Even If You Desperately Want One, Please Don't Buy The PS6
https://www.thegamer.com/ps6-release-date-specs-price-games/
We are now almost six years into the current console generation that began
with the launch of PS5 and Xbox Series X/S back in December 2020, so we
should be filled with excitement for the next one. Right? You’d think so,
since every console generation in history has lasted a similar amount of time
and naturally led into the next with millions of us ready and waiting to be
floored by new hardware, sucked into new games, and very happy to put money
down on a brand-new machine.
现在距离本世代主机(PS5和Xbox Series X / S于 2020 年 12 月发布)已经过去了近六
年,所以我们应该对下一代主机充满期待,对吧?你可能会这么想,因为历史上每一代主
机的生命周期都差不多,并且自然而然地过渡到下一代,数以百万计的玩家都翘首以盼,
准备迎接新硬件带来的震撼,沉浸于新游戏的乐趣,并乐于为一台全新的主机掏腰包。
Next-gen hardware always pushes the boundaries on graphics, offering games,
features, and ideas that justify the price of being part of the conversation.
While the PS5 and Xbox Series X already approached a dangerous point of
diminishing returns, they still had fantastic titles like Astro’s Playroom
and Demon’s Souls, and were able to push things to 4K resolution and 60
frames per second for the first time outside of PC. But as the years wore on,
these consoles have failed to push the boat out again and again as the
industry continually butts against the harsh reality of triple-A game
development and rising technological costs brought about by outside
circumstances.
次世代硬件总是不断突破图形技术的极限,提供各种游戏、功能和概念,使其物有所值。
虽然PS5和Xbox Series X的性能提升已接近极限,但它们仍然拥有像《宇宙机器人》和
《恶魔之魂》这样优秀的作品,并且首次在PC之外实现了4K分辨率和60帧的流畅体验。
然而,随着时间的推移,由于游戏产业不断受到3A级游戏开发严苛现实以及外部因素导
致的技术成本不断上涨的限制,这些主机却始终未能突破性能瓶颈。
First-party exclusives have been thin on the ground, with some studios
releasing only one or two titles throughout the entire generation, if that,
as others rely entirely on predictable remasters. Third-party developers and
publishers have been picking up the pace somewhat, but they’re not immune to
rapidly rising budgets and unsustainable production timelines that require
all games to be instant hits or risk layoffs and studio closures. The video
game landscape is in a rough spot right now, and traditional console
generations are rightfully being put under the microscope as both hardware
and software become more expensive than ever.
第一方独占游戏寥寥无几,有些工作室甚至整个世代只推出一两款游戏,而其他工作室则
完全依赖千篇一律的重制版。第三方开发商和发行商的步伐有所加快,但他们也无法摆脱
预算快速上涨和不可持续的开发周期,所有游戏都必须一炮而红,否则就可能面临裁员和
工作室倒闭的风险。如今,电子游戏产业处境艰难,随着硬件和软件成本空前高涨,传统
主机世代也理所当然地受到了审视。
Not to mention that, for the first time in history, we have spent the entire
console generation watching hardware rise exponentially in price, rather than
watching it drop and become more accessible to a wider audience over time.
So, what reason is there to be excited about what’s to come?
更何况,历史上第一次,我们整个主机世代都眼睁睁地看着硬件价格呈指数级增长,而不
是像以往那样随着时间推移价格下降,变得更加普及。那么,我们有什么理由对未来感到
兴奋呢?
I have to imagine that PlayStation and Xbox were already making loose plans
for the next console generation when PS5 and Series X/S were just arriving on
the market, and rough specs for PS6 and Project Helix have also been locked
in for a couple of years at this rate. The research and development for
products like this takes a very long time and cost hundreds of millions of
dollars, so to suggest that either company can simply pull the plug now that
the landscape is suddenly shifting beneath them is downright foolish.
我猜想,PlayStation 和 Xbox 在 PS5 和 Xbox Series X/S 刚上市的时候就已经开始著
手制定下一代主机计划了,而且照这个速度,PS6 和 Project Helix 的大致规格可能几
年前就已经敲定了。这类产品的研发耗时漫长,耗资数亿美元,所以认为这两家公司可以
在市场格局突然改变时就放弃研发,简直是愚蠢至极。
Triple-A video games take five or more years to make nowadays, so imagine how
much runway you need to plan the development and release of a console used to
run them. While recent reports suggest that the cost of building a PS6 has
risen from $760 to nearly $1,000 in the face of rising component costs that
every major company in the world is dealing with, an ironic twist of fate,
given that many of the same brands are also spearheading data centers which
are driving up costs in the first place. Unfortunately for us, we’ll be the
ones paying the price.
