Re: [讨论] 台湾漫画越来越多中国用语 细思极恐

楼主: yokann (欧洲)   2026-01-17 14:26:28
https://i.mopix.cc/SMJCdr.jpg
看到脆上人家分享的这个表
说真的 很多都渗入我们的生活用语了
社牛 吃货 三观 概率 破防 学霸 有一说一等等
反而是以前那种香港用语 仆街 拍拖 没人用了
所以漫画中出现这些用语
好像也没什么好奇怪的
作者: eo8h1 (LDK)   2026-01-17 14:28:00
直观不是吧
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 14:32:00
保育院很久就有了 日本来的吃瓜跟看八卦也不是完全等号就是了 你不如说看戏而且为什么列两次还有我真的没看过QQ人 不块是脆来的
作者: horrorghost (恐怖复苏)   2026-01-17 14:39:00
价值观不是三观,直觉也不是直观吧
作者: polarbearrrr   2026-01-17 14:41:00
是又怎样?
作者: LittleJade (TKDS)   2026-01-17 14:41:00
为啥发情期要特别标颜色
作者: SweetRice (米唐)   2026-01-17 14:42:00
两情乡愿的病情 ……其实很多用法还是有不同
作者: fenix220 (菲)   2026-01-17 14:42:00
难怪支语仔越来越多
作者: samkiller200 (vontavious)   2026-01-17 14:43:00
是又怎样? 会少一块肉吗
作者: saintlin (saintlin)   2026-01-17 14:44:00
有一说一小时候就听过,这应该不是什么中国用语
作者: Theddy (琦琦的忧郁)   2026-01-17 14:44:00
网络用语同化没啥问题吧 有些名词两岸意义还是不同的
作者: smart0eddie (smart0eddie)   2026-01-17 14:45:00
排行榜上的中国制品:?
作者: Theddy (琦琦的忧郁)   2026-01-17 14:45:00
像台湾的公共汽车 在中国要叫公交车 他们的公共汽车是公家车的意思
作者: horrorghost (恐怖复苏)   2026-01-17 14:46:00
三观超常被说,可是台湾就没有好用的同义词啊
作者: Theddy (琦琦的忧郁)   2026-01-17 14:47:00
外劳变移工 遗体变大体 那影片变视频其实也没差多少
作者: a210510 (随风)   2026-01-17 14:47:00
直观哪里是中国用语
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 14:47:00
给脆看的 合理
作者: KyHZ56   2026-01-17 14:48:00
小时候还真没听过有一说一 只听过说一不二 说一是一
作者: a2156700 (斯坦福桥)   2026-01-17 14:48:00
价值观只是三观的其中之一
作者: SLEEPNIGHT (睡魔王)   2026-01-17 14:49:00
但日常常用的用语没什么改啊会有人平常叫高铁说动车吗?
作者: rhox (天生反骨)   2026-01-17 14:49:00
我破防了
作者: Theddy (琦琦的忧郁)   2026-01-17 14:49:00
有一说一是中国用语没错
作者: klgfan (炸鸡学院迷)   2026-01-17 14:49:00
破防啦
作者: zChika (滋琪卡)   2026-01-17 14:49:00
小时候从没听过有一说一,至少是2020以后才渐渐有听过
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 14:49:00
头像也蛮鬼扯的 跟大头照完全用途不同
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 14:50:00
脑补乱列一下脆就吃的很开心了
作者: zChika (滋琪卡)   2026-01-17 14:50:00
而且有一说一是“有一分证据,说一分话”的简称
作者: chifeng (我不是奇行种)   2026-01-17 14:50:00
三观是人生观 世界观和价值观的总称吧 这表错误超多...
