[鸣潮] 日文配音声优分享配音过程

楼主: ASAKU581 (龟蛋)   2025-12-08 17:07:16
出处是昨天的鸣潮特别节目
‘鸣潮’Ver2.8 穂波市特别番组
https://youtu.be/3UWhAaAWLfk
节目来宾:男漂泊者声优増田俊树、千咲声优金元寿子、守岸人声优诹访彩花
本篇文章参考资料:
【鸣潮】2.8版本千咲穗波市特别节目
https://www.bilibili.com/video/BV18V2rBmEGg/
B站简体中文机翻,翻译大致没问题
[闲聊杂谈]2.8版本千咲穗波市特别节目浅谈日配音时的描述
https://bbs.nga.cn/read.php?tid=45746789
节目中声优们分享了一些配音现场的情况
诹访彩花
会听中文配音当参考
https://i.meee.com.tw/jsjfEc7.jpg
https://i.meee.com.tw/1GhCorf.jpg
https://i.meee.com.tw/jfw25tk.jpg
不过工作人员觉得可以配出不同的感觉,看来日方人员跟中文音导想法不同
https://i.meee.com.tw/HtV2RoC.jpg
https://i.meee.com.tw/uq6ytEp.jpg
https://i.meee.com.tw/S32WLfU.jpg
https://i.meee.com.tw/M9I4vgT.jpg
https://i.meee.com.tw/rjC2iTn.jpg
金元寿子
也是听中文配音当参考
https://i.meee.com.tw/X96ZhsK.jpg
https://i.meee.com.tw/IzlBbCY.jpg
看波形图来分析配音方式,专业
https://i.meee.com.tw/qFWFpp2.jpg
https://i.meee.com.tw/qIBgeNE.jpg
https://i.meee.com.tw/600l4fF.jpg
増田俊树
身为戏分最多的漂泊者,经常在游戏内容还没做完时就要进行配音
https://i.meee.com.tw/j6NpinX.jpg
漂泊者还有另一种型态(女漂泊者)
https://i.meee.com.tw/pZBmzkf.jpg
https://i.meee.com.tw/f9Of3KR.jpg
有时只有先做好女漂泊者动画分镜,这时会用女漂配音当自己配音的参考
https://i.meee.com.tw/Qy4wQQR.jpg
https://i.meee.com.tw/TNtlURw.jpg
也经常在只有文字剧本的情况下配音
https://i.meee.com.tw/LH9aJ0R.jpg
可以听节目中声优们的现场配音,实在很厉害
不过日文配音怎么感觉没固定的音导
声优参考中配跟剧本后就照自己的理解自由发挥了
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2025-12-08 17:09:00
中间有一段有说 只有剧情影片的有画面 一般演出没有结果看到文字说大楼倒掉 结果之后看到大楼居然是这样倒!感觉日文配音导演也没啥办法了 只能靠中国方给的硬配==
作者: antonio019 (右手边的橡皮擦)   2025-12-08 17:10:00
增田根本男漂本人 有够帅
作者: incubus2277   2025-12-08 17:13:00
就是本人
作者: Echobee (吐痰卡门)   2025-12-08 17:14:00
全球带入感最强的男人
作者: collie303 (RP)   2025-12-08 17:15:00
千咲真的中日配声线差超多
作者: rabbithouse (智乃的欧尼酱)   2025-12-08 17:17:00
100%成就之阿漂本人
作者: Castle88654 (Writer)   2025-12-08 17:17:00
对岸中文配音真的强
作者: a27358942 (口爆)   2025-12-08 17:20:00
难怪日配始终不行,到底为什么要叫声优去参考中配
作者: Dlolakerstar (Lakers Star)   2025-12-08 17:22:00
弗洛洛和尤诺日配都蛮好的吧
作者: Rain0224 (深语)   2025-12-08 17:24:00
大概是库洛没有派人去日本一同讨论配音方式,所以改让声优从中文配音去揣摩,但同时也开放让日方有比较大的掌控权
作者: antonio019 (右手边的橡皮擦)   2025-12-08 17:24:00
是因为日配缺乏辅助素材才参考中配吧
作者: wa530 (wa530)   2025-12-08 17:25:00
全程听日配,除了奥古斯塔在2.7开头配得比较尬之外,其他的我觉得都还不错写错,2.6开头
作者: Echobee (吐痰卡门)   2025-12-08 17:26:00
这次加码在现场捧剧本配的就很好啊 感觉就真的有些配导不知道在想什么像植田那次就吐槽没试过那么久的音
作者: anumber (Everlasting GuiltyCrown)   2025-12-08 17:26:00
没有固定合作的录影工作室吗
作者: harunoneko (hako)   2025-12-08 17:28:00
资讯不足就不太好配
作者: RKain (No Game No Life)   2025-12-08 17:30:00
我觉得根本就是资料很少(不管是给的少还是真的少)然后听中配再配我真的觉得蛮虾的。不同语系语气可能差很多
