[讨论] 全世界只有台湾会满街日文招牌

楼主: GTES (GTES)   2026-04-17 14:28:51
https://i.mopix.cc/ycBBNs.jpg
东方同人音乐家TAM:
走遍全世界
只有台湾会满街日文招牌原封不动直接用
难道台湾人都看得懂日文平假名片假名吗?
还是都看汉字用猜的?
https://i.mopix.cc/UZzsxx.jpg
最近要出新作了
作者: henryhao (LLH)   2026-04-17 14:31:00
日文比较高级感
作者: ridecule (ridecule)   2026-04-17 14:31:00
日本不会吗
作者: npc776 (二次元居民)   2026-04-17 14:31:00
作为第二外语比例应该是世界最高的
作者: bobby4755 (苍郁之夜)   2026-04-17 14:31:00
重点是有汉字 假名乱用也没人会发现
作者: JIN3708078 (河马沼跃鱼)   2026-04-17 14:31:00
所以日本也不会吗
作者: bobby4755 (苍郁之夜)   2026-04-17 14:32:00
就跟衣服上的装饰性英文乱写一通也没人会看
作者: awhat (La Mer)   2026-04-17 14:34:00
所以呢 台湾也很多餐厅用英文名字啊
作者: qaz19wsx96 (xyz)   2026-04-17 14:34:00
有人真的完全看不懂吗?
作者: HappyPoyo   2026-04-17 14:35:00
多米多罗日文警察 出动!
作者: zxcv820421 (常磐くるみ的老公)   2026-04-17 14:35:00
谢谢你喜欢台湾
作者: serding (累紧地们)   2026-04-17 14:36:00
作者: Eito7 (咏人)   2026-04-17 14:36:00
你们通通被逮捕了 逼波逼波
作者: clothg34569 (提拉米苏冰淇淋)   2026-04-17 14:36:00
植物NO优
作者: killme323   2026-04-17 14:38:00
十几年前一堆对岸的页游点点game名称都要挂假日文
作者: mikeneko (三毛猫)   2026-04-17 14:38:00
可以有日文招牌,但绝对不能出现简中招牌
作者: uranus013 (Mara)   2026-04-17 14:38:00
体感就赞岐连下面那一串都是商标吧 跟麦当劳那个M跟底下一串一样
作者: Owada (大和田)   2026-04-17 14:39:00
别的不说 面这个字总是看得懂的吧
作者: gxu66 (MapleSnow)   2026-04-17 14:39:00
放日文招牌可以多卖100元
作者: jpnldvh (儿子长得像隔壁老王)   2026-04-17 14:39:00
日文就是高级啊
作者: jerry0505 (我只会玩海未)   2026-04-17 14:40:00
现在日本人都知道怎么讨好台湾人了
作者: Y1999 (秋雨)   2026-04-17 14:41:00
附魔词条,价值+30%
作者: chewie (北极熊)   2026-04-17 14:41:00
人均N78不是假的
作者: KAGOD   2026-04-17 14:41:00
日本也会啊
作者: killme323   2026-04-17 14:41:00
台湾人开的拉面店: OOラーメン
作者: jpnldvh (儿子长得像隔壁老王)   2026-04-17 14:42:00
标题加个日本 点阅率2倍
作者: s22shadowl (折衷)   2026-04-17 14:42:00
逼波逼波
作者: w6766fhj94 (Grazy-Tank)   2026-04-17 14:45:00
茶的魔手
作者: rufjvm12345 (小饭)   2026-04-17 14:45:00
我の目の地是波罗の海 不是无の放矢
作者: Shichimiya (便当)   2026-04-17 14:46:00
哔啵哔啵 逮捕~~~~~
作者: timofEE (新人)   2026-04-17 14:46:00
北七欸
作者: BSpowerx (B.S)   2026-04-17 14:47:00
我觉得更多的是越文,而且通常没有想要给台湾人看的意思
