月之子,你带着一个巨大的遗憾太久了。
你是一个依附于过去的人,而当一个伤害性的记忆依附在你身上时,它可能会造成创伤,
它可能会限制你的潜力。
但它不一定是这样的。
如果你不断地回到过去,想知道如果你以不同的方式行事,你的生活会如何受益,你就知
道所有的 ‘如果 ’是多么的痛苦。
但你现在就在这里,你有巨大的潜力去做你想做的任何事情。
本周,要把这种遗憾从你的脑海中除去,并尝试把它看作是一种学习经验。
也许一些象征性的处理方式会起作用。例如,在一张纸上写下这个遗憾,然后把它扔进熊
熊大火中。
你是非常喜欢各种形式的美,本周你可能有机会参加甚至是参与一个可以让你被美包
围的活动。
这可能是任何事情,从博物馆参观到看海的一日游。
但不管是什么,都要去那里试着冒险。
它将使你充满惊奇和灵感。
这正是你现在需要的。
Cancer horoscope for 6月 6 - 6月 12
A big regret has held you hostage for far too long, Moonchild. You are someone
who clings to the past, and when a hurtful memory clings back, it can be trau
matizing and it can limit your potential. But it does not have to be that way.
If you keep traveling back to a time when you wonder how your life would have
benefited if you had done something differently, you know how painful all the
"what ifs" can be. But you are here now and you have enormous potential to do
whatever you want to do with your life. This week, make a point of eradicatin
g this regret from your mind, and try to see it as just a learning experience.
Perhaps some symbolic way of handling this will work. For example, write down
this regret on a piece of paper, and toss it into a roaring fire. You are a g
reat love of beauty in all of its forms, and this week you may have the chance
to attend or even participate in an event that can surround you with beauty.
This may be anything from a museum visit to a day trip to see the ocean. But w
hatever it is, make a point of venturing there. It will fill you with awe and
inspiration. This is exactly what you need right now.