作者: zerosystem12 (= ̄ω ̄)   2025-12-08 17:30:00
日方只参考声调 可自己作主决定声线风格 哪里有问题
作者: narumi150729 (narumi)   2025-12-08 17:31:00
男漂本人
作者: hoshitani (ホシタニ)   2025-12-08 17:31:00
实际上就是有些画面日配导配的当下也不知道 只能用猜的
作者: RKain (No Game No Life)   2025-12-08 17:31:00
不过资源少就只能这样了,先不说是真的少还是给的少
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2025-12-08 17:31:00
看他们讲 配导也只有文字跟中配资料 但鸣潮很多细节表情
作者: hoshitani (ホシタニ)   2025-12-08 17:32:00
所有可能就有些场面会感觉语气不太合所以
作者: RKain (No Game No Life)   2025-12-08 17:35:00
里面中方觉得守岸人是少女,日方希望配成比较空灵的方案我个人看人物设定来说偏向喜好后者啦.....但我没听中配也许中配少女感配得也不错吧不过主要应该最大的影响还是这时候要用什么语调配就是了
作者: lolicon (三次元滚开啦)   2025-12-08 17:40:00
声优都是怪物(超级称赞
作者: jiko5566 (云落炩)   2025-12-08 17:42:00
作者: james3510 (Land of Ooo)   2025-12-08 17:42:00
这种工期一定都超紧的应该只能指望写人物设定的能多给点资讯
作者: fireleo (火焰骑士)   2025-12-08 17:43:00
声优都是怪物,不过配音导演还是得加强这方面比较好
作者: apptune   2025-12-08 17:43:00
印象中守岸人就是日配比较好评阿 当初PV出来中配可是被很多中国人嫌
作者: Rain0224 (深语)   2025-12-08 17:45:00
守岸人英配其实也比较接近日配的空灵和非人感
作者: SakeruMT (天桥说书)   2025-12-08 17:53:00
是希望指示能给具体一点:大楼倒下是怎么个倒法?之类的。这边推荐听浅川悠在节目看着PV重配小卡下决心那段,把语气拿捏在小卡的稚气与大卡的威严。资讯给足,日配能更进化的
作者: wrh810701 (wrh)   2025-12-08 17:55:00
没有要声优依照中文去配吧 是参考资料之一
作者: jerygood0208 (咪哭赛高)   2025-12-08 17:57:00
这就是为什么库永远不如米怎么会让日配参考中配专业程度差那么多难怪鸣大部份角色都怎么听怎么怪角色对话像在不同空间
作者: civiC8763 (双刀的亚昆达)   2025-12-08 17:58:00
好像之前就有消息说他们很多地方都用猜的我就把日配标准放很低了他们还是很厉害
作者: jerygood0208 (咪哭赛高)   2025-12-08 18:00:00
不用拿什么鸣的演出很复杂要花很多时间从几次访谈就可以看见出来日方拿到的台本中资讯根本超级少
作者: wrh810701 (wrh)   2025-12-08 18:02:00
台湾人在帮日文配音说怎么配怎么怪说不如米 幽默喔
作者: pauljet (喷射机)   2025-12-08 18:03:00
多出点仇远三木真一郎独白啦星铁刃都几年了根本没兴趣三木真一郎就是适合水墨画风 不信去看古早动画吸血姬美汐
作者: purplekiller ( )   2025-12-08 18:06:00
学长开示了
作者: tn1983   2025-12-08 18:08:00
个人觉得守岸人的英配最强
作者: wrh810701 (wrh)   2025-12-08 18:08:00
库洛现在这么重视日本市场,就算那些日本实况主只讲客套话,真的那么差早就一堆人在问卷的时候反映了当初2.6奥古斯塔登场超多人在嫌日配 然后那时去滑一下推还看到有人特别发推感谢库洛选阳子小姐 说只有他最适合配这种声音
作者: jerygood0208 (咪哭赛高)   2025-12-08 18:12:00
你说的重视是epic换金流都不发公告需要日本玩家炎上吗?
作者: wrh810701 (wrh)   2025-12-08 18:14:00
不要转移战场阿 笑死
作者: GTA6   2025-12-08 18:22:00
结论老米神了
作者: imsaint (风二)   2025-12-08 18:33:00
我只听中配 无感
作者: tn1983   2025-12-08 19:32:00
韩国之前就是翻译问题很大 现在好转不少
作者: kkevin13579 (KKsir)   2025-12-08 19:33:00
岸宝日英的空灵感真的很足
作者: Aurestor (水母)   2025-12-08 20:09:00
参考中配去配?哇靠 那完啦 那种东西是有什么参考价值
作者: kobaryo   2025-12-08 20:53:00
守岸人 英日配最强的地方是 1.3主线前面多么表现非人感,后面用有感情的语气道歉跟“欢迎回家”,爆击就越大
作者: biodevilmay   2025-12-08 20:54:00
这篇在讨论配音 怎么有人鬼转新战场阿

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com