You may have no clue about this yet, Moonchild, but you are hovering on
the edge of a big victory. You may not see it because it has taken you so
long to get to this point, and you have become disillusioned and
disoriented. But this week, you should begin to see that something you
once had great hope for is much bigger and potentially more lucrative than
you ever realized. Put as much of your energy into completing this as you
can this week, because once it gets out there, things should start moving
at the speed of light. A do-over may be possible with a friendship matter
that has been bothering you. Something that was said or done in a certain
way may have rubbed someone the wrong way, and you should have a chance
this week to start from scratch. This time, each of you must be more
sensitive to the feelings of the other, and this will go better. Being
such a paternal/maternal figure in the lives of so many people, you are
often one who mentors or watches out for the actions of those you love.
This week a younger person might be doing or saying something you see as
unwise. However, you will have to restrain yourself from doing anything
drastic, and this may be a learning experience that they really need to
have. Intervene only if you see an absolute need, and then offer guidance
rather than criticism. That will be very appreciated.
你也许还没有头绪,月之子,不过你正徘徊在巨大的成功的边缘。你可能还没看见成
功的到来,这是因为为了成功,你已经花费了许多时间跟心力才走到现在这里,而你
已经不再抱有任何幻想了,也迷失了。可是在本周,你应该会开始看见你曾经非常渴
望的事情变得比你所能想像的更加远大、也更有利可图的机会。本周,尽你所能地投
注自己的精力来完成这件事吧,因为事情一旦起了头,就会开始像光速一样快速发展。
你因为某段友谊而困扰了一阵子,而现在跟那段友谊相关的事情或许会重新来过。有
些说过的话或是用某种方法做过的事也许会惹恼某个人,而你在本周应该会有机会重
新来过。这一次,你们双方一定都会对彼此的感觉更加敏感,也会让你们的感情变得
更好。
在茫茫人海之中,作为一个很有父性/母性的星座,你常常指导或注意你爱的人的言
行举止。本周有个比你年轻的人可能会做或说出一些你觉得不明智的事。然而,你必
须阻止自己做出任何严厉的事。这对他们来说,或许其实是个学习的经验,只有在真
的很有必要的时候才能出手干预,并且给予指引,而不是批评,如此一来你将会备受
感谢。