一名脆友遭到国文老师点评
不应该在作文中使用支语“主人公”
使用主角才是正统台湾话
https://i.imgur.com/yyd8eed.jpeg
引发两派网友论战
一些人主张“主人公”确实是支语
台湾都用主人翁 主角好吗
https://i.imgur.com/nNjI8uo.jpeg
另外也有人反驳
“主人公”是由日文而来 根本不是什么支语
https://i.imgur.com/Fawwr5Q.jpeg
像是漫画:主角竟不是我!
就是使用主人公一词
https://i.imgur.com/hQHRXEc.jpeg
到底主人公是支语吗
有没有西洽?
作者:
gino0717 (gino0717)
2025-11-22 11:14:00主人翁不是心算吗
作者:
zxc88585 (hkekq)
2025-11-22 11:14:00脆热议=废文、自演文
作者:
S2357828 (方丈为人很小心眼的)
2025-11-22 11:14:00UP主:
作者:
bamama56 (bamama)
2025-11-22 11:14:00这款国文老师 呵呵
作者:
Annulene (tokser)
2025-11-22 11:14:00日本....
1885年(明治18年)日本坪内逍遥《小说神髓》正式提出
作者:
Golbeza (Golbeza)
2025-11-22 11:15:00PTT热议!
:“小说必有主人公(しゅじんこう)”,明确定义为“故事的核心人物、主角”。这是全世界第一次用“主人公”表示“protagonist”
作者:
Annulene (tokser)
2025-11-22 11:16:00咻今工 这词不是很常出现在acg
韩愈诗“更烦将喜事,来报主人公” 国文老师没读过?
作者:
Xavy (グルグル回る)
2025-11-22 11:17:00女权怎么还没出来
作者:
gaym19 (best689tw)
2025-11-22 11:17:00这老师评价也很奇怪 事前有规定不能使用中国用语吗
作者:
egg781 (å–µå‰)
2025-11-22 11:17:00在我小学的时候市售攻略本就已经有主人公这种写法......
作者:
Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)
2025-11-22 11:18:00日文吧…和制汉语
作者:
egg781 (å–µå‰)
2025-11-22 11:18:00这我很想用年纪去压人,妈的蔡逼巴不要出来丢人
作者:
gaym19 (best689tw)
2025-11-22 11:18:00这老师哪来的菜逼巴 没被电过
作者:
egg781 (å–µå‰)
2025-11-22 11:19:00老师几年次的?该不会连疾风之狼都没看过?
作者:
Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)
2025-11-22 11:19:00记得小时候还有标语说"儿童是国家未来的主人翁"然后"翁"笔画多有时也看过写成"公"
作者: louis82828 (louis82828) 2025-11-22 11:19:00
看留言感觉是刻意制造争议的 国文老师直书引号怎么可能写成那样
作者:
Bewho (壁虎)
2025-11-22 11:19:00老师的字看起来像打字的
作者:
Chisuzu (马铃薯)
2025-11-22 11:20:0016楼 这个就电脑打的,现在作文都是电脑阅卷
作者:
freeblade (freeblade)
2025-11-22 11:21:00想当支语警察还是有门槛的
作者:
Annulene (tokser)
2025-11-22 11:21:00“脆”啊
作者:
egg781 (å–µå‰)
2025-11-22 11:21:00多米多罗
作者:
aaaaooo (路过乡民)
2025-11-22 11:22:004-11都能当老师 这教育没救了
作者:
k1222 2025-11-22 11:22:00这老师何意味
作者: zero549893 (小宝) 2025-11-22 11:22:00
现在模拟考都马是电脑阅卷
作者:
Chisuzu (马铃薯)
2025-11-22 11:22:00最近的事 大考中心都改成这样了
作者:
bamama56 (bamama)
2025-11-22 11:23:00对啊 国文老师不就负责教支语的 先离职啦
作者:
aaaaooo (路过乡民)
2025-11-22 11:23:00不过既然是出自那里幻想的可能性也不小就是
作者: ggway2800 (gg) 2025-11-22 11:23:00
想要抓中制却抓到和制
低能 那是日语 国文老师自己都不知道外来语 多可悲
作者:
Y1999 (秋雨)
2025-11-22 11:24:00那是倭语吧= =
孩子们都是国家未来的主人翁/主人公很常见吧,教育部字典也有
作者: ken121 2025-11-22 11:25:00
这是日本传过来的
作者:
wvookevp (ushiromiya)
2025-11-22 11:25:00某楼可以去提案啊
作者: sustto (sustto) 2025-11-22 11:25:00
日语吧
作者:
ice76824 (不成熟的绅士)
2025-11-22 11:25:00虾?