作者: CardboardBox (Snake纸箱)   2026-04-17 14:49:00
就有些人误以为放一堆看不懂的片假名就是潮吧,其实效果跟放楔形文字一样
作者: fenix220 (菲)   2026-04-17 14:50:00
还好不是满街残体字
作者: npc776 (二次元居民)   2026-04-17 14:50:00
并没那么简单 本鬼岛懂日文的人是真的很多
作者: EXZUSIC (风中过客)   2026-04-17 14:50:00
反正有汉字能懂,东南亚商店就完全不懂了
作者: hongsiangfu (不可亵玩焉)   2026-04-17 14:50:00
免费の午餐
作者: npc776 (二次元居民)   2026-04-17 14:51:00
越文你也只需要懂一个pho 那就是卖河粉的
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2026-04-17 14:53:00
便宜の选择
作者: sawalee0811   2026-04-17 14:53:00
君の日本语本当上手
作者: aaronhkg (阿金)   2026-04-17 14:53:00
不然丸龟制面能有啥阅读问题…
作者: nekose (takitani)   2026-04-17 14:53:00
の真的多到发疯
作者: ben2227486 (ben2227486)   2026-04-17 14:54:00
这发现腿了起码20年有
作者: superLM (Let's play it by ear)   2026-04-17 14:54:00
没日文招牌还真不太想进去
作者: fantasyhorse (水多多)   2026-04-17 14:54:00
残体字跟日文还需要比吗
作者: oyaji5566 (大叔56)   2026-04-17 14:55:00
自然の颜
作者: ben2227486 (ben2227486)   2026-04-17 14:55:00
话说日本也是差不多 有段年代法文招牌多到爆
作者: howard1997 (kingzz)   2026-04-17 14:55:00
逮捕~~~
作者: Shichimiya (便当)   2026-04-17 14:56:00
东南亚商店有些摆明就没有要做台湾人生意的
作者: ShibaTatsuya (司波达也)   2026-04-17 14:56:00
看汉字还真的能猜个一半起跳
作者: oyaji5566 (大叔56)   2026-04-17 14:57:00
金玉堂
作者: iamnotgm (伽藍之黑)   2026-04-17 14:58:00
只要有汉字就算不会唸也大概知道意思阿 那就能传达了
作者: e04su3no (钢铁毛毛虫)   2026-04-17 14:58:00
全世界也只有日本会一堆中文招牌阿
作者: timofEE (新人)   2026-04-17 14:58:00
君中国语本当上手
作者: micbrimac (shark)   2026-04-17 14:59:00
毕竟是祖国~
作者: jarr2610 (嘘累累)   2026-04-17 15:01:00
日本语本当上手
作者: a126451026 (亡灵天使)   2026-04-17 15:02:00
龟这样也能看得懂没必要特别转成繁中吧
作者: shinobunodok (R-Hong)   2026-04-17 15:03:00
其实不用看得懂 是日文有高级感就好 而且一般都会有汉字 大多能猜到一半意思
作者: linsallen   2026-04-17 15:04:00
挂假日文能多卖20%的价钱
作者: a13471 (无明)   2026-04-17 15:05:00
毕竟是
作者: k12s35h813g (old cat)   2026-04-17 15:06:00
我爱台湾 阿里阿多
作者: LABOYS (洛城浪子)   2026-04-17 15:06:00
我想台湾应该是全世界最亲日的国家
作者: tsunamimk2 (我爱你 我需要你)   2026-04-17 15:08:00
反过来也是吧 为什么一堆人觉得跑日本比较简单
作者: jpnldvh (儿子长得像隔壁老王)   2026-04-17 15:08:00
洋文看不懂 装逼有余沟通不足 日文刚好 逼格够又稍看得懂
作者: alinwang (kaeru)   2026-04-17 15:09:00