作者: Theddy (琦琦的忧郁)   2026-01-17 14:51:00
有一说一比较接近本土用语的就事论事 实话实说
作者: SLEEPNIGHT (睡魔王)   2026-01-17 14:51:00
方便面也什么没听过有人用对岸方便面来说
作者: zChika (滋琪卡)   2026-01-17 14:52:00
  以
作者: intela03252 (intela03252)   2026-01-17 14:52:00
因为方便面多一个字,更不方便
作者: sunshinecan (阳光罐头)   2026-01-17 14:53:00
最佳化被优化掉了吗
作者: tetsu327 (四情归一)   2026-01-17 14:53:00
你知道支那再推繁体字了吗 你用的中文都要变支语惹
作者: Theddy (琦琦的忧郁)   2026-01-17 14:54:00
图表中的曝光=掉马...不是掉马甲吗
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 14:54:00
他们曝光也是用曝光 真的一堆胡说八道的大概是脆小编用5分就随便google列好的表吧
作者: raisn (葡萄干)   2026-01-17 14:55:00
都是中国话
作者: intela03252 (intela03252)   2026-01-17 14:55:00
我是听比较多唸(爆)光啦
作者: sai0224sai (塞啦)   2026-01-17 14:55:00
蛤原来忧郁症跟抑郁症是同个东西?我以为是2种不同的病
作者: SLEEPNIGHT (睡魔王)   2026-01-17 14:55:00
表里面,回馈跟反馈,本来台湾不就都会用
作者: zChika (滋琪卡)   2026-01-17 14:56:00
他们曝光的文字是用曝光没错,是发音不同(ㄅㄠˋ光)
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 14:56:00
反馈一定是指feedback 但回馈不是 意思也不一样愈看愈觉得这表在写3小
作者: zChika (滋琪卡)   2026-01-17 14:57:00
好想回文,身为支语警察看见这种烂表头很痛
作者: bbbsmallt (不管怎樣,龜住就對了)   2026-01-17 14:57:00
有些用语就很好用,为什么不用,像学霸之类的
作者: Theddy (琦琦的忧郁)   2026-01-17 14:57:00
一个亿明明只是多个语助词 跟原住民的啦差不多
作者: JohnnyRev (Espejo水天)   2026-01-17 14:58:00
台湾媒体都在用 久了大家都习惯了
楼主: yokann (欧洲)   2026-01-17 14:58:00
大学成绩好叫书卷 国高中叫资优 成绩好 没有学霸这词...
作者: e3633577 (莫言默与)   2026-01-17 14:58:00
郁郁寡欢吧
作者: Sheltis (榭尔提斯)   2026-01-17 14:58:00
破防小时候打电动就有了吧
作者: fenix220 (菲)   2026-01-17 14:58:00
反正大家都来当快乐支语仔 何乐不为
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2026-01-17 14:59:00
郁郁寡欢啦 什么抑郁寡欢
作者: ig49999 (张思妤)   2026-01-17 14:59:00
我就问哪个反支语的哪个没把中国韭菜挂在嘴上
作者: horrorghost (恐怖复苏)   2026-01-17 14:59:00
资优生是真正有那个班级,学霸不是啊
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:00:00
看推文就有反正都当支语这种脆才会有的酷发言了 棒
作者: ymsc30102 (囧脸葱)   2026-01-17 15:00:00
成绩好的就会被说资优生啊 又不一定是在资优班才算
作者: tiaushiwan   2026-01-17 15:01:00
支语最蠢的就是用词扁平化 觉得没差那当然没有交集
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:01:00
可以把自己的语言支语化就是脆最厉害的地方
作者: intela03252 (intela03252)   2026-01-17 15:01:00
其实台湾人用支语也是会挑的啦,方便的就会用,跟本土词汇意思有差异的就舍弃了,像是质量或感冒
作者: Redfeather (真心累了)   2026-01-17 15:02:00
被支语用词入侵气噗噗 被日语韩语用词入侵朗朗上口
作者: haseyo25   2026-01-17 15:02:00
最常听到的其实是行动电源被讲充电宝
作者: tiaushiwan   2026-01-17 15:02:00
没有啊 不就一堆人在说某某词本来就有在用所以不算但明明意思完全不同
作者: KyHZ56   2026-01-17 15:02:00
抑郁寡欢wwwww
作者: YOAOY (赛特列斯)   2026-01-17 15:02:00
以前讲优化被教授纠正要讲最佳化,没想到现在…
作者: keirto (keir)   2026-01-17 15:03:00
发情期...?
