[我英] 丽日的英雄名 翻译怎么一直换来换去

楼主: Wardyal (Wardyal)   2026-01-07 19:28:19
我记得前几季 御茶子 的英雄名都是 轻灵
结果中间第三季还是第四季 还有剧场版
又变成 无重丽
https://i.imgur.com/EQPTdnw.jpeg
然后第五季又变回 轻灵
https://i.imgur.com/qnA9I6E.jpeg
刚刚看第六季 118话 又变回 无重丽
我看那个代理商全部都是 Ani-One
https://i.imgur.com/Ve4I30e.jpeg
我也都是在巴哈看的
到底为啥一个英雄名可以一直换来换去
那个 Froppy 也是
变成一个不知道啥的怪怪名字
作者: MisuzuXD (战斗妖精夏珊)   2026-01-07 19:29:00
就在犹豫啊 跟你线上游戏创角一样 名字改来改去
作者: MrSherlock (夏乐克)   2026-01-07 19:30:00
绿动精灵
作者: JOPE (JOPE)   2026-01-07 19:34:00
漫画是用无重丽和Froppy
作者: zxc88585 (hkekq)   2026-01-07 19:36:00
羚邦到底在干嘛
作者: jeff235711 (jeff235711)   2026-01-07 19:43:00
火车头膏铁侠
作者: as1100   2026-01-07 20:07:00
还没正式出道 所以一直换吧 就算出道也能换
作者: coronach (...)   2026-01-07 21:41:00
那些都不重要,我只关心什么时候改姓绿谷的
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2026-01-07 23:40:00
羚邦翻译和东立翻译不一样吧觉得无重丽翻得比较好 香港人怎么想就不知道了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com