Re: [讨论] 台湾漫画越来越多中国用语 细思极恐

楼主: IronCube (反串小釣手)   2026-01-12 09:36:21
我只是觉得不太了解
今天讲跟写你们所说的支语的问题在哪里啊?
不就用词方式而已吗?
如果是听不懂对方在说什么你就问你讲什么不就好了
有必要在那边搞支语警察吗?
我跟外国人沟通的时候用语也不会很精确
甚至有时候会跟德国人英国人土耳其人波兰人讲话的时候
惯用参杂美国的惯用语或俚语、
人家都觉得语言只是沟通的工具罢了
我听不懂他们用词也会问一下这是指什么意思
讲话用支语还好ㄅ
十几二十年前我们在讲Kuso otaku XD
Orz的时候也没那么严重吧
作者: bnn (前途无亮回头是暗)   2026-01-12 09:37:00
煽动意识形态斗争
作者: Tencc (10cc)   2026-01-12 09:37:00
我只觉得吵这个有够无聊
作者: fenix220 (菲)   2026-01-12 09:37:00
人如暱称
作者: dreamnook2 (dreamnook)   2026-01-12 09:37:00
为神马喔?4-11呀(?)
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2026-01-12 09:37:00
What is football?
作者: smart0eddie (smart0eddie)   2026-01-12 09:38:00
毕竟是
作者: Y1999 (秋雨)   2026-01-12 09:38:00
毕支
作者: gox1117 (月影秋枫)   2026-01-12 09:39:00
嘻嘻:)
作者: roger2623900 (whitecrow)   2026-01-12 09:40:00
就政治原因
作者: GTES (GTES)   2026-01-12 09:40:00
政治不正确
作者: chocoball (巧克力球)   2026-01-12 09:40:00
228以前就是讲国语的打阿 复刻而已
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2026-01-12 09:40:00
差异在两个国家的语言太像
作者: dan06honmono (丹)   2026-01-12 09:40:00
4-11这么快就跳出来了 真的急了 XD
作者: LipaCat5566 (不断与时间竞赛)   2026-01-12 09:41:00
因为这样很shame 你understand 吗
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2026-01-12 09:42:00
那今天如果本身早已有相同的用法那总会有自己文化被逐渐消灭的疑虑当然 最好的方式不是上网靠北而是尽可能用好的作品或讲话方式推广但这份焦虑并不是什么不必要的东西
作者: fantasyhorse (水多多)   2026-01-12 09:43:00
在自己国家跟非外国人讲话结果听不懂,你觉得正常?
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2026-01-12 09:44:00
像是你说英国人会想全盘接受作为后来者老美的用法吗这份心情其实应该不难理解才是
作者: astrayzip   2026-01-12 09:44:00
消灭就没啥好担忧的你看现在还多少人用闪光称呼男女朋友
作者: jouhouya (  ゜∀。)人(゜∀。  )   2026-01-12 09:44:00
比较好的用词可以拿来用我觉得没问题,但是今天问题是一堆词明明我们的更好,结果放著不用跑去用烂的
作者: roger2623900 (whitecrow)   2026-01-12 09:45:00
很正常啊 一堆流行的新词老人也不懂
作者: GTES (GTES)   2026-01-12 09:45:00
别说外国 台湾鹿港宜兰的台语其他地方就听不太懂了
作者: astrayzip   2026-01-12 09:45:00
烂不烂是看习惯而已 现在小孩就喜欢机体、皮肤一直讲
作者: Y1999 (秋雨)   2026-01-12 09:46:00
好坏没有标准看你喜欢哪种而已,但像什么土豆质量,台湾本身就有其他意思会混淆的我就不喜欢
作者: roger2623900 (whitecrow)   2026-01-12 09:46:00
台湾自己也有橡皮擦和擦布这种地区差异
作者: astrayzip   2026-01-12 09:46:00
2000年代的时候老人看我们网络术语也都觉得用起来很没文化 久了也就变成习惯了
作者: u087111   2026-01-12 09:47:00
拿跟本国人交谈对比外国人你不会觉得这举例怪怪的吗
作者: doomlkk (帝王稚)   2026-01-12 09:47:00
有质量更好的中国词当然要用
作者: pyrolith (辛力辛)   2026-01-12 09:49:00
老iron 这个 cow
作者: nakaru (魔鬼藏在细微处)   2026-01-12 09:51:00
喔,那要不要改用简体字
作者: ymsc30102 (囧脸葱)   2026-01-12 09:51:00
台语客语原住民各族语 自己国家跟非外国人讲话听不懂有很不正常吗
作者: RINPE (RIN)   2026-01-12 09:52:00
文组不吵这个 还有其他事能证明自己吗
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 09:54:00
单纯中文不好啦,把阅读能力不行的原因怪给别人
作者: roger2623900 (whitecrow)   2026-01-12 09:55:00
听不懂真的太过于正常了 台语 客语 哪怕中文都有人听不懂
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 09:56:00
long time no see大家爱用就变正式用法
作者: yyes5210 (格式化D曹)   2026-01-12 09:56:00
是在哈喽算不算抹灭英文
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 09:58:00
语言就是比谁的使用量高谁就是对的
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2026-01-12 09:58:00
怎么突然又战文理组了XDDDD
作者: Y1999 (秋雨)   2026-01-12 09:59:00
现在北部年轻人真的有那种完全不会台语的,以前碰过听得懂但不会讲,现在是连听都听不懂
作者: SinPerson (Sin号:)   2026-01-12 10:00:00
这边所说的就是原本就有的词(貌似)或网络上用的缩写
作者: roger2623900 (whitecrow)   2026-01-12 10:00:00
很多老人不懂中文啊 他们不是台湾人吗?