作者: ice76824 (不成熟的绅士)   2026-01-17 15:03:00
对啊,我就喜欢日语韩语,讨厌支语
作者: horrorghost (恐怖复苏)   2026-01-17 15:03:00
明明是用语丰富化,有些台湾根本没有同义词
作者: Fino5566 (星星芝我心)   2026-01-17 15:03:00
智障 唐
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2026-01-17 15:04:00
就国情不同才有不同的用词
作者: ymsc30102 (囧脸葱)   2026-01-17 15:04:00
也没有舍弃啊 上面的反支精神领袖也在讲质量
作者: aa9012 (依君)   2026-01-17 15:04:00
怎没有老铁 牛逼 666
作者: a2156700 (斯坦福桥)   2026-01-17 15:04:00
接地气 接地气
作者: e5a1t20 (吃饭)   2026-01-17 15:04:00
吃瓜的确比较接近看戏
作者: QoGIVoQ (乳酸菌)   2026-01-17 15:06:00
直觉直观也差太多
作者: v2266514 (阿龙)   2026-01-17 15:08:00
就文化传播,但被戴上另一层意义
作者: peterw (死神从地狱归来)   2026-01-17 15:08:00
有一说一怎么也是支语了?
作者: storyo11413 (小便)   2026-01-17 15:08:00
鬼扯 资优生跟学霸概念完全不同耶
作者: asiakid (外冷内热)   2026-01-17 15:09:00
好几个意义根本不同 也有几个台湾自己本来就在用也不是中国传过来的
作者: shine5611 (Tiffany)   2026-01-17 15:09:00
反馈明明台湾就很常用 没出过社会?
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:09:00
学霸等级比资优生高多了 应该是书都没读好的在列的
作者: Ceferino (麦茶多多)   2026-01-17 15:10:00
然后呢,整天指导别人怎么讲话自己有病就别上网出门
作者: zurxgulx (木头)   2026-01-17 15:10:00
贵司多久了……哪是
作者: chan324 (北极熊)   2026-01-17 15:10:00
意义上根本不同 乱用
作者: hanx5566 (56)   2026-01-17 15:10:00
贪吃鬼和吃货不一样吧?
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2026-01-17 15:11:00
其实有些是台湾先用的 传去后传回来就被打上标签
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:12:00
你也想开趴踢?!
作者: ckwing03 (陆梓萱)   2026-01-17 15:12:00
细看其实这图做很烂 好几个所谓中国用语写的是梗 也有根本翻错的
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:13:00
支语警察都看了困惑的列表
作者: ckwing03 (陆梓萱)   2026-01-17 15:14:00
我只能说这图极瞎
作者: feijai   2026-01-17 15:14:00
最出名的接地气怎么没在上面 还是这词已经不是支语了^_^
作者: a40558473 (鸭鸭)   2026-01-17 15:14:00
三小 价值观只是三观的其中一个吧
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:15:00
我猜150楼内就会有渔获了~
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2026-01-17 15:15:00
没差 回3天没人回的文能赚到爆文就好 反正没爆会自删
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:16:00
价值观 道德观 世界观 我记得是这样?
作者: Theddy (琦琦的忧郁)   2026-01-17 15:16:00
接地气怎么会是支语呢 嘻嘻
作者: pokemon (缺工作)   2026-01-17 15:16:00
当年某人讲了接地气 我还去查是什么意思
作者: aegius1r (SC)   2026-01-17 15:17:00
这篇有些列的"台湾用语"倒是从来没用过
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:17:00
脆怎么可能会列接地气来臭自己人
作者: ilovenatsuho (天散)   2026-01-17 15:18:00
很多只是中国网络流行语,不代表没有正式用词==
作者: fatdoghusky (胖胖哈士奇)   2026-01-17 15:19:00
这表一堆是错的吧....
