亲爱的月之子,你是一个慷慨、温暖且体贴的人。
当挚爱需要你时,你不仅会立刻伸出援手,或提供你认为他们需要的一切,甚至可能在他
们开口之前就已经察觉到状况,并主动出现。
对你的亲友而言,你是珍贵的存在,但有时候,你为了照顾他人而忽略了自己的需求与渴
望。
本周,你可能会收到来自亲朋好友的一些请求,但建议你放轻松,将更多注意力放在自己
身上。
你可能已经感到精疲力竭和压力沉重,现在正是你该好好照顾自己的时候。
本周原本计画好的某次会面或聚会,可能会被延后或重新安排,这或许会让你有些失望。
但既然已无法改变,那就找些有意义的事情来填补时间,做些能让自己快乐的事吧。
此外,某位一直在你生活中扮演重要角色的人,可能会突然消失一阵子,没有任何预警。
你天生带有母性或父性的关怀,总是会担心那些行为异常的人。
但别因此感到不安,如果对方需要一些空间,不要过度解读,给予鼓励与支持,同时让他
们拥有自己需要的时间与距离。
而你自己,本周或许也会受益于一些个人的空间与休息。
You are a generous, warm, thoughtful person, dear Moonchild. You will not only
run to the rescue when a loved one needs you or provide whatever it is you th
ink they need - you will probably sense their situation even before they tell
you and just show up. For your loved ones, you are a treasure, but you sometim
es neglect your own wants and needs to be there for everyone else. You may get
a few requests for assistance this week from friends and family members, but
you are encouraged to take it easy with that and focus more on yourself. You c
ould be overtaxed and stressed now, and you need some self-pampering. A meetin
g or gathering that was planned for this week might wind up being postponed or
rescheduled, which could cause you some disappointment. Since there is nothin
g you can do about it anyway, then find something productive to fill the time
- something that makes you happy. Someone who has been a "regular" in your lif
e for quite some time may somehow be absent without notice. You have that mate
rnal/paternal thing going on, and you are always concerned about others when t
hey don't behave as usual. Don't get upset. If a loved one needs some space, d
on't read too much into it. Offer your encouragement and support and give them
the space they need. You would probably benefit from some space this week too
.