作者: ymsc30102 (囧脸葱)   2026-01-12 10:01:00
不是现在 一直都是这样 不是在台语家庭/台语地区长大的
作者: breadf ( Lifting Turn )   2026-01-12 10:01:00
大部分人原住民语听不懂,也没被通通除籍阿
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2026-01-12 10:02:00
北部听不懂台语的20年前就很多囉
作者: hit0123 (@@")   2026-01-12 10:02:00
4-11
作者: ucs88732 (喔耶)   2026-01-12 10:02:00
改用简体有问题吗? 好写又好记 全世界都在用
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 10:03:00
你现在的用语退回去10年前都一堆代沟了
作者: Y1999 (秋雨)   2026-01-12 10:04:00
我原本以为大家都是在家会讲,出社会才通用国语,结果同事跟我说他连听都听不懂的时候,我大受震撼
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2026-01-12 10:04:00
XDDDDD
作者: LipaCat5566 (不断与时间竞赛)   2026-01-12 10:05:00
我记得以前2000年课本还有一章专门教E世代用语 什么网络冲浪
作者: bomda (蹦大)   2026-01-12 10:05:00
哎呀不意外是黑的
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2026-01-12 10:06:00
有些可能是本来听得懂一点,上学之后久了就听不懂了
作者: npc776 (二次元居民)   2026-01-12 10:06:00
炒这个就来换刑期的
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2026-01-12 10:06:00
毕竟就算父母会讲,跟小孩讲的时候都还是讲国语
作者: roywow (BeeeeeZ)   2026-01-12 10:06:00
如今圣上要斗争 就是搞文革 文字狱 懂不懂
作者: gto59674 (独特疯格)   2026-01-12 10:06:00
语言的本质在于沟通 只要对话的双方能听得懂意思就好除非想沟通的人在意那才需要调整用词 不然我真的觉得那些支语警察是吃饱太闲 想沟通的对象又不是你 我想怎么讲是关你屁事喔
作者: roywow (BeeeeeZ)   2026-01-12 10:07:00
有意见的 还不如先不要用中文
作者: hazeimpact (haze)   2026-01-12 10:08:00
又再无限上纲了……用支语=要写简体=被统一=中国人,真羡慕这些人的思考只有一条线,不需要烦恼什么
作者: kongsch (子继)   2026-01-12 10:09:00
用了别人的词汇文化就被消灭只是证明你的文化太弱
作者: howard55 (卑南吉川桑)   2026-01-12 10:17:00
-7警告
作者: rockheart (优しい风 )   2026-01-12 10:17:00
一堆政黑仔,猛烈发动
作者: riderfish (鱼松)   2026-01-12 10:17:00
4-11的原因喽 和1984一样哪天真理部突然转风向,警察立刻鬼转给你看
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 10:18:00
例如内卷这个词,你找不到更有效率的代替表达它就会注定被广泛使用,我总不会每次都要说长期生产过剩的导致的非景气循环低价格
作者: rockheart (优しい风 )   2026-01-12 10:18:00
真好奇?对面的垃圾国家给你们什么, 贱卖自己国家
作者: jouhouya (  ゜∀。)人(゜∀。  )   2026-01-12 10:19:00
笑死,繁体才是根源,说不要用,那那些对美语有意见的英语人士是不是也该别用英语,什么逻辑
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 10:19:00
它跟通缩不一样也不能直接套用,因为通缩是消费端问题
作者: Adlem (王告海龙神)   2026-01-12 10:20:00
状况不一样 比较像是格陵兰的年轻一辈用美式英语
作者: jouhouya (  ゜∀。)人(゜∀。  )   2026-01-12 10:21:00
内卷我是觉得有点类似季芬财的概念,但是直接拿季芬财来讲也不通顺
作者: loking (J)   2026-01-12 10:21:00
就有人喜欢煽动对立 制造冲突
作者: gn01622545 (逐渐师去热情的人)   2026-01-12 10:21:00
为了制造民族优越感