近来越南和印尼的也越来越多
作者: wolf3363 (ホワイトウルフ)   2026-04-17 15:09:00
推 丸龟跟那几家卖牛丼还有拉面的不都是日本直输吗 到海外有日文招牌不改名也很正常吧XD
作者: jpnldvh (儿子长得像隔壁老王)   2026-04-17 15:09:00
再加上台湾世界最亲日国的COMBO 怎么输
作者: tsunamimk2 (我爱你 我需要你)   2026-04-17 15:09:00
然后假名对台湾真不太是问题了 连我带老妈自由行她都能看懂个五六成
作者: ABiao0220 (阿标)   2026-04-17 15:09:00
日语警察:逼波逼波
作者: npc776 (二次元居民)   2026-04-17 15:10:00
不对 英文是写在基础教育里的东西 看不懂你是不能毕业的
作者: tsunamimk2 (我爱你 我需要你)   2026-04-17 15:10:00
其实英文也不太是问题 但日本的状况是 爱用德文法文
作者: JustWower (JustWe)   2026-04-17 15:11:00
寒冷杀人魔:
作者: wolf3363 (ホワイトウルフ)   2026-04-17 15:11:00
而且就算看不懂也能直接看店面知道大概是什么吧,难不成看不懂subway走进去会是捷运站吗
作者: npc776 (二次元居民)   2026-04-17 15:12:00
日文可没有放必修 所有会的人都是自愿去学会的
作者: alligator176 (all)   2026-04-17 15:15:00
不要再给我打分数!
作者: murderer2013 (小芫)   2026-04-17 15:15:00
茶の魔手
作者: dieorrun (Tide)   2026-04-17 15:18:00
日本招牌那堆片假名直翻的是有差很多喔
作者: Lisanity (桃园刘在石)   2026-04-17 15:18:00
植物の优
作者: Nitricacid (硝酸酸)   2026-04-17 15:19:00
台湾人是真的很多学日文的 东南亚文才是根本没要给台湾人看的
作者: kureijiollie (奥莉薇雅)   2026-04-17 15:21:00
东南亚还好吧 越南还看的懂泰国印尼就没办法
作者: nekomai (猫舞)   2026-04-17 15:22:00
茶の魔手到日本开店就变成茶的魔手
作者: owo0204 (owo0204)   2026-04-17 15:22:00
一堆都是乱用
作者: imz0723 (IMZ)   2026-04-17 15:23:00
印马越都还可 泰难
作者: naya7415963 (稻草鱼)   2026-04-17 15:25:00
他该去超市看一下,一堆奇奇怪怪的假日文商品XD
作者: silence5566 (我难过)   2026-04-17 15:26:00
台湾应该是除了日本韩国以外日语程度最高的吧
作者: nwkasim (卡西姆)   2026-04-17 15:27:00
植物の优
作者: chewie (北极熊)   2026-04-17 15:29:00
丸龟也直输美国啊 还是换成英文标示 结果清汤乌龙本来直翻
作者: pearnidca (熊猫船长)   2026-04-17 15:29:00
谢谢你喜欢日本
作者: slowsoul1998 (slowsoul1998)   2026-04-17 15:29:00
啊就被殖民过 我家长辈一堆懂日文的
作者: chewie (北极熊)   2026-04-17 15:30:00
作者: peterw (死神从地狱归来)   2026-04-17 15:37:00
放题*最搞不懂的就是放题
作者: Hsan (亚热带大叔)   2026-04-17 15:41:00
我只想说 日文警察出动 逼波逼波
作者: ahinetn123 (*兔)   2026-04-17 15:41:00
乱写日文也无妨
作者: HOCTY (HOCTY)   2026-04-17 15:44:00
要说实话,跟那些有的没的关系不大,其实就是台湾比较爱日本,不够像皇民会生气
作者: klaynaruto (影分身K汤)   2026-04-17 15:46:00
汉字很好懂 那些假名看不懂根本没差吧
作者: csgod1325 (alex)   2026-04-17 15:48:00