作者: ruby080808 (zzz5583)   2026-01-17 15:19:00
抑郁不是支语,抑郁这词存在超久了
作者: Theddy (琦琦的忧郁)   2026-01-17 15:19:00
就故意混淆网络用语跟日常用语啊 对岸日常明明也讲曝光
作者: dm03 (莫宰羊)   2026-01-17 15:20:00
这篇三观不正
作者: lavign (一悬命部队)   2026-01-17 15:20:00
我司贵司17年前就用过了
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:20:00
脆会跟你说17年前就被侵略了(
作者: shecon (虚空)   2026-01-17 15:20:00
有一说一的话,台湾应该是说真的
作者: ruby080808 (zzz5583)   2026-01-17 15:21:00
三观现在中国人主要用法就只是道德观而已
作者: Kapenza (Kapenza)   2026-01-17 15:21:00
发情期甚至不是人类用的吧...你好歹也写个青春期
作者: spw050693 (念来过倒要名取)   2026-01-17 15:21:00
忧郁跟抑郁是两个吧
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:22:00
台湾也会说就事论事没错 但这毕竟是成语
作者: Oxyuranus (Oxyuranus)   2026-01-17 15:22:00
我只想问一个没意义的小问题,一亿变成一个亿感觉不是更麻烦吗?这样怎么还可以被替换ww?
作者: fatdoghusky (胖胖哈士奇)   2026-01-17 15:22:00
有一说一 台湾本来就有这个词好吗...
作者: AfterDark (我祇是来借个电话)   2026-01-17 15:22:00
抑郁症这个一直都有吧
作者: ruby080808 (zzz5583)   2026-01-17 15:22:00
忧郁和抑郁是同义词
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:23:00
整个列表就给自己人高潮用的
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:23:00
有一说一又变台湾的?老哥,你的说法出处在哪里?
作者: megah321   2026-01-17 15:23:00
“直观”一直在台湾都有用啊
作者: fatdoghusky (胖胖哈士奇)   2026-01-17 15:23:00
不,对岸不知道在哪年突然习惯在数词前加"个"
作者: skullxism   2026-01-17 15:23:00
两情相悦是出自清代的成语耶,不要传播这种拿网络流行语来乱写的低能表
作者: ruby080808 (zzz5583)   2026-01-17 15:23:00
一直都有,他就同义词,你要说忧郁症还是抑郁症都可以,然后抑郁儒林外史就用了==
作者: Oxyuranus (Oxyuranus)   2026-01-17 15:23:00
他们也是用一亿,那这张表不就算有问题了XD?想说硬要加个进去冲三小wwwq
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:24:00
你根本就只是想要Po这张图臭做这张图的人
作者: ruby080808 (zzz5583)   2026-01-17 15:24:00
一个亿是一个梗,很像是以前有个有名的有钱人讲了就变梗了
作者: Kapenza (Kapenza)   2026-01-17 15:25:00
精神症状的忧郁症对面是写抑郁症,应该主要是指这个
作者: aa9012 (依君)   2026-01-17 15:25:00
有一说一本来就台湾的啊
作者: Oxyuranus (Oxyuranus)   2026-01-17 15:25:00
看的有点花@@个就当做强调吧,反正不是很在意,只是一开始想说人都会选择字数少的方便为优先,看来不一定ww
作者: nyybronx (布朗月)   2026-01-17 15:25:00
这题答案就是‘是又怎样?’
