[情报] 11/12~11/18/2018 Weekly Horoscope

楼主: kl25082 (貝)   2018-11-12 21:26:15
Even the strongest swimmer will tire rather quickly when they swim against
the tide. It's much easier to go with the rhythm of the waves and to let
them carry you. You may be going against the tide in some way now, Cancer.
Although the path of least resistance might not be as exciting or as
enveloping as the tougher way to go, it will get you there, and it will do
so with far less stress and strife. Try "riding the waves" for a while
this week, and by week's end, you may already be very glad you did. This
entire week could be uplifting in many ways. There could be good news
about something you have long worried about, and it could open up a very
welcome new chapter in your life. This will alter your entire outlook and
way of thinking, bringing hope into your life that could have been missing
for some time. And when it does, you can look forward to new opportunities
of many kinds. Someone you met recently - someone with a common goal or
interest - could be better connected and more accomplished than you
realize. You may discover this week that this person can offer you
significant help with some project or goal that is very close to your
heart. Take up this offer, and you will sail ahead quickly.
就算是最厉害的游泳健将,当他们逆着海浪游泳也是很快就会累了。随着海浪的节奏
摆动,让海浪引领自己会比较轻松。你现在可能正在对抗某种浪潮或趋势,巨蟹。虽
然最轻松的方式不像比较困难的方式那么精彩刺激,但是还是会带领你抵达你想去的
地方,而且不会给你太多压力和冲突。本周你要试着“引领潮流”,直到周末,或许
你会非常庆幸自己当时这样做。
这一整周在许多层面都是非常振奋人心的,也许是你之前担心很久的事传来了好消息,
而这会为你的人生展开愉快且崭新的篇章,也会改变你的观点和思考方式,为你的人
生带来消逝已久的希望。因此,你可以期待各式各样新的机遇。
你最近认识的某个人—某个拥有共同目标或兴趣的人—会比你认为的还要更加相处得
来,也更能好好地陪伴彼此。你可能会发现这个人在本周可以透过某种深得你心的计
画或目标而带给你莫大的帮助。接受他的帮助吧,你很快就要扬帆出发了。
作者: starwish07 (Terrence-J)   2018-11-12 21:38:00
谢谢翻译!真的会有好消息吗?
作者: sugarjiaai (嫒)   2018-11-12 21:49:00
谢谢妳的翻译:)
作者: atuanmini (atuan)   2018-11-12 22:01:00
感谢翻译 希望一切顺利
作者: eliza   2018-11-12 22:06:00
谢谢翻译真的很需要鼓励
作者: alian719 (随心而安)   2018-11-12 22:12:00
感谢翻译觉得自己需要离开蟹版一阵子了~
作者: rexagi1988 (阿将)   2018-11-12 22:20:00
谢谢翻译,持续努力!
作者: aoi520ayu (暖贵人)   2018-11-12 22:29:00
谢谢翻译
作者: legendyelon (together)   2018-11-12 23:43:00
谢谢翻译
作者: chueh134 (I think therefore I am)   2018-11-12 23:51:00
谢谢翻译,最近一直看到各种正向的内容,有点不敢太相信会真的这么顺利..
作者: Tearjerkes ( 梦中梦)   2018-11-13 00:40:00
感谢翻译 希望如此了
作者: kjkkkkt (是干麻?)   2018-11-13 01:04:00
假的啦
作者: yuhaw0715 (kks0123)   2018-11-13 06:30:00
谢谢翻译~
作者: daija (我想捍卫你的笑容)   2018-11-13 10:41:00
对 要出发去东部玩了有适合的伴侣比什么都重要
作者: hesa888 (斐利奇亚)   2018-11-13 13:01:00
希望真的愿望成真~
作者: YLSH06   2018-11-14 11:09:00
谢谢翻译,最近渐渐走出情伤,工作上和自我学习上也慢慢进入轨道,希望可以慢慢好转!
作者: hesa888 (斐利奇亚)   2018-11-14 19:16:00
推推 有好消息惹~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com