作者:
Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)
2025-11-22 11:25:00日文也有主役(しゅやく) 可能比较接近中文的主角
作者:
holyhelm (老鹰 鸭霸 西米露)
2025-11-22 11:26:00国语老师教的东西 除了部分本土文学 90%以上都是支语吧?
作者: ken121 2025-11-22 11:26:00
还是这老师其实是反日仔
作者:
Owada (大和田)
2025-11-22 11:26:00是日语啊
作者:
YOAOY (赛特列斯)
2025-11-22 11:26:00日语 支语 傻傻分不清楚
作者: sustto (sustto) 2025-11-22 11:27:00
是说老师评语那字体为啥很像word字型包的字样
作者:
holyhelm (老鹰 鸭霸 西米露)
2025-11-22 11:27:00小时候都是学主人翁, 主人公好像真的是接触ACG特别是日系的才开始使用 现在比较常用主人公
作者:
Owada (大和田)
2025-11-22 11:27:00但既然禁止使用中国用语 日本用语也禁止好像不是很奇怪
作者: tuanlin (请不要呛我菜) 2025-11-22 11:27:00
国文老师可以自请离职了
作者:
egg781 (å–µå‰)
2025-11-22 11:28:00小时候攻略本很多都是用主人公
作者: leav (耶罗窖兽) 2025-11-22 11:28:00
看起来就像P图的,是在自演吗
作者:
gg0079 (edr)
2025-11-22 11:28:00主人公是日语 以前国文老师不太可能给你用主人公给过的
作者:
akway (生活就是要快乐)
2025-11-22 11:28:00日语吧
作者:
gm3252 (阿纶)
2025-11-22 11:29:00老师说了算
作者:
james3510 (Land of Ooo)
2025-11-22 11:29:00要他改词可以 本来就是日文硬套过来的只是理由不对 只能说这种硬转的用法在对面太常见了
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2025-11-22 11:29:00日文啊…这老师不玩日本游戏的吗?
作者:
akway (生活就是要快乐)
2025-11-22 11:29:00但是用这词 在作文本来就不给过了
作者:
efkfkp (Heroprove)
2025-11-22 11:29:00制造业假新闻要来遮盖某议题吧?又不是线上作业,纸本作文最好老师批改用印刷体,当人没上过小学噢XD
作者:
CYL009 (MK)
2025-11-22 11:29:00www
作者:
gg0079 (edr)
2025-11-22 11:29:00那么八股的课程 怎么可能给你随便乱用词 会被扣分罚写的
作者:
egg781 (å–µå‰)
2025-11-22 11:30:00不给过跟老师评语自己也搞错是两回事你可以不给过,但评语不要写自己也不了解的东西
作者:
wulouise (在线上!=在电脑前)
2025-11-22 11:31:00这不是中文每次,不过是瀛语不是支语
作者:
Cishang (辞..)
2025-11-22 11:32:00这是日语
作者:
S2357828 (方丈为人很小心眼的)
2025-11-22 11:32:00作者:
Xavy (グルグル回る)
2025-11-22 11:33:00不说哪个学校都假的
作者:
Diver123 (潜水员123)
2025-11-22 11:33:00这国文老师水准也太差了吧
作者:
ttk620 ("╯▽╰)
2025-11-22 11:34:00主人公不是日语吗?
作者:
peterw (死神从地狱归来)
2025-11-22 11:35:00以前有低能卡,现在有低能脆?
作者:
kinuhata (kinuhata)
2025-11-22 11:36:00图看起来很假,先不上车
作者:
Lhmstu (lhmstu)
2025-11-22 11:36:00可悲整天计较这种没屁用的点
作者:
teaparty (让渚大人再次伟大)
2025-11-22 11:37:00脆
就算是中国,也是用主角,然后角的发音比较常听到ㄐㄩㄝˊ的音,即使用主人公也跟台湾一样是在介绍ACG时
作者: liusean (旁观者) 2025-11-22 11:37:00
不是日文吗??