作者: Theddy (琦琦的忧郁)   2026-01-17 15:25:00
借题问下 台湾的便当在中国是称作盒饭对吧
作者: j022015 ( ˊ ﹀ˋ)   2026-01-17 15:26:00
直面才是 直观不是
作者: martin310462 (DDisGod)   2026-01-17 15:26:00
数字前面加个都是有点强调语气的用法吧 正常对话也是几十几百几千 网络上比较常看到几个RMB
作者: aa9012 (依君)   2026-01-17 15:26:00
台湾也叫盒饭。便当是日文
作者: ruby080808 (zzz5583)   2026-01-17 15:26:00
对,台湾的便当,中国叫盒饭不是强调语气的用法,就是个梗,之后衍生出其他的
作者: Oxyuranus (Oxyuranus)   2026-01-17 15:27:00
贺,刚温。如果是玩梗好像比较能理解ww
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:27:00
我是觉得啦,除了视频质量土豆西红柿这些比较硬要改的词,其他还好啦
作者: fatdoghusky (胖胖哈士奇)   2026-01-17 15:28:00
有一说一比较像是胡适的一分证据说一分话严格来讲也是对岸传来的 但大概就清末民初传来台湾的
作者: riderfish (鱼松)   2026-01-17 15:29:00
还以为这个议题停了 XD 大家很热衷诶
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:29:00
不像=_=发明有一说一的人绝对没想那么多
作者: j1551082 (薄荷哈亚铁)   2026-01-17 15:29:00
三观算政治推广的,而且老是讲三观崩坏三观不正,到底什么叫正确的三观,也不是三个都有讲到…
作者: skullxism   2026-01-17 15:29:00
事实是,对岸因为各地不同说土豆、马铃薯、洋芋的都有
作者: ymsc30102 (囧脸葱)   2026-01-17 15:29:00
日语不算的话 台湾可以叫饭包
作者: carllace (柚子)   2026-01-17 15:30:00
也是有地区称盒食、便当啦
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:31:00
很多说法都已经不可考了,但一堆人还是很在意支语甚至猎巫~我也是觉得很有趣~静静的看着这些人喜怒哀乐
作者: rtp (rtp)   2026-01-17 15:31:00
像去吃个饭 扫个地 这种
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:32:00
你不觉得土豆这个词就很硬要吗?马铃薯哪里像豆子?
作者: martin310462 (DDisGod)   2026-01-17 15:33:00
这表问题在于很多都根本对不上 语意就不同 直觉跟直观 价值跟含金量 回馈跟反馈 太多了
作者: gm3252 (阿纶)   2026-01-17 15:33:00
蛤台湾没听过盒饭
作者: a456618 (豆豆龙)   2026-01-17 15:33:00
看到连有一说一都变支语超好笑
作者: gm3252 (阿纶)   2026-01-17 15:34:00
不过不太懂讨厌支语的干嘛去专研对面用词,搞得比普通人还熟中国
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:34:00
土豆是用了很久了 你不能去怪一些地方用词吧
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2026-01-17 15:34:00
其实很多台湾本来就没有在日常用吧有的简称在台湾一开始就不存在才容易觉得顺口那比较是时代的问题总之最好的做法就是尽可能推广自己原来的用法吧
作者: wommow (夜长梦多)   2026-01-17 15:35:00
真香算吗 好奇
作者: mofass (真相调查委员)   2026-01-17 15:35:00
贵司二十年前就在用了,脆的人不上班不意外
楼主: yokann (欧洲)   2026-01-17 15:36:00
真香是变形记里面的梗 当然算阿(变形记是对岸连续实境秀)
作者: ymfx000a   2026-01-17 15:36:00
一半以上都是硬套的
作者: martin310462 (DDisGod)   2026-01-17 15:36:00
台湾便当的其他称呼是饭包 池上饭包不知道几年前就有这个扛棒了 香港叫饭盒
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:36:00
问题是真香很好用啊~:)
作者: older (战神马尔斯)   2026-01-17 15:37:00
信息量和吃货是支语唷 = =? 现在才知
作者: raisn (葡萄干)   2026-01-17 15:37:00
地瓜像冬瓜西瓜哈密瓜吗
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:37:00
破防也很好用~
楼主: yokann (欧洲)   2026-01-17 15:37:00
お弁当当然是日语 这以前国文常考吧(外来语)
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:37:00
真香是梗阿 虽然脆也把梗当支语那我就问中华民国的真香是有别的意思吗信息量的信息是支语 台湾是用通讯或讯息
作者: purin3333 (小波)   2026-01-17 15:38:00
还真不知道社牛是什么东西
作者: turndown4wat (wat)   2026-01-17 15:38:00
社恐也算吧
作者: Oxyuranus (Oxyuranus)   2026-01-17 15:39:00
真香是梗阿,他们真香还能有什么意思吗,就是玩梗而已ww
作者: carllace (柚子)   2026-01-17 15:41:00
北方称马铃薯为土豆,南方称花生为土豆,官方用北方版的
作者: martin310462 (DDisGod)   2026-01-17 15:41:00
社恐倒不是 就是社交恐惧的简称而已 社牛是相应衍生的词语
作者: kimono1022 (kimono)   2026-01-17 15:42:00
这列表
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:43:00
社恐是社会恐惧症的缩写
作者: peterw (死神从地狱归来)   2026-01-17 15:43:00
爱X味土豆面筋难道是放马铃薯?