金玉の天堂
作者: fire32221 (fire32221)   2026-04-17 15:51:00
就接受度高,也稍微看得懂,那就没必要在花那个精力,甚至可能还要花钱去翻译去修图
作者: AkikaCat (阿喵)   2026-04-17 15:52:00
现在这些招牌跟商品与殖民过没啥关系了,单纯是加了好卖,那我干嘛不加呢XD
作者: kaltu (ka)   2026-04-17 15:52:00
日本的街上也很多不明所以的英文招牌
作者: jerrysaikou (jerry)   2026-04-17 15:54:00
日文就算了还一堆错误 日文警察出动
作者: paul26277 (空杯子)   2026-04-17 15:54:00
泰国也有吧
作者: Pocaribull (宝矿力牛)   2026-04-17 15:56:00
取..取缔
作者: asdf70044 (A7)   2026-04-17 15:57:00
基本上都是逼波逼波
作者: Urakaze   2026-04-17 16:02:00
照搬还好 怕就机翻跟硬要的那种 逼波逼波
作者: Wall62   2026-04-17 16:03:00
能装逼又能加价卖
作者: neroASHS (奈罗曾)   2026-04-17 16:03:00
台北车站下一站不是东京车站吗
作者: furret (大尾立)   2026-04-17 16:05:00
没英文广啦 路街巷弄路牌下面都备注英文
作者: tsai1453 (tsai)   2026-04-17 16:06:00
你如果是卖日式料理,直接用日文客人就能知道。 意大利餐厅也很多用意大利语啊
作者: efkfkp (Heroprove)   2026-04-17 16:08:00
日本街头还不是一堆拼错的英文招牌跟机翻菜单w
作者: kiwi5689 (kiwi)   2026-04-17 16:13:00
作者: akway (生活就是要快乐)   2026-04-17 16:13:00
满满日文 没有简体字 中国客来台湾玩 都以为来到日本
作者: NiMaDerB (肥王)   2026-04-17 16:15:00
曼谷也一堆啊
作者: dog51485 (38MEIMEI)   2026-04-17 16:15:00
茶e魔手
作者: GyroZeppeli (杰洛齐贝林)   2026-04-17 16:22:00
加了日文就变比较高级而且丸龟就日本来的 当然用日文
作者: Faicha (残りかす)   2026-04-17 16:25:00
店家还会硬要用假名,这样才有高级感
作者: asdwrockasdw   2026-04-17 16:26:00
讲真的,用日语会感觉比较高级w
作者: awenracious (Racious)   2026-04-17 16:28:00
那我到想问 更多得是英文招牌的店 难道就不担心看不懂吗
作者: xu3ru8vmp (bestWeekend)   2026-04-17 16:30:00
重要的是氛围 看不懂也没关系
作者: no321 (一生悬命)   2026-04-17 16:34:00
越文没学过最好看的懂 连汉字都没有
作者: Fino5566 (星星芝我心)   2026-04-17 16:35:00
又不只日文 什么文字都麻有关键是满街招牌
作者: gunng (暗黑检察官)   2026-04-17 16:44:00
日本还不是一堆店名用英文 还看不出来在卖啥的
作者: pikaholo33 (台南狂暴龙)   2026-04-17 16:47:00
一堆用日文却乱用的 你们通通都被日文警察逮捕了
作者: dragonliao (狮子)   2026-04-17 16:47:00
自卑感作祟,主动放弃本土化去舔别国文字真的只有台湾会做这种事
作者: hollen9 (好冷酒)   2026-04-17 16:48:00
你说人均 N5 以上那是骗人,但是真的很多人都会一点假名连我父母都会五十音 (部分)
作者: aaronpwyu (chocoboチョコボ)   2026-04-17 16:49:00
就跟中国人开的店不敢写中国料理 会写中华料理或台湾料理一样 日本人才会买单中国料理反而大多都日本人开的
作者: StarTouching (抚星)   2026-04-17 16:56:00
倭语警察: !!