作者: ymsc30102 (囧脸葱)   2026-01-12 10:21:00
警察早就鬼转过了 看看那个接地气
作者: micbrimac (shark)   2026-01-12 10:21:00
因为有40%乱源 @@
作者: linsection (......)   2026-01-12 10:22:00
就是要煽动政治议题
作者: gn01622545 (逐渐师去热情的人)   2026-01-12 10:22:00
靠传统 原型之类的名词制造出差别跟优越感
作者: Adlem (王告海龙神)   2026-01-12 10:23:00
大部分人对好用的支语接受度还是蛮高 一点点人很在意而已不过会表达的比较大声 现实上很难遇到
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 10:24:00
倒是有人喜欢同样的问题一直造新名词解释导致沟通不效率
作者: SinPerson (Sin号:)   2026-01-12 10:25:00
内卷,以前就会用内耗了吧
作者: gn01622545 (逐渐师去热情的人)   2026-01-12 10:25:00
看看漫画里也常常有那种 靠着民族传统优越感 或是倡导我们才是真正继承者之类的说法来煽动 团结一个群体的剧情 虽然这种团体最后都会因为过度愚民 上层腐败
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 10:30:00
内耗应用没那么针对经济问题,例如过度竞争导致加班不给加班费,你会说是这间公司内卷,不会说这间公司在内耗
作者: blackstyles (夜猫)   2026-01-12 10:31:00
就有些人还活在过去 还以为台湾能输出文化到香港内陆殊不知大家都在喊叉子了谁跟你狂战士 嘻嘻
作者: nyybronx (布朗月)   2026-01-12 10:32:00
说穿了就近10年的4-11洗出来的仇恨,更早之前就没这问题
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2026-01-12 10:34:00
仇恨喔 只能说一个巴掌是拍不响的看看习主席上任后对面整个风气变得多有侵略性那个真的不能怪别人不想和他们一样
作者: hohoho2010 (国王)   2026-01-12 10:34:00
没办法因为低能儿太多
作者: yeldnats (夜那)   2026-01-12 10:35:00
唉 几天后又要看到某群集体进桶了 怎么会说又呢
作者: hohoho2010 (国王)   2026-01-12 10:36:00
还有人把没看过的词都归类成支语
作者: astrayzip   2026-01-12 10:37:00
内卷的问题是台湾翻译就不专业啦involution就没人翻成对应的词推广那自然对岸拿来翻成内卷就推广开了 就台湾自己没翻啊
作者: roger2623900 (whitecrow)   2026-01-12 10:38:00
内耗跟内卷不太一样 没有过度竞争的意思
作者: astrayzip   2026-01-12 10:38:00
台湾习惯就是乱翻 像Cyber七八种翻法然后Cyber跟Bio还有Android、Electric一堆词还混著翻这种环境最后就是隔壁弄个大一统就会打烂我们翻译 毕竟就都随便翻不统一词不达意久了就会被有规则的取代一个Cyber就能有 电子、机械、生活、改造、钢铁、机甲等一大票翻法*生化
作者: hohoho2010 (国王)   2026-01-12 10:41:00
什么胜肽,小哥,全部打成支语
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 10:43:00
台湾没中文能效率表达就直接讲英文例如叠BUFF,中国会讲增益叠满,那叠BUFF就比较好用所以中国自己也比较爱用叠BUFF不是叠增益
作者: violacrystal (夏紫凝)   2026-01-12 10:50:00
411呀
作者: whu930038 (Andy0813)   2026-01-12 10:50:00
逻辑正确,有些人整天担心自己被文化侵略,但平常根本也没想保护,甚至还想去除这些文化呢
作者: zien0223 (LazyCat)   2026-01-12 10:55:00
都嘛选择性执法 真香也是支语怎么就用那么爽没人抓
作者: tindy (tindy)   2026-01-12 10:59:00
每次都有人想硬用一个词去替代内卷 例如什么恶性竞争 内耗意思就不对阿大家英文都变强了 这是一种内卷 你会说他恶性吗
作者: HughHuang (哭爸星人)   2026-01-12 11:02:00
各家新闻都在用接地气的时候也没看到某些人说话 嘻嘻
作者: a22122212 (阿公)   2026-01-12 11:05:00
你是不是在钓
作者: chigo520 (CHIGO)   2026-01-12 11:08:00
你爸妈以前也听不懂你在说什么,现在反过来就开始反对了?