作者: fenix220 (菲)   2026-01-17 15:43:00
https://i.imgur.com/5QhEYMs.jpeg 还是日本人懂中文
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:44:00
实际上台湾人用花生更多就是了 硬要说跟对岸重复也怪
作者: wommow (夜长梦多)   2026-01-17 15:45:00
我也觉得社恐不是 是缩写 另一种社交恐怖份子就是了吧(?
作者: wtfconk (mean)   2026-01-17 15:45:00
列这张表格的是国文不及格吧…
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 15:45:00
国文没学好=我没看过=支语
作者: kimono1022 (kimono)   2026-01-17 15:46:00
好久没看到品质这么差的内容
作者: wommow (夜长梦多)   2026-01-17 15:47:00
现在才看到QQ人 真没看过 笑死
作者: NEKOWORKi (猫工)   2026-01-17 15:47:00
半桶水也敢当支语警察? 先下载QQ去沉浸一年吧
作者: kaltu (ka)   2026-01-17 15:47:00
中国的信息台湾几乎都用讯息,信号也用讯号居多很多支语是频率改变语感变化和用例转变,不只是以前用过就没事质量台湾用很久品质中国也用很久,但这两个词在两边的重叠性确实存在但不重叠性也很明显几乎所有支语都是这样的你不能说台湾五十年前就用过质量现在也还在用,所以拿来当品质的时候就不是支语,语义和用例才是重点以前听过是最没有参考价值的意见
作者: LouisLEE (屏东尼大木)   2026-01-17 15:53:00
kal说得确实
作者: asiakid (外冷内热)   2026-01-17 15:54:00
这里说的以前就在用跟你说的两种词不同意义的完全不同吧像是破防这词跟中国用法一致 但台湾很久以前就有这用法了
作者: Akaza (猗窝座)   2026-01-17 15:58:00
支语警察(X 自己没读书(O
作者: coollee (EloC)   2026-01-17 15:59:00
有一说一 堵车 水平 其实以前就有在用了
作者: c24253994 (鬼混哥)   2026-01-17 15:59:00
最好笑的是他们是知道品质跟质量的本意的
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2026-01-17 15:59:00
直观直觉,确定是同义词吗==
作者: j1551082 (薄荷哈亚铁)   2026-01-17 16:01:00
不过只吐槽那几个词,那是不是代表没被吐的确实是?
