[情报] 10/01/2022~16/01/2022 Weekly Horoscope

楼主: maple150814 (我的女朋友超萌的)   2022-01-10 09:14:26
你都希望有一个新的开始,虽然看起来很老套,但月之子,这周你可能有这个机会。
在新的一年开始时,你现在所凝视的这页隐喻是一张空白的画布。
你可以让它成为你想要的东西。
现在,以充满希望的乐观态度开始每一天,你就不会出错。
你可以在今年实现你想要的东西,而且从现在开始。
在之前的时候,一项正在进行的改变被搁置了,但本周可能会再次被提起。
这是一件好事。
之前的时机不对,但这次事情应该会很好地落到实处。
对此要充满希望。
一个调情的朋友或熟人可能是认真的,他们希望与你走得更近,尽管你可能没有意识到这
一点。
如果你不感兴趣,要小心不要在这里培养虚假的希望,因为这可能会导致失和。
但如果你确实有兴趣,这可能是一件好事。
在未来的日子里,当一个新的机会来临时,不要太沉迷于要求具体的计划或承诺,否则你
可能错过。
有些事情需要自发性,有既定的期望可能会阻碍你。
要对各种可能性持开放态度。
You are all about hoping for a new beginning, and as clichas it may seem, Mo
onchild, this is the week you may have that chance. The metaphorical page you
are now gazing at as the new year begins is a blank canvas. You can make it wh
atever you want. Right now, start each day with hopeful optimism, and you can'
t go wrong. You can achieve what you want this year, and it starts now. A chan
ge that was in the works for some time got stalled a while back, but it may be
picking up again this week. This is a good thing. The timing before was not r
ight, but things should fall into place quite nicely this time. Be hopeful abo
ut this. A flirtatious friend or acquaintance may be serious about their hopes
for getting closer to you, though you may not realize this. Be careful not to
cultivate false hopes here if you are not interested, for it could lead to a
falling out. But if you do have interest, this could be a good thing. When a n
ew opportunity comes to you in the days ahead, don't get so caught up in deman
ding concrete plans or promises, or you could miss out. Some of this will requ
ire spontaneity, and having set expectations may hinder you. Be open to the po
ssibilities.
作者: imyung (咏咏)   2022-01-10 09:45:00
谢谢翻译
作者: homhomhom (ハナコです)   2022-01-10 15:56:00
谢谢翻译
作者: herrowui (帝虎改)   2022-01-10 16:21:00
感谢翻译
作者: rabbitguard (兔侍卫)   2022-01-10 21:54:00
感恩翻译
作者: gn02332093 (Sunny Chen)   2022-01-11 00:45:00
谢谢翻译!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com