作者: SunnyBrian (人気薄二冠马) 2025-11-22 11:37:00
老师的字写的不错
作者: adasin (ada) 2025-11-22 11:38:00
幻想文 不然就是现在老师水准太低
作者:
ko27tye (好滋好滋)
2025-11-22 11:39:00和制"汉语" 阿不就从中国来的==
作者:
momo1244 (亚洲废文王-废文界宫本武)
2025-11-22 11:40:00智障都能当学校老师?
作者:
akway (生活就是要快乐)
2025-11-22 11:40:00中文是主人翁 传到日本就翁变公
作者:
linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)
2025-11-22 11:40:00这是日本人用法吧...警察越来越离谱了
作者:
trhrh (立委)
2025-11-22 11:41:00语言本来就会不断进化改变讲个话还要被阴阳怪气的 吃饱没事做的意识形态就是这样吧
作者: furret (大尾立) 2025-11-22 11:42:00
用在ACG上就是日文先了
作者:
Kust (Kust)
2025-11-22 11:43:00我记得是日语来的吧 老师可能比较少接触二次元文化?
作者:
DEAKUNE (*ReVeluv*/~Buddy~)
2025-11-22 11:43:00嘻嘻,又一个把日语当支语的
嘻嘻 叫那个老师多读点书 什么阿猫阿狗都能当老师了
作者: aa01081008tw 2025-11-22 11:44:00
现在很多支语警察自己没听过就喊是支语XDD
唐.韩愈〈咏灯花同侯十一〉诗:“更烦将喜事,来报主人公。”
作者: furret (大尾立) 2025-11-22 11:44:00
两国用字一样 但两国想表达的意思不同
作者:
lyt5566 (无糖奶茶很难喝)
2025-11-22 11:45:00日语警察V.S.支语警察
作者:
trhrh (立委)
2025-11-22 11:45:00用法改变一回事 老师自己没知识又是一回事了
作者: shinrei (谐谑的康塔塔) 2025-11-22 11:45:00
真是令人鼻酸……
作者:
akway (生活就是要快乐)
2025-11-22 11:45:00另外老师评语不会这样写 很像用P的
作者: MyPetTankDie 2025-11-22 11:45:00
这老师用这种方式否定如果是真的也够误人子弟的就是
作者:
castawil (′・ω・‵)
2025-11-22 11:49:00国文没有正名成支语造成的误会
作者: adasin (ada) 2025-11-22 11:50:00
很多老师本来就是在误人子弟的 能不能遇到好老师纯看命
作者: ratom0315 (R4T0M) 2025-11-22 11:54:00
就日文啊,一堆人好好的“主角”不用用“主人公”==
国中时地理老师还在讲外蒙有争议,明明老蒋来台前就签署承认外蒙独立合约了,只是因为没修宪就自high当没签
作者:
bamama56 (bamama)
2025-11-22 11:58:00感觉上国文老师好像比较容易起争议 相比其他文科
作者: desti23 (戴斯特) 2025-11-22 11:58:00
说热议没问题的 脆热议转PTT就是PTT也热议了而且每次在你洽看到脆热议+支语 好像都那一两个ID
繁体中文本身就是支语支字了,该不会有人真的觉得繁体字是台湾人自创的吧
作者:
beergap (且战且走)
2025-11-22 12:02:00正常啦,文革那时候也是这样
作者:
alinwang (kaeru)
2025-11-22 12:02:00主人公是日语吧
作者: BetrayU99 2025-11-22 12:02:00
不要搬屎
要台湾自创就多推广原住民语系,那才是真正在地台湾人的语言
作者:
XOsheep (遗失一把伞)
2025-11-22 12:03:00老师是书呆子吧
作者:
aries1985 (amazarashi)
2025-11-22 12:04:00国文老师连中文的引号方向都搞不懂 丢脸
作者:
alex01 (爱 立刻 湿)
2025-11-22 12:04:00主人公这小时候就在用了好吗...支三小
作者: a22880897 2025-11-22 12:04:00
说你支语就支语
作者:
iam0718 (999)
2025-11-22 12:07:00现在的支语有大部分都是 你没听过=支语 笑笑就好
