピリカ:うしし、まったくいいコンビなんだから
      嘿嘿,实在是很要好的伙伴呢。
A 主人公:たしかに羡ましい
     确实很羡慕阿。
 ピリカ:フィーナと主人公も负けないって
     菲娜跟抓住光也不能输哦。
B 主人公:自分とフィーナのほうがいいコンビだ
     我觉得我跟菲娜才是好伙伴
フィーナ:…少し、照れてしまいます
     这么说有点害羞呢…
  苗木:あ、腐川さん、见てよ!
     あっちにカッコいいお城があるよ!
     啊,腐川桑你看!
     那里有好气派的城堡耶!
  苗木:お殿様とかお姫様が住んでるかも!
     说不定住着领主或公主呢!
  腐川:…少しでも感心したのが、耻ずかしくなってきたわ
     …我对刚刚有点敬佩你的想法感到羞愧
 ピリカ:…しししっ、ベストコンビまでは、もうちょっとかな
     …嘻嘻嘻 ,看来离最要好的伙伴还有一段路要走。
 
END
=====================================================================
谢谢收看 有错误请指正 感谢
对这系列有兴趣的人可以去买游戏来玩XD
1&2有中文版合辑 绝望少女中文版预计明年初   
http://i.imgur.com/smerAfr.jpg
作者: athinatsai (日一)   2014-10-21 23:54:00
这两人我可以(X)
作者: a790726 (于逸)   2014-10-21 23:57:00
push
作者: percept (小新)   2014-10-21 23:57:00
八口好快
作者: writheinpain (IIDX SINOBUZZZZZZZZZZZZ)   2014-10-21 23:59:00
我习惯叫口妈乳或小困(被拖走
作者: jdps50417 (斯巴达)   2014-10-22 00:16:00
八口好快
作者: waloloo (ARIAxヨシノヤ )   2014-10-22 00:26:00
太过分了! 竟然连日文都放上来 这叫我怎能不推呀
作者: jpopaholic (日音スキ)   2014-10-22 00:28:00
直接叫儿童马桶(おまる)不就好了
作者: kimfish (瑜)   2014-10-22 01:36:00
八口用心推
作者: tenyfish (何时才有发言权?)   2014-10-22 02:47:00
推八口好快
作者: jaclin (咕)   2014-10-22 04:25:00
推推八口好快
作者: waloloo (ARIAxヨシノヤ )   2014-10-22 06:24:00
御お 圆まる 芋圆确认
作者: wxywxywxy   2014-10-25 14:07:00
推推~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com