楼主:
s50189 (咕噜米)
2026-07-10 13:04:46https://x.com/mortal_jp/status/2075431215147184617?s=61
日本语制作组:好耶更新
https://i.imgur.com/AmTTi55.jpeg
乳题
九月马上就要DLC了
不过翻译组再怎么烧爱 应该也要等个一段时间
虽然说现在是AI盛世 但考虑品质不稳定
会影响游玩兴致
会逼日本人去学中文吗
像当初的外国宅男们啃日文硬啃
最后台湾人人均N1一样
学完日文啃原文确实又多了一份不同的感受
中文既是
https://i.imgur.com/VHlhwX4.png
然后小竹生日快乐
https://x.com/jimiroadx/status/2075370849100824797?s=61
https://i.imgur.com/Wljj65x.jpeg
作者:
ackes 2026-07-10 13:05:00当然不可能 现在ai时代 最多外挂翻译 虽然会翻的很烂
作者:
gaym19 (best689tw)
2026-07-10 13:06:00当然不可能
楼主:
s50189 (咕噜米)
2026-07-10 13:06:00翻太烂会逼人学吧
作者:
nahsnib (悟)
2026-07-10 13:06:00你知道学中文母语者学日文的难度跟日文母语者学中文的难
作者: sova0809 2026-07-10 13:06:00
先挂AI吧 只能这样将就
难吧,有中文底子学日文算快,日文底子学中文也没比较快
作者:
ayuhb (ayuhb)
2026-07-10 13:07:00不会 CP值太低 优质中文游戏没几个
作者:
jpnldvh (儿子长得像隔壁老王)
2026-07-10 13:07:00又不是懂意思就好 要学到能看懂语感 不如直接AI
作者: sova0809 2026-07-10 13:07:00
至少文本出来后 后续翻译就相对会快了
作者:
serding (累紧地们)
2026-07-10 13:07:00你觉得有可能吗
作者:
Hsan (亚热带大叔)
2026-07-10 13:08:00我是觉得因为游戏学到日文精通的台湾人没有那么多就是了
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 13:08:00连英文都不太可能学了除非本来就会
作者: gifdvdoesa (Clefable) 2026-07-10 13:09:00
除非好几部活侠等级连发吧
作者:
Hsan (亚热带大叔)
2026-07-10 13:09:00(指日本人学中文的情形
作者:
Amulet1 (AmuletHeart)
2026-07-10 13:09:00你如果做的出100部活侠有机会吧
作者:
Zero0910 (みくに最高≧▽≦)
2026-07-10 13:09:00不可能 他们又不像我们以前只有英日文游戏能玩
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 13:09:00真正学日文有优势的是韩国
作者:
marktak (天祁)
2026-07-10 13:10:00你要学中文才看得懂武侠小说?
没诱因 以前学日文是为了看动画听直播玩游戏没办法 中文圈哪个输出物有魅力到不惜花宝贵时间也要学中文也要看
作者:
anhsun (anhsun)
2026-07-10 13:10:00不太会吧 而且中文有不好学
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 13:11:00中文圈其实只有汉字有优势,反过来假名单字欧美就学很快所以优势没大成那样(只是欧美汉字会学到快死掉所以汉字
作者:
loverxa (随便的人)
2026-07-10 13:11:00不会吧 为了个流行一阵一阵的独立游戏?
