[情报] 2024/02 Monthly Horoscope

楼主: maple150814 (我的女朋友超萌的)   2024-02-01 08:08:00
你最近说的一些感想可能冒犯了别人。
亲爱的月之子,虽然你是一个善良而敏感的人,但如果你说的话对你来说很重要,而且你
对此充满热情,你通常不会在意谁会被冒犯。
但这一次,它可能会引起反弹,影响到你生活中的其他方面。
本月,这可能会以争吵的形式来回发生,但如果你真的想的话,你可以解决它。
你想解决吗?
这完全取决于你自己。
本月你可能必须与至少一个难相处的人共事,很可能是在你的工作环境中。
在这种情况下,你必须谨慎行,即使你说的是心里话。
如果你不小心,这可能会对你的工作或生活的其他重要方面造成影响,所以要谨慎行事。
在本月的会议中,无论是在工作中还是在你所属的团体中,你可能会有一些重要的事情要
说。
不过,每次你站起来发言时,可能会有人试图抢过你的话头。
这可能是嫉妒你的人,也可能是对你心怀怨恨的人,所以要坚定、果断地说出你的想法。
本月稍后更有可能突然发生争执,可能是某个家庭成员对你进行人身攻击,而不是用逻辑
进行公平辩论。
不要以牙还牙。
请尝试用逻辑来回应,你最终会取得胜利。
Cancer horoscope for 2月
Something you said recently with heartfelt intention may have wound up offendi
ng someone. Although you are a kind and sensitive person, dear Moonchild, you
don't usually care who is offended if what you said was important to you and s
omething you felt passionate about. This time, though, it may have caused a ba
cklash that is affecting you in other areas of your life. This month, this may
go back and forth a bit in the form of an argument, but you can resolve it if
you really want to. Do you want to? That will be solely up to you. You may ha
ve to work with at least one difficult person this month, most likely in your
work environment. In this situation, you will have to be careful with what you
say, even if you are speaking from the heart. If you aren't careful, this cou
ld have an impact on your job or some other important aspect of your life, so
use discretion. During a meeting this month, either at work or in a group you
belong to,you may have some important things to say. Each time you step up to
speak, though, someone might try to talk over you. This may be someone who is
jealous of you or perhaps someone who is feeling resentful, so be firm and ass
ertive and speak your mind. An argument that comes up out of nowhere, more lik
ely later in the month, may involve a family member who attacks you on a perso
nal level rather than using logic to debate fairly. Don't fight back in the sa
me way. Respond with logic, and you will ultimately prevail.
作者: gn02332093 (Sunny Chen)   2024-02-01 09:31:00
谢谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com