[母鸡] Sophie 歌词与我流翻译

楼主: tsunamimk2 (我爱你 我需要你)   2025-12-10 08:17:26
Sophie
补上初华的主吉他cover 睦的部分等谱
https://youtu.be/Oi43wntSyYs?si=mpjNXkjNOintLPKk
词曲 Diggy-MO/DIK
太阳は山羊座へ向かう いま天は黒い海で
呜呼 満たされて
太阳向着摩羯座方向堕落 啊 天空已被漆黑海洋充盈
そう わたしのこころ悲鸣は神に届かぬと忧いて运命叹いて
また カーテシーがあなたの欲情を掻き立てる
"美徳" とこの魂 何処へ
叹息着心中的悲鸣无法上达神明的悲哀命运
我的卑躬屈膝(Curtsy)又挑起妳的欲望了吧
所谓的美德到底要将这魂魄带往何方
诱って 诱って 诱って 诱って
嘲笑って こんなわたしを辱めて
引诱我 引诱我 引诱我 引诱我
嘲笑我 如此羞辱着我
もうヤダって ヤダって 嫌だって だからやめて
ほんとヤダ 绝望のハイライト 揺れる死神の影
拜托不要了 别这样了 去妳的 所以请住手吧
真的请不要了 绝望的舞台特写照映着死神之影
How bizarre, 腐败したハイエロファント
至上の愉悦を覚えわたしから (Ah)
掠め取ってゆく 纯洁は壊され
如此猎奇 腐败的法皇(Hierophant)
已经体验如此至高愉悦的我的纯洁
掠夺殆尽 玷污殆尽
Ah—
Ah—
(p.s. 这里要用死腔尖叫 不知道现场会是谁w)
material, material
material, how bizarre
material, material
この "不幸" を呪って
物质 物质 物质 如此猎奇
物质 物质 物质 诅咒这份不幸吧!
诱って 诱って 诱って 诱って
嘲笑って こんなわたしを辱めて
もうヤダって ヤダって 嫌だって だからやめて
ほんとヤダ ほんとヤダ ほんとヤダ ほんとヤダ
引诱我 引诱我 引诱我 引诱我
嘲笑我 如此侮辱着我
拜托不要了 别这样了 去妳的 所以请住手吧
真的不要 不要了 别继续了 不要了啊!
儚い梦に取り凭かれているのかしら
そう この世で "美徳" など
报いられないの 欺かれ続け
被虚幻的美梦所附身
是啊 这世上“美德”这种东西
只是不停欺骗世人 绝不会得到回报
呜咽と涙に 呜呼
咽ぶばかりで 嫌だって
ほんとヤダ こんなことならいっそ
吞下所有的哭泣与泪水 啊啊
真的不要这样 如果一切都必将导向如此的破灭
绝望のハイライト 揺れる死神の影
绝望的舞台特写照映着死神之影

对嘛 这才是哥德团应该有的耽美中二又病态
搭配11话满地爬自我嫌恶悲剧舞台装置小祥小祥的初音大人独角戏最棒了
李子推特说这是只有在Ave Mujica的世界观她才唱的出来的歌 而且唱完的感觉是遍体鳞
伤w
作者: linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)   2025-12-10 08:24:00
金属风很赞,超级喜欢阿贝母鸡卡
作者: tako745145   2025-12-10 08:28:00
好爽喔我要死了继十字架后又一超爽mv再多来一点
作者: Yoimiya (烟花易逝人情长存)   2025-12-10 08:33:00
上一篇翻译日文有的明明一样 翻称中文却不一样 不知为何
作者: comp2468 (ilikemiku)   2025-12-10 08:58:00
上一篇对 material有一部做额外翻译 所以像痴女
楼主: tsunamimk2 (我爱你 我需要你)   2025-12-10 09:10:00
我有超译啦而且有调换句子顺序
作者: comp2468 (ilikemiku)   2025-12-10 09:23:00
因为同样的字词不想都翻的一样吧 不确定
楼主: tsunamimk2 (我爱你 我需要你)   2025-12-10 09:24:00
另外material 好像是有特别意义的 可能要研究一下
作者: comp2468 (ilikemiku)   2025-12-10 10:37:00
material有材料跟肉体的意思在里面材料可以广义解释成组成成分这样
作者: william456 (Eureka)   2025-12-10 12:39:00
上一个翻译比较好,一字多译同义下的中文可现其癫狂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com