作者:
Zero0910 (みくに最高≧▽≦)
2026-07-10 13:11:00现代会为了玩游戏去学日文的也越来越少了 一堆人都说没中文化就不玩
楼主:
s50189 (咕噜米)
2026-07-10 13:12:00我看到有一则文章写中文 日本人说看不懂 改成假中文就看得懂了 笑死
为什么不可能 不过也是有那种没翻译就不玩的 各国都一样
活侠这个例子不太一样,是已经有日文翻译了,只是新内容
吃过mod2.3品质后 对直接机翻都不一定吞得下去了
作者:
Hsan (亚热带大叔)
2026-07-10 13:12:00没办法 中文对非母语者太难了 听说读写都难度很高
作者:
wommow (夜长梦多)
2026-07-10 13:13:00可能会成为契机吧 但要熟读不知道是几十年后了 起码10年吧
还没有,这情况当然先硬吃个大概啊,反正都是药顶多药效有打折
作者:
siriusu (かがみは俺の嫁。)
2026-07-10 13:13:00有一个常被分享的的确快了多灵果在学然后这个月来台湾
作者:
CYL009 (MK)
2026-07-10 13:14:00不会连英语都懒得去学了 怎可能
就算看得懂汉字,有些词光看字面也有猜不到意思的时候,比如“基因锚定,强制执行”
作者: jardin611328 (甲丁) 2026-07-10 13:15:00
期待日文MOD制作组能不能提前拿到文本翻译比较实际吧
作者:
bbbsmallt (ä¸ç®¡æ€Žæ¨£ï¼Œé¾œä½å°±å°äº†)
2026-07-10 13:15:00语系不同,一般日本人学到能看懂全部更新都出完了
为了躲文字狱而拐弯抹角的作品太多了,连从小学中文的也不一定能透彻
非官方翻译还有一关是像这种朝令夕改的游戏你不会知道旧的文本有没有哪里更新了结果还是得全部从头比对一次
2026-07-10 13:17:00
0 英文学了不亏 日本是文化输出国才这么多人学
楼主:
s50189 (咕噜米)
2026-07-10 13:17:00现在AI翻译已经很爽了 以前机翻烂到逼我去学日文
作者:
laugh8562 (laugh8562)
2026-07-10 13:17:00怎么可能 他们有些连自己的日式汉字都不会唸了
2026-07-10 13:18:00
台湾会日文的比例挺异常的
作者:
BOARAY (RAY)
2026-07-10 13:18:00除非本身有兴趣的啊 他们汉字的盲越来越多了欸
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 13:19:00通常会为了交流目的学但真的因为爱而学的相对少,以前玩
别再幻想了 事实是活侠传是因为有人翻日文日本人才愿意玩 还不是日本人主动翻的
作者: ronga (幻影苍紫) 2026-07-10 13:20:00
中文难在发音 单字文法不难
作者: pogins (乔本) 2026-07-10 13:20:00
有一位今年一月就开玩的日本拓荒玩家有开始用App学中文,而且会跑台湾FF
作者:
zeolas (zeolas)
2026-07-10 13:20:00挂个ai就好了,学语言不如学ai
作者: arceus 2026-07-10 13:20:00
人家连电影都要翻成日语语音了 新闻播外语也是
感觉像是不太了解日本人 基本还是排他性高 没好好打磨
成完成品喂到嘴巴前是不碰的 韩语跟日语文法近也没见
作者: furret (大尾立) 2026-07-10 13:22:00
推特的梗图 台湾老虎:我会一点中文 日本小猫:我会一点中文...台湾老虎:我会一点日文*
作者: e2c4o6 2026-07-10 13:23:00
中文真的很难
日语之于台湾人的戏称人均N1现在的MOD完成度很高不是日本师弟共识吗?
作者:
ataky (七元)
2026-07-10 13:24:00看得懂就好了 特地学不大可能
作者: furret (大尾立) 2026-07-10 13:25:00
难题就是中华文言文吧 活侠传常有
作者: sasakihiroto (白狗) 2026-07-10 13:28:00
台语就夹带不少日语词汇了 我们学日语还是相对简单
作者:
engelba (香肠四郎)
2026-07-10 13:30:00连英文都学不好还学中文喔= = 日本因为内需市场极大 所有流行都是自产自销 学外文诱因极低
作者:
FwFate (Fw)
2026-07-10 13:36:00现在AI的外挂翻译其实还满强的,不太会翻太烂
作者:
FwFate (Fw)
2026-07-10 13:37:00这就让人很纳闷为什么这个年代还能有网飞那种等级的翻译
作者: bag0831 (bag) 2026-07-10 13:37:00
日本人那副自视甚高鸟样,怎么可能学外国语言==
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2026-07-10 13:37:00文法发音规则差太多 日本室友学一年点水饺还是点成睡觉
不过愿意折腾工具插件上科技的也就韩国和越南师兄了日本师弟直接脑死 跟你说委婉敬语
作者: DON3000 (><b) 2026-07-10 13:38:00
中文门槛很高的
作者:
Pegasus99 (天马行空...的天马)
2026-07-10 13:45:00不可能 日本人连英文都不学 会学都是为了考试找工作用的
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 13:49:00日本外来文化因为本来就有成熟翻译市场所以日本人因为外来物品学外语的需求很低,人家体制成熟到你这变成人家傲慢...推文有些人搞不太懂在看不起日本什么
作者:
spfy (spfy)
2026-07-10 13:52:00那只是钓鱼而已
作者:
usoko (time to face reality)
2026-07-10 13:59:00你以为学中文门槛有多高 比你学日文还高很多啊更别提活侠还有古文
作者:
Arkzeon (目が、目がぁぁ!!)
