You may feel like skipping work or other obligations at the beginning of
this week to do something carefree and fun. Your mind is wandering, and
you want to follow it anywhere it goes. You are generally a very
responsible person, Moonchild, so this desire may be coming from
overworking or anxiety related to some of your obligations. While you
probably can't get away from one or two important tasks, there is probably
something you can skip to indulge in your desire to explore and discover.
Do that for yourself this week. You may find yourself having doubts this
week about a new person in your life or an acquaintance you are getting to
know. However, if you take the time to know this person better, you may
find that it is just the superficial differences between you that are
putting you off rather than any real reason to be suspicious or doubtful.
A dear friend may need a second chance to make up for a faux pas. Even
though this may not seem like a big deal to you, indulge this person by
fulfilling a request because it may be a big deal for them.
本周一开始,你也许会想要翘班或是避开其他责任跟义务,转而去做一些好玩又不用
担心太多的事。你的心正在神游四海,你想要跟随自己的心,想做什么就做什么。你
通常是非常有责任感的人,月之子,所以这股欲望可能是来自工作过度,或是跟某些
责任义务有关的焦虑。或许你没办法从一或两项重要的任务中脱身,即便如此,你或
许还是可以忽略某些事情,纵容自己于探索与发现的欲望之中。本周,你就该为自己
这样做。
你在本周可能会发现自己对刚认识或是即将要认识的人有所怀疑,然而,如果你花时
间去更加了解这个人,也许你会发现这只是表面上的差异导致你们疏离了,而不是任
何实际的缘由让你有所猜忌与怀疑。
有个亲近的朋友或许需要你再给他一次机会,让他弥补之前失礼的言行。虽然这对你
来说好像不是什么大事,但你就借由满足他的要求来让他高兴一下吧,因为这对他来
说可能很重要。