亲爱的月之子,过去几天里,你也许一直待在一个保护性的泡泡之中,甚至可能已经这样
很久了。
你或许是在试图保护自己,不去面对某种令你害怕的事物,但那并不是什么怪物或具体的
威胁,而更像是你的不安全感激发了你的想像力。
不过现在,你终于开始允许自己相信,那个深藏在你心中的梦想其实真的有可能实现。
然而,同时你也害怕全然投入这种感觉。
本周,你可能会获得一个机会,让你实际看到只要你愿意投注心力,生活会因此如何改变
,而这将激励你迈出勇敢的一步。
与朋友的一场随意对话,可能带来更深层的自我觉察。
当你听见对方客观的意见时,或许会发现一些关于自己的事,这将帮助你认清并超越你一
直以来的困境。
到了星期四,重新连结上一个旧有的目标,可能会重新点燃你曾经失去的热情与好奇。
让这股火焰继续燃烧,持续推动自己前进。
这个目标很可能会成为你未来人生中重要的新方向。
You may have been inhabiting a protective bubble over the last few days, dear
Moonchild, or perhaps even for much longer. You may be trying to keep yourself
safe from something you fear, although it's nothing like a monster or an actu
al tangible threat. It is more like your insecurity has been fueling your imag
ination. Now, though, you are finally allowing yourself to believe that a drea
m you hold deep in your heart is really possible, and yet at the same time, yo
u are afraid to fully give in to that feeling. This week, the chance to get a
realistic glimpse of how your life can change by investing yourself in this dr
eam may come to you, and this will inspire you to take a bold step. A casual c
onversation with a friend may bring a greater sense of self-awareness. You may
discover something about yourself when you hear someone's objective opinion,
and it could help you recognize and rise above a problem you have been experie
ncing. By Thursday, your reconnection with an old goal could bring you a new a
nd wonderful sense of fascination that was missing the last time you pursued i
t. Feed that fire and keep the momentum going. This may become an important ne
w goal for you.