如今,开发一款3A级游戏需要五年甚至更长时间,可想而知,开发和发布一台运行这些游
戏的家用游戏机需要多少时间。虽然最近的报告显示,由于全球各大公司都面临着零件成
本上涨的问题,PS6的制造成本已经从760美元飙升至近1000美元,但这却颇具讽刺意味,
因为许多厂商同时也在引领资料中心的发展,而资料中心正是推高成本的罪魁祸首。不幸
的是,最终买单的还是我们玩家。
The proliferation of live-service titles like Fortnite, Roblox, and Call of
Duty throughout the past console generation has also radically changed the
gaming habits of millions, who no longer operate on the assumption that every
few months there is going to be a big exclusive game to sink their teeth into
or an annual release that redefines what a beloved series can be. We live in
an ever-growing world of virtual ecosystems that, by design, have abandoned
traditional platforms in favour of something more fluid, which removes the
incentive to upgrade when a new console comes around. If Fortnite or Call of
Duty runs just fine already, why bother?
过去一代主机游戏中,《要塞英雄》、《Roblox》和《决胜时刻》等线上服务游戏的激增
,彻底改变了数百万玩家的游戏习惯。他们不再指望每隔几个月就会有一款大型独占游戏
或一部重新定义经典系列的年度大作问世。我们生活在一个不断发展的虚拟生态系统中,
这些生态系统刻意摒弃了传统平台,转而采用更灵活的模式,这使得玩家在新主机发布时
无需升级。如果《要塞英雄》或《决胜时刻》运作顺畅,何必呢?
The PS6 rumour that it doesn’t have a disc drive, as PlayStation is
abandoning physical media, is one more nail in the coffin for curious
consumers whose investment in the medium is met with a brutal middle finger
as they are forced to leave the past behind in favour of a digital future.
Helix is also reported to be abandoning a disc drive to save costs and
further capitalise on the extra profits that come from cutting out the middle
man, which is hardly surprising given its hybrid-PC nature. This is not a
future to be thrilled about, as games as an art form are cast aside in favour
of making as much money as possible.
PS6 传闻将取消光驱,PlayStation 也因此放弃实体光盘,无疑地为那些对实体光盘充
满热情的消费者雪上加霜。他们被迫告别过去,拥抱数位化的未来,却遭到无情的背叛。
据报道,Helix 也放弃了光驱,以节省成本,进一步获取省去中间环节带来的额外利润
。考虑到其混合型 PC 的特性,这并不令人意外。这样的未来令人沮丧,游戏作为一种艺
术形式被弃之不顾,取而代之的是尽可能地追求利润最大化。
Sure, we’ll be met with a new controller, a new user interface, and more
powerful hardware than ever, but why does it matter when the current
generation of consoles hasn’t managed to prove themselves in the six years
they’ve already been available? We are being asked to upgrade to a new model
when what sits under our television works just fine, while the industry has
dug itself into such an unsustainable hole of excessive budgets and overlong
dev times that the generational timelines it used to depend on are now its
own worst enemy.
没错,我们会迎来全新的手柄、全新的用户界面,以及比以往任何时候都更强大的硬件,
但当这一代主机上市六年来都未能证明自身价值时,这一切又有什么意义呢?我们明明电
视机下的主机用起来还不错,却被要求升级到新机型。同时,游戏产业却因为预算过高和
开发周期过长而陷入了难以为继的困境,曾经赖以生存的世代更迭周期如今反而成了它最
大的敌人。
PlayStation’s exclusive portfolio is thin on the ground right now while Xbox
is about to go through the biggest round of layoffs in its history that will
reportedly see countless stellar studios closed to cut costs, which means
whenever these new consoles appear they’re not exactly going to be packed
with games to play that either don’t already exist elsewhere or run just
fine on the consoles we already have.
目前 PlayStation 的独占游戏阵容相当单薄,而 Xbox 即将经历其历史上最大规模的裁
员,据报道,为了削减成本,无数优秀的游戏工作室将被关闭。这意味着,无论何时这些
新主机问世,它们都不会配备大量其他平台没有的游戏,或者那些在我们现有主机上就能
流畅运行的游戏。
I like to think that our current brutal present of relentless corporate cuts,
rising costs, and studio closures can somehow pave the way for a more
sustainable and worthwhile future for the medium. Right now, it’s incredibly
hard to remain hopeful. So we should try our best to vote with our wallets
even if it means dealing with the biggest FOMO ever when the PS6 hits the
market.
我愿意相信,我们目前面临的残酷现实——企业持续裁员、成本上涨、工作室倒闭——或
许能为游戏产业更永续、更有价值的未来铺路。现在,保持希望确实非常困难。所以,即
使这意味着在PS6上市时会经历前所未有的“错失恐惧症”(FOMO),我们也应该尽力用
钱包投票。
Things are going to get a lot worse before they get better, and I promise you
that big gaming companies will take you for a ride if it means making more
money if they can. We don’t need the PS6 right now, or any new video game
consoles for that matter.
情况在好转之前还会变得更糟,我敢肯定,大型游戏公司为了赚钱,会不择手段地坑害玩
家。我们现在不需要PS6,也不需要任何新的游戏主机。