用红笔批改写字还能翘得这么漂亮像毛笔一样。P图P这么假还有人信喔 义务教育失败吗
作者:
jeylove (别乱来)
2025-11-22 12:10:00主役跟主人公差很多,主役是讲男/女主角,戏剧的主要演员;主人公就是故事主角
作者: a2156700 (斯坦福桥) 2025-11-22 12:10:00
我还以为现在老师都怕被扁 不会这样写
评语这样文邹邹的,要P图制造话题就直接呛是支语了,这更有可能是现在线上阅卷的结果原文底下没人怀疑是P图,大概是他们习惯这种阅卷方式了
作者:
lovedls (伪天龙人)
2025-11-22 12:13:00语言用词本来就会随着时代、外来用语…等改变,更何况这是日语用词非中国用词,有这种4-11支语警察当国文老师,下一代没救了。
作者:
aa9012 (依君)
2025-11-22 12:13:00日语也是支语过去的所以日语也是支语 结案
作者:
Wx7621 (陈饱饱)
2025-11-22 12:14:00原来是国文老师 我以为是支语警察
作者:
L1ON (Fake)
2025-11-22 12:14:00日文啦 不要因为自己无知就说别人支
作者: wate5566 (_(:3”∠)_) 2025-11-22 12:14:00
原来日语也是支语的一部分了
作者: adasin (ada) 2025-11-22 12:16:00
可能是吧 条条大路通支语
作者:
schzel (schzel)
2025-11-22 12:17:00很明显4-11已经渗透台湾教育 这才叫毒害思想好吗
作者:
Yan239 (彦)
2025-11-22 12:19:00反到脑袋有问题
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2025-11-22 12:25:00那“主公!”是哪国语言 我怎么先想到战国大名
作者:
BOARAY (RAY)
2025-11-22 12:26:00最不了解他还是国文老师= =
作者: NoLimination (啊啊啊啊) 2025-11-22 12:34:00
现在中文用词一堆日本来的梁启超:
作者:
sdg235 (鲁宅)
2025-11-22 12:34:00主人公是日文好吗?有够尴尬
作者:
forfan (我要出去玩阿~)
2025-11-22 12:35:00那图就乱写,最好中国说萤幕
作者: ghostxx (aka0978) 2025-11-22 12:36:00
原来文革还存在啊
作者: kujiraking59 2025-11-22 12:38:00
中文废掉算了 全是支语
这还可能不是老师,而是中文系的打工仔,偏偏中文系很多都有特定的政治倾向,对非惯用词很敏感
作者: MORIH 2025-11-22 12:40:00
就4-11族群不喜欢读书阿
那对照表上还写台湾说卡通片中国说动画片 有够鬼扯的
作者:
Lisanity (桃园刘在石)
2025-11-22 12:45:00作者: sniperex168 2025-11-22 12:47:00
下次:暴走是支语…
作者:
OEC100 (OEC100)
2025-11-22 12:48:00老师这职业没地位了就是这样来的
作者:
Beltran (グル≡崩壊)
2025-11-22 12:49:00脆的热议怎么程度越来越烂
这个连字型也选到不适合直排的,说是当老师我是不信啦
作者:
qazw222 (诚实手套)
2025-11-22 12:51:00主人翁或主人公在我还没上幼稚园就常看到了耶==
作者: huwei200035 (POPO) 2025-11-22 12:51:00
是日文汉字...连功课都懒得作
作者:
KDGC (都是永邦害的!!)
2025-11-22 12:55:00看似像支语 实则根本不是中文
作者:
Tiandai (Tiandai)
2025-11-22 12:57:00看似支语但根本就是日文
作者: hlskn531 2025-11-22 12:58:00
中文就是支语
作者: sustto (sustto) 2025-11-22 13:00:00
是说中语老师评语滴上下引号方向是否怪怪滴
那引号就横式转直式,但引号没转换到,不是直接输入直式感觉就P的
作者:
chinobe (SI)
2025-11-22 13:06:00见识少=支语 这题秒了下一个
作者:
qq204 (好想放假...)
2025-11-22 13:08:00谁在用主人翁...