作者: saiboos (リトルデーモンPanda)   2026-04-17 16:57:00
植物0优
作者: pokeyok (XDX)   2026-04-17 16:58:00
我会一点日文
作者: kaminari22tw (小狸)   2026-04-17 17:03:00
就日本殖民地啊,不意外你看日本一堆汉字招牌和说明
作者: Irenicus (Jon Irenicus)   2026-04-17 17:04:00
丸龟制面+乌龙面的图 看不懂已经不是文盲的程度了吧
作者: efkfkp (Heroprove)   2026-04-17 17:09:00
笑死,140F北京上海也一堆日文汉字招牌的omakase,难道中国现在也被日本殖民了?
作者: hary5155 (hary)   2026-04-17 17:15:00
TAM最近不时在贴之前来台演出时的照片&影片XD
作者: qscgg (QSC)   2026-04-17 17:15:00
越南文也很多啊...
作者: teresacream (奶油)   2026-04-17 17:24:00
Starbucks Subway那些进来也没改中文啊
作者: abd86731 (HSEric)   2026-04-17 17:50:00
真的是要那个高级感 即使是台湾人开的也要加个破日文
作者: desti23 (戴斯特)   2026-04-17 17:55:00
照上面某楼的说法新大久保就是韩国殖民地了
作者: kimokimocom (A creative way)   2026-04-17 17:55:00
都是日语就算了至少别像这样https://iili.io/BUrMYwQ.pnghttps://iili.io/BUrWn49.png
作者: Fino5566 (星星芝我心)   2026-04-17 17:55:00
作者: kimokimocom (A creative way)   2026-04-17 17:59:00
https://iili.io/BUrhP29.png(快楽在日语里面通常是指性方面的愉悦)
作者: OscarShih (Oscar)   2026-04-17 18:05:00
什么的什么这台湾用来装逼好久了 30年以上了吧
作者: cat05joy (CATHER520)   2026-04-17 18:21:00
日本连锁店用日文当广告还好吧
作者: Strasburg (我很低调)   2026-04-17 18:25:00
亲日文化根深蒂固啊 像"清楚" "麻雀"这种中文意思完全不同的词 若要统一标准早被出警到爆了
作者: mouscat (Das ist ein buch)   2026-04-17 18:35:00
观感上 看不懂假名跟看不懂简单英文单字类似了
作者: zball (QQ)   2026-04-17 18:39:00
还好吧 最近也看到有店家写简体肉夹馍也没啥人喷啊 反而帮助大家知道这是卖中国来的小吃 在台湾没啥人会喷商业招牌是什么字吧不然去桃园后站跟中坜车站 出站看招牌好像去东南亚一样 大家早已见怪不怪
作者: roger840410 (roger)   2026-04-17 18:46:00
日文警察:逼波逼波
作者: s8018572 (好想睡觉)   2026-04-17 18:50:00
汉字看得懂就好阿 而且丸龟谁不知道是卖什么的
作者: s540421 (虫它虫它)   2026-04-17 18:58:00
旁边也有中文能看,又不是招牌上只写日文
作者: a75091500 (凱洛がいらく)   2026-04-17 19:33:00
TAM真的是跑遍全世界
作者: zsp8084 (UNSSS)   2026-04-17 19:34:00
假高级感 而且错了大部分人也不知道
作者: a75091500 (凱洛がいらく)   2026-04-17 19:34:00
但台湾基本可以看汉字,还有听别人讲这怎么唸之后就会念了之前我带TAM桑去吃饭都吃很台的店,比方鹅肉或热炒
作者: shadowdio   2026-04-17 19:41:00
我只是看到日文就进去了
作者: OscarShih (Oscar)   2026-04-17 19:50:00
丸龟卖龟肉丸(x

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com