2026-07-10 14:04:00不太可能。知道一字多义是基本。这对他们已经不容易。中文母语者已经内化一字看出隐义。这更难。
作者:
rdanys (RDA(Niyasu))
2026-07-10 14:04:00认识的日本网友是因为布袋戏学中文的,在日本都靠她了QQ不过后来她才发现还要学台语XD不过能把中文学起来也很强了
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 14:06:00台语他们反而学得快XD
作者:
rdanys (RDA(Niyasu))
2026-07-10 14:06:00另外才知道原来日本学中文也有学注音符号的流派,大开眼界
布袋戏用ㄉ原音粉冷僻耶 辣其实4河洛文言文+现代台语
作者:
rdanys (RDA(Niyasu))
2026-07-10 14:08:00其实因为一些中文作品(不论是台湾或是中国的),有不少日本人对学中文是有兴趣的,跟过去比有增加的趋势
楼主:
s50189 (咕噜米)
2026-07-10 14:14:00台语比较好学 XD
作者: lastphil (おやすミルキィ) 2026-07-10 14:20:00
推上玩崩三等中国二游的有看过 然后没半个能学成的顶多拿个练习簿抄个几个字就没然后了
作者:
rdanys (RDA(Niyasu))
2026-07-10 14:20:00不过他们对ㄣㄥ发音好像有障碍,老实说我到现在也是不知道怎么解释...然后跟外国人讨论中文才发现我中文好像也蛮不好的XD一些我们习以为常的东西其实突然要我解释为什么反而不知道
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2026-07-10 14:34:00他们真正有障碍的是卷舌音,你看过日本人练dragon night吗,反正我看过XD
作者:
kausan (葛林)
2026-07-10 14:36:00我也有障碍 没什么
作者:
sskent (sskent)
2026-07-10 14:39:00中文很难欸
作者:
MIshad (米写)
2026-07-10 14:53:00喜欢历史学繁中还行 不然就不用特地学了吧
作者:
rdanys (RDA(Niyasu))
2026-07-10 15:02:00阿,除了布袋戏之外确实她对中华文化历史&古蹟等等很有兴趣
日文也不算好学,只是我们有一定程度交集能用的汉字,减少学习时间吧?中文是真的难,学习语言听说很简单,再来读写,中文是意义的文字不是拼音文字,很难直觉的跟说联系上
作者: furret (大尾立) 2026-07-10 16:33:00
中文是表意文字 难度骤升
作者:
kids23 (阿年)
2026-07-10 16:36:00我如果是鸟熊 说不定在9/15出之前就会先把文本给mod组翻毕竟他们有联系鸟熊取得授权 早给文本帮忙推广应该是双赢
中文文法跟英文或日文比乱糟糟的 连使用者都随便讲反正意思差不多就好 大部分中文母语的人都这样
很多华人玩游戏学日文也是因为游戏够多,还有动漫文化的输出,我们没有这种条件
作者:
aaronpwyu (chocoboチョコボ)
2026-07-10 17:41:00你有一堆够吸引的作品就行吧 每个月2作就好
作者:
RINPE (RIN)
2026-07-10 17:59:00学也是学中国的拼音 这样说会崩溃吗