[卡厄思] 干 这完全戳到我笑点了 XDDDDDDDDD

楼主: Wardyal (Wardyal)   2025-11-14 07:22:51
https://i.vgy.me/VHBGo7.png
笑死 翻译打错字
撑不下去 ⇨ 撑部下去
就是翻译错
但是就很爆笑
你们懂我意思吗
因为我也常常这样打错字
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2025-11-14 07:24:00
虽然完全不觉得好笑 但可以理解戳到笑点这件事
作者: ymib (网络小白)   2025-11-14 07:27:00
块陶
作者: namepurple   2025-11-14 07:29:00
虽然没办法共情你的笑点,但叙述是看懂了
作者: ackes   2025-11-14 07:30:00
我部懂
作者: brmelon (清水西瓜)   2025-11-14 07:30:00
是真的撑不下去了才没时间选字
作者: ackes   2025-11-14 07:31:00
这款到底为什么翻译会那么惨 e7明明翻译很好的
作者: aa9012 (依君)   2025-11-14 07:33:00
00后翻的吧 国文造诣越来越差
作者: freedom77 (肥希我老婆)   2025-11-14 07:35:00
所以打错字很好笑吗
作者: Fatesoul (Chiester)   2025-11-14 07:38:00
致敬阿康错字
作者: rayarising (崛起)   2025-11-14 07:42:00
笑死 一定是新注音
作者: NozoxEli (肝哥)   2025-11-14 07:47:00
现在我相信总监说他们翻译没用ai了,这很明显是新注音
作者: mumi61337 (姆咪姆咪心动奇蹟)   2025-11-14 07:58:00
块陶啊
作者: zxc88585 (hkekq)   2025-11-14 08:02:00
关国文造诣屁事,就单纯key错字
作者: nineflower (九日落-泪花开)   2025-11-14 08:03:00
笑什么,人家狗语发音不行喔
作者: youzen1226 (冷訾夜月)   2025-11-14 08:07:00
这个我打二声不会错这样,但真的常看朋友错
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2025-11-14 08:11:00
戳到我的小穴XDDD
作者: gintom7835 (gintom)   2025-11-14 08:12:00
这种错通常都是用手机输入,然后没选几声的时候
作者: h0103661 (路人喵)   2025-11-14 08:12:00
活动剧情还有特别用注音,应该真人翻的吧
作者: direct (【强迫练铁头功】)   2025-11-14 08:14:00
台湾狗语啦
作者: tedlucky709 (好冷好饿)   2025-11-14 08:14:00
狼哥平常任劳任怨,讲话有点口音错惹吗
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2025-11-14 08:17:00
屁啦w 这就同音齁
作者: svool (svool)   2025-11-14 08:18:00
这哪单纯错字 这边的不是二声 要怎么打成部
作者: ackes   2025-11-14 08:21:00
打新注音又不一定会把二声打出来 手机会自动选字 通常打一些而已
作者: funami087 (船见)   2025-11-14 08:35:00
不就口音吗
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2025-11-14 08:39:00
就是自己也会这样打错很有共鸣的意思
作者: kiter1210 (kiter)   2025-11-14 08:39:00
怎么我感觉是故意用错字的
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2025-11-14 08:44:00
台湾狗语笑死
作者: c24253994 (鬼混哥)   2025-11-14 08:49:00
就打错字咩
作者: loverxa (随便的人)   2025-11-14 08:49:00
人家是好上司啦 愿意撑部下的上司不多了
作者: basebase (sss)   2025-11-14 08:58:00
部好笑==
作者: svool (svool)   2025-11-14 09:03:00
抱歉刚查了变调不影响本调 单纯错字没问题
作者: gargoyles ('''''')   2025-11-14 09:11:00
情况紧急不选字了 快帮他阿
作者: fff417 (天璇)   2025-11-14 09:11:00
我记得活动剧情还有一句机车 蛮好笑的
作者: wcp59478 (真是邪门)   2025-11-14 09:17:00
这款翻译很中风 投射机根本不能使用却能吃到4件套 虾
作者: Strasburg (我很低调)   2025-11-14 09:18:00
也不知道新注音对部会有什么执念 教几次都部会
作者: kodo555 (kodo)   2025-11-14 09:24:00
还是给AI翻译吧至少没错字
作者: gn01622545 (逐渐师去热情的人)   2025-11-14 09:28:00
也可以当作已经口齿不清的一种方案 我觉得没问题
作者: doomhammer (流浪大酋长)   2025-11-14 09:56:00
够勾撑部下去辣
作者: sywolf (珍吉V)   2025-11-14 10:20:00
狗勾崩溃有口音也算正常
作者: JUSTMYSUN (小飞蚊)   2025-11-14 11:10:00
这个应该只是打错字 虫虫使者才是真火星注音文w
作者: ALDNOAH5566 (A/5566)   2025-11-14 12:23:00
部下自动订正阿
作者: curance (我觉得还可以再抢救一下)   2025-11-14 12:48:00
我部知道
作者: MichaelRedd   2025-11-14 15:57:00
有点搞笑XDDDDDDDDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com