作者: coollee (EloC)   2026-01-17 16:02:00
特别高调的支语警察 其实中文水准跟见识真的太浅
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 16:02:00
你这什么结论==
作者: j1551082 (薄荷哈亚铁)   2026-01-17 16:02:00
不过又一堆“只骂支语警察的”冒出来,还是一如往常马克吐温:“这些词语有一半不是支语”
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2026-01-17 16:04:00
真香不就口嫌体正直 也没什么非用不可就是了
作者: guolong (+9吼溜肯)   2026-01-17 16:08:00
多用台罗文就不用怕支语囉
作者: gustavvv (他夫)   2026-01-17 16:11:00
为什么看八卦出现两次
作者: wtfconk (mean)   2026-01-17 16:13:00
有些词汇其实支语表达得更直白也不一定不好,台罗反而才让人看了不知道在供三小…
作者: caution85080   2026-01-17 16:14:00
信的人这辈子有了
作者: wtfconk (mean)   2026-01-17 16:15:00
很多台罗都用硬凑的选字甚至编字,反而不去找符合原意甚至原音的字出来用,颖川子就有点出很多案例了,果然理工人逻辑清楚做事有方法
作者: seedroy (ㄔㄏ)   2026-01-17 16:15:00
喔不,台湾要灭亡了(棒读)
作者: Informatik   2026-01-17 16:18:00
反支语的就该用他们引以为傲的台罗
作者: adasin (ada)   2026-01-17 16:19:00
台罗大概没救了? 现在喷台罗 好像也不见有人护航了
作者: Valter (V)   2026-01-17 16:20:00
应该再加个慕留人/博人
作者: lovedls (伪天龙人)   2026-01-17 16:20:00
连意思都搞不清楚还敢列支语表喔?笑死
作者: GaoLinHua   2026-01-17 16:23:00
大撒币呢 大妈呢 该不会太常用就忘了吧
作者: OscarShih (Oscar)   2026-01-17 16:24:00
XX哥也是阿 而且跟接地气一样用到变成不是支语了(
作者: km8277c (...)   2026-01-17 16:25:00
听到打零折开心的是支那人完了 我已经意识不清
作者: jeff666   2026-01-17 16:31:00
毕竟是脆
作者: tanpsy (Kagupa)   2026-01-17 16:35:00
我都用习惯照样用 支语警察可以浪费时间一直挑支语 也不会妨碍我继续聊我的
作者: schirnir (蕃茄意大利面)   2026-01-17 16:35:00
学霸不等于资优生,我司台湾早就有人用了,吃瓜算是台湾用语中国化
作者: ppit12345 (汪喵)   2026-01-17 16:39:00
三观其实原是佛教用语,现实上在台湾是比价值观还早在用。现在的三观意义反而是黑话,用其他不同的观念凑出来的。
作者: Haruna1998 (无声雨)   2026-01-17 16:42:00
看到价值观=三观就不看了 毕竟是脆
作者: Cyslot (希斯洛特)   2026-01-17 16:42:00
原来贵司是中国用语吗!?
作者: bala73 (=3=)   2026-01-17 16:42:00
三观 猫腻 贵司 小时候就听过的某派人士真的满可悲
作者: alligator176 (all)   2026-01-17 16:43:00
抽风、蛋疼怎么没了
作者: ppit12345 (汪喵)   2026-01-17 16:46:00
含金量啊,这词我三十年前就在用了....当时也是台湾地方广告很喜欢扯自己产品服务含金量很高讲价值,那时代的家长是听不懂的。
作者: salamender (banana king)   2026-01-17 16:49:00
这群人现在就跟dei一样要抢文化主导权,还有一群不当兵的要躲后方督战你服气?
作者: gbcboy2002 (小明)   2026-01-17 16:50:00
有些只能算同义词而已
作者: davidiid (WooL)   2026-01-17 16:54:00
台湾会说贵公司我司是指政府机关公司行号是用敝公司说三观是佛教用语就像说支语的质量和台湾的质量意思一样只是同个字,你自己也说了实际意义根本不一样更不是什么演变过去只是刚好缩写成三观爱用支语没关系,但不要颠倒是非或篡改历史……喔,但客观地说这列表也是真的很白痴一堆写错的
作者: sniper2824 (月夜)   2026-01-17 16:57:00
妈的弱智这表到底在写什么东西
作者: felix1031 (芥川)   2026-01-17 16:58:00
垃圾表格
作者: bobyhsu (专业收费代洗文章)   2026-01-17 16:59:00
看到第一个就不用看了 三观(人生观+世界观+价值观)=价值观 脑残笑死我 不过也是啦 会整理这种表格的可能没什么人生观跟世界观 尤其是后者 XD
作者: skullxism   2026-01-17 16:59:00
出警的更爱颠倒是非窜改历史不尊重台湾也是有各地差异
作者: phoinixa (长行)   2026-01-17 17:05:00
有一说一就支到不行的支语啊
作者: davidiid (WooL)   2026-01-17 17:06:00
用不用都有爱颠倒是非的啊说到底,光用“是否用支语”或“是不是支语警察”就来判断一个人的智商和立场那我反而要先怀疑这些人到底在想什么思考不要二分法很难吗
作者: ppit12345 (汪喵)   2026-01-17 17:12:00
哈士奇跟二哈....也是正文拿来批斗黑话....就像蜂蜜跟哈基米一样....