作者: gread (找不到 属于自己的人生) 2025-11-22 13:09:00
看起来真的很像P图
标题乱讲 人家老师是说中国用语 还在想说哪个国文老师会用“支语”一词
作者: gread (找不到 属于自己的人生) 2025-11-22 13:11:00
那两个用长的一模模一样样 看起来更像P图了
另外评语内容看起来真的很假 几乎没看过体制内正式老师会这样改
作者: kenkenapple 2025-11-22 13:14:00
那红笔是用P的吧 ==
作者: yspb (ykaj~) 2025-11-22 13:21:00
台湾这两个字就是支语了好吗
作者: kuan07 2025-11-22 13:23:00
这是中国先用日语吧 用的多就变支语吗?
作者:
hcastray (H.C.Astray)
2025-11-22 13:24:00笑死
作者:
zack867 (心里有佛看人便是佛)
2025-11-22 13:24:003x年前就传进来的日语
作者:
edwinrw (言灵祝福)
2025-11-22 13:28:00主人公是日语好吗zzz
作者:
AndyMAX (微)
2025-11-22 13:29:00栅栏坏了
作者: yellow3621 (小羽) 2025-11-22 13:31:00
请正名 倭语
作者:
tsao1211 (Sunday)
2025-11-22 13:32:00图片是假的,假装老师留言
作者:
Qorqios (诗人Q)
2025-11-22 13:35:00☺☺☺
主人翁很久了 以前很多宣导文喜欢说儿童是未来的主人翁
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2025-11-22 13:37:00日文跟中文都有好不好主人公语源是来自唐代禅宗传去日本的
作者:
Xinz (Xinz)
2025-11-22 13:39:00智障!干脆不要用中文算了
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2025-11-22 13:39:00所以也不是倭语 而是中国禅宗的自我 本我的意思
作者: leeyeah 2025-11-22 13:46:00
台湾的主人翁没用在这种场合
作者:
RamenOwl (星爆拉面肥宅)
2025-11-22 13:48:00整天po这种自演反串文
作者:
kpier2 (条汉子)
2025-11-22 13:48:00书读得少还倒果为因的师长,接下来战态度
作者:
tf010714 (美味蟹堡一份)
2025-11-22 13:50:00作者:
safy (Ty)
2025-11-22 14:03:00中国人只要用过就是中国人的, 有这种思维的人蛮多的...
作者:
safy (Ty)
2025-11-22 14:05:00但中国人用了, 所以是中国的, 很多人都是内心直接屈服奉上
作者:
safy (Ty)
2025-11-22 14:07:00但聊日文作品有习惯直接拿汉字+中配这样去聊也很习惯了
作者:
wommow (夜长梦多)
2025-11-22 14:20:00毕竟式毕竟是
作者:
pudge (胖子)
2025-11-22 14:20:00ライラック - Mrs. GREEN APPLE
接着就是讨论主角的“角”要唸ㄐㄧㄠˇ还是ㄐㄩㄝˊ了
作者:
Augustus5 (å¤©æ¯æŽè–å‚‘)
2025-11-22 14:51:00主人公是日文...
作者:
Hirano (平野)
2025-11-22 14:53:00这老师很年轻吧
作者: kisun 2025-11-22 15:08:00
很假,整篇文章的评语只抓一个词汇挑毛病。引号还用错
作者: heartbys (bys) 2025-11-22 15:22:00
那个人真的别当老师的好,误人子弟
正体中文不是支语好吗 支语是共产党残体字来跟对岸惯用法 去问问马英九
作者: PainTT (涂鸦踢踢) 2025-11-22 15:29:00
小朋友文章最后一句“决”悟是真错字没抓到,老师真逊
作者: swee221 (Lil swee from CYC) 2025-11-22 15:42:00
可悲,中文也是中国来的啊
作者:
Fino5566 (星星芝我心)
2025-11-22 15:43:00不要转脆
作者:
enjoyfafa (enjoyfafa)
2025-11-22 17:03:00那个老师要说请用主角我没意见,但主人公明明是日文外来语= =
作者:
Mystiera (GGInIn)
2025-11-22 17:45:00白话文的祖先就是和制汉语……
没文化没常识没查证能力还当老师教文言文也是教支语 老师要不要去跳