[情报] 台湾漫游录影视翻拍 孤独摇滚编剧参与

楼主: ChikuwaM (翻译竹轮)   2026-05-20 16:38:26
台湾小说《台湾漫游录》因为获得英国布克奖而在今天的社群上成为话题,纬来日本台稍早
报导该小说有影视翻拍授权,将由日台合作,编剧包含操刀《孤独摇滚》动画版、《前桥魔
女》原创动画的吉田惠里香。
纬来日本台报导
https://japan.videoland.com.tw/entertainment-article.php?id=3412
《台湾漫游录》荣获2026布克奖 日台合作改编电视剧
2026年国际布克奖得主于英国伦敦时间19日晚间揭晓,由杨双子创作与金翎翻译的《台湾漫
游录》成为首部夺下国际布克奖的台湾文学作品,将日治时期的台湾与日本带上国际舞台。
讲述受日本殖民的台湾底下的特殊互动
2021年出版的《台湾漫游录》舞台是当时日治时期的台湾,描写日本人来台游历跟途中发现
的台日文化差异。作者借由书中主角的日本女记者青山千鹤子的角度,从日本本土前往殖民
地的台湾,与通译王千鹤在台湾游历与互动的过程。
本书共12章节,每章节皆以12道菜肴命名,有台湾人熟悉的瓜子、肉燥以及日本人的生鱼片
与咖哩等等。杨双子为考证且真实呈现当时的饮食与文化背景,阅读查找大量食谱、日记等
历史文献后深刻描述书中出现的食物、风景和台湾纵贯铁路。
书中牵扯到台湾特有的多种语言与日文,加上主角们的台日文化差异,因此在翻译上特别谨
慎,在不同国家的译名有所不同,例如英文版名称为直译的《Taiwan Travelogue》,日文
版则将铁道强化出来翻译为《台湾漫游鉄道のふたり》。
除了由金翎所翻译的英译本于2026年荣获布克奖外也于2024年获得美国国家图书奖翻译文学
奖。三浦裕子所翻译的日文版则于2024年获得日本翻译大赏,皆是首次获得该奖项的台湾文
学作品。
日台合作改编电视剧 制作人为了本书辞职投入改编
制作人前畑祥子在2024年时来到台湾书展,碰巧拿起日文版的《台湾漫游鉄道のふたり》,
一下子就深陷其中,决心将这本描绘得栩栩如生又有趣的作品改编成电视剧。
直到2024年11月为止,前畑制作人仍然是上班族,在接触到本书后感觉自己必须亲手来制作
这部电视剧,因此月底就辞职投入相关事务。
在与作者见面并讨论后,一致认为既然是关于日治时代的事情,为了重现当时的日式街道、
日本铁路特有的情境与那个时代特有的氛围感,杨老师表明希望与日本共同制作,因此最终
敲定合作事宜。
制作人希望由《女法官大人》吉田恵里香担任本作脚本
在日剧《女法官大人(如虎添翼)》中深思熟虑、细腻且不含歧视的描写让观众投入其中的吉
田惠里香女士,是制作人前畑小姐一开始就希望能指定担任改编剧本的人。两人还一起到台
湾进行铁路相关的考察。
台湾文学研究者的赤松美和子表示由于本作并未被侷限在像异性恋那样的恋爱小说框架之中
,因此被评价为“将性别、族群、阶级的不平等具象化。”。
本书所描写的台湾与日本之间曾经的母国与殖民地关系,相信能借由吉田小姐的描写细腻呈
现日台人民文化上等等不同的地方。
期待2027年预计完成的电视剧的同时,也别忘了直接阅读原作感受其魅力唷!
-
2025年8月,金马创投早已揭晓14件入选剧集企划案,其中就包括《台湾漫游录》影像化
当时的贴文写道:
“《台湾漫游录》改编作家杨双子荣获美国国家图书奖的同名小说,由《如果30岁还是
处男,似乎就能成为魔法师》编剧吉田惠里香执笔,细腻探索殖民与权力关系。”
原文:https://www.facebook.com/share/1BmiZPRP4q
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2026-05-20 16:40:00
难道是CCR的故事
作者: TeamFrotress (Heavy is Dead)   2026-05-20 16:40:00
作者: peterw (死神从地狱归来)   2026-05-20 16:41:00
真人剧还是动画?
作者: Ttei (T太)   2026-05-20 16:41:00
不是异性恋。所以有百合?
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2026-05-20 16:41:00
期待排除的杂音
作者: yeldnats (夜那)   2026-05-20 16:43:00
好好好
作者: fenix220 (菲)   2026-05-20 16:44:00
动画的编剧…..不过前桥魔女还不错
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2026-05-20 16:44:00
问就只是百
作者: qoo2002s   2026-05-20 16:44:00
还在死抓着杂音这点来嘴也是不容易
作者: wai0806 (臣妾办不到啊)   2026-05-20 16:46:00
吉田本来就写过不少真人剧啊
作者: S2357828 (方丈为人很小心眼的)   2026-05-20 16:46:00
日本改编电视剧也是要抽运气的
作者: coronach (...)   2026-05-20 16:52:00
这部的话吉田很适合吧
作者: SinPerson (Sin号:)   2026-05-20 16:52:00
“希望由-”所以是还没谈成或还没开始谈吧,这本内容是淡淡的女子情愫,要说的话就是淡岛百景那样的感情
作者: kaj1983   2026-05-20 16:56:00
杂音那位吗?希望不要她不要带过多色彩进去
作者: w6766fhj94 (Grazy-Tank)   2026-05-20 16:57:00
前桥魔女 呵垮
作者: ngc7331 (零点零)   2026-05-20 16:58:00
本来就是百合,作者写过好几本历史百合了
作者: dreamnook2 (dreamnook)   2026-05-20 16:59:00
(′・ω・‵)希望商业化的表现不错
作者: a88152660 (Erictseng)   2026-05-20 17:00:00
轻百合吧 女主之一后来嫁人 也没再见过面 但终生互相惦记着对方不过我觉得说教成分有点重 想表达的东西写太清楚了
作者: SinPerson (Sin号:)   2026-05-20 17:04:00
另一本花开时节让我惊艳的是穿越以及台语用字很流畅,但内容不是预期想看到的百合就是了
作者: buke (一坪的海岸线)   2026-05-20 17:06:00
前桥魔女好看
作者: miyazakisun2 (hidetaka)   2026-05-20 17:10:00
她考据算认真的吧 之前孤独摇滚监督也对她工作态度点赞原作没有杂音她也不会怎么样吧
作者: s8018572 (好想睡觉)   2026-05-20 17:16:00
真希望是动画化 而不是真人电视剧
作者: ruby080808 (zzz5583)   2026-05-20 17:19:00
这编剧虽然发言有争议,但能力没啥问题吧
作者: wai0806 (臣妾办不到啊)   2026-05-20 17:24:00
https://i.meee.com.tw/4uYteKd.png 去年8月就谈好了
作者: engelba (香肠四郎)   2026-05-20 17:44:00
实力摆在那边没啥问题吧 导演演出脚本都是动画核心
作者: n555123   2026-05-20 17:51:00
好,推
作者: alinwang (kaeru)   2026-05-20 18:20:00
就问有那国改编不用碰运气的?
作者: momvic110456 (monvicada)   2026-05-20 18:32:00
原作者就拉拉有百合很好啊
作者: tmwolf (鲁神)   2026-05-20 18:44:00
这是百合的故事,杨双子专写百合

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com