作者: astrayzip   2026-01-12 11:09:00
恶性竞争跟内耗都不是Involution啊取代还乱用就搞笑各自都有各自专门的名字不可混用的
作者: saiga12416 (碎牙)   2026-01-12 11:11:00
有一些人总是要操作意识形态来骗骗支持度啊,嘻嘻
作者: fenix220 (菲)   2026-01-12 11:11:00
难怪用啥支螂蛛键盘的
作者: crazy6341556 (power_spike)   2026-01-12 11:17:00
牵涉到那个问题 保守到底在保谁的守 这背后有藏着身份认同的问题以及用语资历的问题
作者: ssarc (ftb)   2026-01-12 11:17:00
以后我可能真的要问感冒是什么意思了
作者: kload (kload)   2026-01-12 11:23:00
爱管东管西然后叫他们签下去就缩了 可笑
作者: sddmavn (爱狗)   2026-01-12 11:25:00
两岸用词都嘛差不多 只要词重复到 就有人有应激反应
作者: RushMonkey (无脑猴)   2026-01-12 11:27:00
这就牵扯到政治上的问题了...
作者: ymfx000a   2026-01-12 11:28:00
4-11敏感、民族主义
作者: polarbearrrr   2026-01-12 11:31:00
一堆老人听不懂中文 年轻人听不懂台语 难道他们就不是台湾人了?20年前一堆火星文和奇怪用法大家也就笑笑 好用的语言自己会存活 不好的就被替代 这种社会常态搞到要出征把人除籍喔?
作者: astrayzip   2026-01-12 11:33:00
要对抗不是不行 问题是就没出力台湾当翻译的薪水才多少大家也心知肚明想要大家配合对抗心态 好歹要出钱出力出人然后端出成果 都没出当然就是被压着打对岸就品质追上来了 所以一堆人当选项了
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 11:35:00
以后越南生比较多,越南文也变成台语
作者: astrayzip   2026-01-12 11:35:00
就跟以前大家不看韩国东西 现在看好看满一样
作者: rambo2728 (拎背雄菸导)   2026-01-12 11:35:00
最懂支语的反而是支语警察,哈哈
作者: LABOYS (洛城浪子)   2026-01-12 11:39:00
同一个语言文化圈,流行词不互传是不可能的
作者: king9122 (DD)   2026-01-12 11:41:00
恶币驱逐良币有很难懂吗?
作者: jouhouya (  ゜∀。)人(゜∀。  )   2026-01-12 11:45:00
说到这个,据说对岸以前也不是讲视频,但是低端太多了,每个都乱用,就变现在这样子了,不知道是真的假的
作者: marinetauren   2026-01-12 11:47:00
在玩民族主义而已 你想用什么就用 去管别人就想太多
作者: lugiam (Anashisu)   2026-01-12 11:49:00
就不是听不懂啊 而且是很懂 不然怎么当警察
作者: jouhouya (  ゜∀。)人(゜∀。  )   2026-01-12 11:52:00
一边说书读太少才当警察,没听过的都是支语一边说支语看很多才当警察,支语几乎都听过你们要不要先去打一架
作者: TCPai (荒野游侠)   2026-01-12 11:52:00
民族主义的意识形态在作祟
作者: OEC100 (OEC100)   2026-01-12 11:55:00
光古文乱用的地方就太多了,举例穷养男富养女
作者: astrayzip   2026-01-12 11:57:00
两边不冲突阿 整天看网络不读书要整天泡在对岸网络才会有中国用语敏感度但也要不读书才会不知道对岸用的一些文绉绉词台湾以前也很常用所以才会常常看到警察出征台湾比较退流行的老词汇那些台湾用十几年了 近代少用 对岸捡去用但其实也是老词汇拿来新用 不算新兴中国用语这种你不整天泡在中国网络圈子 要怎么敏感呢?而一旦饱读台湾上世纪文章或是爱跟长辈交流 又会知道那也没啥好崩溃的 台湾以前也爱用
作者: klaynaruto (影分身K汤)   2026-01-12 12:04:00
你的举例有点怪,应该是德国人和德国人对话,结果有些词语不用德语原本的讲法,反而用英语
作者: brainpowered (站在巨人的键盘上)   2026-01-12 12:14:00
因为政治
作者: twn65w65 (喵喵羊)   2026-01-12 12:15:00
我站原po这边,整天在那支语警察搞对抗就很low