作者: opallin (Opal_Lin)   2026-01-17 17:15:00
干脆说原住民语吧 最正统
作者: carllace (柚子)   2026-01-17 17:28:00
对岸有所谓的二哈是二哈,哈士奇是哈士奇的说法,并不是全部的哈士奇都是二哈
作者: b23058179 (AngryTea)   2026-01-17 17:33:00
破防很好用
作者: sddmavn (爱狗)   2026-01-17 17:42:00
社交高手跟社牛不同意思吧..果然是没读书
作者: antony8512 (open姜)   2026-01-17 17:43:00
两情相悦和贪吃鬼真的你不说我还有点忘了!但我觉得破防和崩溃是不一样的词
作者: Zante (泡泡)   2026-01-17 17:48:00
真的蛮无聊又可怜的,用大陆语怎么了?你还不是被美国深深西化,你怎么不出来叫?
作者: s8757042 (海边的卡夫卡)   2026-01-17 17:58:00
一堆人整天吃饱没事干搞什么文字狱
作者: liusean (旁观者)   2026-01-17 18:06:00
…有够白痴 明明有一些不是
作者: miyao53 (星)   2026-01-17 18:11:00
我们的政府官员最爱喊接地气也是啊
作者: yuusan (.......................)   2026-01-17 18:15:00
有些根本不是吧
作者: rizalpiggy (deadpiggy)   2026-01-17 18:22:00
支语警察都这种程度哦...这跟文革差在哪,都是文盲带头作乱,玩对面的垃圾政权玩剩的烂招
作者: gundriver (浅草一郎(假名))   2026-01-17 18:23:00
哈哈那群人又破防了
作者: kartd0070300 (恶水)   2026-01-17 18:33:00
怎么这个系列文每篇都一堆滞台支那猪出来鬼叫
作者: SinPerson (Sin号:)   2026-01-17 18:36:00
不用三观,也有认知之类的词,说真的也没多少人知道三观是哪三观
作者: bigham   2026-01-17 18:36:00
有一说一这种支到不行的用语别赖在台湾身上好吗
作者: mirmongy (多多绿)   2026-01-17 18:38:00
转这种做得有够差的表格来钓鱼
作者: wuwaiter (挂~~有事打我手机)   2026-01-17 18:39:00
一堆对不上的
作者: cyclone055 (硬件变尸体)   2026-01-17 18:44:00
特地找几天前的文继续战,真是辛苦了
作者: Congopenguin (刚果企鹅)   2026-01-17 18:56:00
佛教以前就有三观的用法 但变成网络流行词是从对岸传过来的没错
作者: howard55 (卑南吉川桑)   2026-01-17 18:58:00
这表到底是…这些人的中文都有问题吧
作者: aasssdddd (路人庚)   2026-01-17 19:04:00
有些用词表面上很好懂意思 实际在中国的意思不太一样
作者: j1992624 (惟惟)   2026-01-17 19:04:00
掉马是啥
作者: chris9527   2026-01-17 19:10:00
有些还是有细微语意差别
作者: blackstyles (夜猫)   2026-01-17 19:13:00
第一个就错了 好歹是写莲蓬头跟花洒吧
作者: sakungen (sakungen)   2026-01-17 19:23:00
看这个表只觉得,这人中文不太好破防蛮早就有的吧,电玩常常有破防机制还有破钢体
作者: asd90267 (快乐鸡)   2026-01-17 19:28:00
吃瓜 信息量 双向奔赴 重复出现两次 什么破烂表格 就这点水平也出来当警察本表含金量为零
作者: ranke96 (人生百态笑笑看待)   2026-01-17 19:42:00
三观根本就不是支语
作者: Arctica (欲聆听,必先静默)   2026-01-17 19:43:00
堵车是支语....?==

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com