你的目标和观点与别人的不相同,并不表示着你不能与他们合作。
月之子,你确实喜欢拥有悠闲般的体验,因此在你参与其中之前,你经常会竭尽全力确保
一切都是绝对完美的。
但本周,一个可能不会再有的机会可能会出现,你可能不得不忽略这些差异,陶醉于你们
的共同点,以及你们能一起完成的事情。
你在很多方面都是一个勇敢的人,但当涉及到成为引人注意的中心时,你就会觉得没那么
容易了。
这并不是说你不喜欢被欣赏。
只是你不喜欢所有眼睛都看着你的感觉,因为你更喜欢私密,你可能在自己的那种环境中
独自完成你最好的工作。
然而,现在是时候鼓起你的勇气,抓住机会做一些可能被高度观察和审视的事情。
如果你允许自己被它带走,你不仅会做得很好,你会发现,在聚光灯下的你并不是那么不
舒服。
Cancer horoscope for 5月 30 - 6月 5
Just because your goals and opinions don't perfectly align with someone else's
does not mean you can't work with them. You do love to have idyllic experienc
es, Moonchild, and so you often go to great lengths to ensure that everything
is absolutely perfect before you get involved. But this week, a chance that ma
y not come again may become available, and you may have to just overlook those
differences and revel in what you do have in common and what you can accompli
sh together. You are a brave person in many ways, but not so much when it come
s to being the center of attention. It isn't that you don't like to be admired
. It's just that you don't like the feeling of all eyes watching you because y
ou prefer to be private, and you probably do your best work while alone in you
r own kind of environment. However, it is time to summon your courage and take
on the chance to do something that may be highly observed and scrutinized. No
t only will you do quite well if you allow yourself to get carried away with i
t, but you will find that you aren't all that uncomfortable in the spotlight a
fter all.ꀊ
ꀊ