作者: gm3252 (阿纶)   2026-01-12 12:19:00
同感,听不懂问一下意思就好用词本来就没什么对错
作者: tuanlin (请不要呛我菜)   2026-01-12 12:20:00
就是政治不正确而已
作者: rizalpiggy (deadpiggy)   2026-01-12 12:22:00
语言这东西就是能沟通就好,双方都听得懂那就无碍,有沟通落差那就讨论,又没人拿枪逼你一定要用什么形式,尊重双方的表达方式,支语警察倒是整天出征,看过没看过的都说成支语,这种最悲哀
作者: astrayzip   2026-01-12 12:24:00
警察最大问题还是常翻车整天抓到台湾自己老用词或是被抓包自己中国用语用一大堆搞到正当性整个不够
作者: defreestijl (花生)   2026-01-12 12:25:00
某双标族群日常 买对岸东西来用甚至拿出来卖说成是用对岸的东西攻击对岸 那怎么不用对方的语言攻击对方呢 因为不能赚钱嘛
作者: sheeddee870 (sheeddee870)   2026-01-12 12:26:00
有道理 但看部分留言还是感觉请什么都没用了
作者: rizalpiggy (deadpiggy)   2026-01-12 12:26:00
对,整天翻车,最不熟台湾词汇的就是是支语警察自己
作者: Fino5566 (星星芝我心)   2026-01-12 12:27:00
文盲在纠正别人语文 才是惹人厌的根本
作者: ajeoirgh (DeeBuff)   2026-01-12 12:28:00
差别在其他国家没有军机绕台,没有阻止你进入联合国,没有在奥运上要你把国旗拿掉,没有动不动就要统一你,没有整天把你的国家当他们自己的一部分
作者: astrayzip   2026-01-12 12:29:00
日俄常常边境冲突也不影响他们文化交流阿
作者: ZeroArcher   2026-01-12 12:32:00
就是-7那批色违小粉红在网络上搞斗争啊,类似对岸文革那套
作者: astrayzip   2026-01-12 12:34:00
其实斗争如果能促成翻译产业变好是好事情但……好像除了骂人外根本没增加啥本土翻译的市场也没因此多了什么本土流行语行销全球
作者: salamender (banana king)   2026-01-12 12:35:00
这你要问不能检讨台湾需要改进之处的那群,这些人心中只有他们饲主,根本没台湾。
作者: astrayzip   2026-01-12 12:36:00
是啊 动机很够 但是都在搞分化而已那些功夫拿去帮忙台湾变更好不知道有多好
作者: salamender (banana king)   2026-01-12 12:36:00
当年我们文化输出强势时隔壁要是来这套他们今天怎么有机会成长到逆输出?
作者: s175 (ㄏㄏ)   2026-01-12 12:42:00
有些人能用 你不能 不爽吗
作者: linzero (【林】)   2026-01-12 12:43:00
觉得使用外来语有两种情况要分开看,一是本地没有的,像人妻。另一种是已有的但不同意义,像质量
作者: stanley86300 (Stanley)   2026-01-12 12:48:00
大概 可能 应该 也许 这些全部变成估计 最大问题就是让词汇匮乏 同理底气这词也一样
作者: h75311418 (Wiz)   2026-01-12 12:52:00
他们就制造斗争就跟对面洗脑那套呀
作者: Reki1351 (Reki0000)   2026-01-12 13:08:00
这是什支语宪兵吗
作者: Tiyara (------)   2026-01-12 13:24:00
专业翻译有规则的,现在专业素养就越来越低落
作者: deepseas (怒海潜将)   2026-01-12 13:28:00
你完全搞错重点,纯粹是因为先讨厌中国才再挑错找理由
作者: opmikoto (MIKOTO)   2026-01-12 13:28:00
问题在于他们是在翻译 翻译应该是要专业度为第一翻译都不专业 那我上网看自嗨翻译就好了
作者: deepseas (怒海潜将)   2026-01-12 13:30:00
换装人偶,无职转生,那些错误翻"意"有谁在乎?
作者: Darkword1987 (黑字)   2026-01-12 13:37:00
正常人是没办法理解绿卫兵思维的
作者: Fino5566 (星星芝我心)   2026-01-12 13:50:00
主子爽用Pocket3 Insta360 底下狗子仇视生产商

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com