楼主:
Max11 (从来没有)
2025-10-25 03:10:11台湾教育部本来就有两岸常用词语对照表。
当然这个很久以前就有了
https://dict.concised.moe.edu.tw/appendix.jsp?ID=54&la=0&powerMode=0
既然有官方版本,就一切以官方为准。不然随便一个路人,都能定义什么是支语。
以下是台湾教育部两岸词语对照表的部分内容
台湾:房车 大陆:轿车
台湾:位元 大陆:比特
台湾:除役 大陆:退役
至少在官方版本,轿车、退役是支语,台湾本来用语是房车和除役。这是不是表示,几十年
来,有些大陆用语已经融入台湾日常生活了?
至于比特币,台湾为什么不翻译成位元币,眞的令人有一股无力感。
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2025-10-25 03:11:00蛤?轿车用几年了,最少30年好吗
作者:
sokayha (sokayha)
2025-10-25 03:13:00还有别把那种看苗头不对就会下架或偷改的官方当做有多专业权威的好还是
作者:
wtsph (Plz don't say u r 雷姬)
2025-10-25 03:13:00轿车用语用了四十年了,房车是这十多年才开始取代日常用语
作者:
sokayha (sokayha)
2025-10-25 03:15:00而且bitcoin 在专有名词的前提下不照位元的情况翻而是音译也是合理的
作者: BILLYBOY (BILLYBOY) 2025-10-25 03:20:00
这几个例子烂到让我想到当年的三只小猪 (欸
作者:
thew193 (193)
2025-10-25 03:23:00商业上的东西...真的是顺口好记比较好
作者:
LeoWu (发文请附扣缴凭单)
2025-10-25 03:23:00我先说,台湾目前线上官方“辞典”资源经常搞笑喔。
作者:
shimo (milk mother)
2025-10-25 03:28:00轿车我记得用很久了吧反而在中国讲房车通常是可以露营的休旅车
作者:
LeoWu (发文请附扣缴凭单)
2025-10-25 03:41:00我小学的时候就都讲轿车了。民国六十几年。
作者:
bestteam (wombat是胖胖熊)
2025-10-25 03:54:00台湾也有退役啊
作者:
LeoWu (发文请附扣缴凭单)
2025-10-25 03:56:00其实是“退伍”跟“除役”。不过现在最爱用支语的其实就是国军。特别是国军学术单位,像是官校,中山科学院等等。原因很简单,就是那些做研究的人普遍英文很烂,然后对岸的翻译量能实在太强大,所以他们能找到的资料常常是对岸翻译的。我一个在官方智库工作的朋友每次要跟那些人打交道就头痛XD
作者:
a71085 (iii)
2025-10-25 04:18:00表上的轿车房车真的有点怪 台湾自己法条都在写轿式了
作者: KimWexler 2025-10-25 04:31:00
Digital翻成数字真的是很混肴 到底词汇量是多低虽然有时候也会看到数码 但是体感上频率差了一个数量级
作者: sanro (Sanro) 2025-10-25 04:36:00
台语以前就有轿车了,这也算支语我看这标准挺谜的。
作者:
ayubabbit (ウォロックが倒せな)
2025-10-25 04:38:00哈哈有牌的支语警察都说话了这些就是支语!
台湾找伴侣会说是说找“对象”但中国是说“物件”把人当成物= =查询有分简编本跟重编本 一个教学用 另一个会收录误用及积非成是
作者:
widec (☑30cm)
2025-10-25 05:45:00这什么鬼照表 是不是在搞笑
作者:
fly0204 (For the Empire)
2025-10-25 05:54:00原来台语的轿车是支语(滑稽
作者:
sobiNOva (星星彻夜未眠)
2025-10-25 06:15:00搞错了吧 对象才是支语^_^所以才说是物件.. 中国什么时候讲找物件了 明明就处对象他们是把中文的物件也翻成对象 你根本搞错
作者:
longya (嗯)
2025-10-25 06:26:00中国明明就说对象 造谣成这样真可悲
作者:
Akabane (B8g终于抢回来啦)
2025-10-25 06:37:00是中文也烂...所以看简体书就直接用里面的字不会转换
作者:
satheni (看到羊就想睡..)
2025-10-25 06:46:00我从没讲过房车都是讲轿车耶…..
作者: juyac11 (砂山) 2025-10-25 06:55:00
我小时候是轿车耶,房车好像是后来比较大的那一种车,我现在都50岁了
作者:
Yan239 (彦)
2025-10-25 07:12:00中国最诡异的是媳妇吧,到底是谁老婆
Snomuku,也许你很难相信,但物件这个用法应该是源自于日文这个世界上不是只有台湾与中国在使用汉字
台湾官方才是最可笑的 随时都能照意识形态改一直被大家抓到各种乱改造成差异冲突光是你的例子就和民间不符
作者:
ballby (波比)
2025-10-25 07:35:00还不是为了4-11的理由
物件是word简转繁会出现这种错误,中国伴侣也是用对象,物件也是物品红楼梦里就有物件跟日本常用于不动产的意思不一样
作者: urzakim (..) 2025-10-25 07:49:00
轿车我小时候就在用了 现在你说是支语?
作者: MrCool5566 (很酷56) 2025-10-25 09:28:00
比特犬也是
作者:
wiabc (cbaiw)
2025-10-25 09:52:00台湾一开始都讲轿车吧,反而房车是后来才出现的
作者:
Livin (SeaBiscuit)
2025-10-25 10:00:00台湾的轿车比较像是台语音译吧
作者:
Arkzeon (目が、目がぁぁ!!)
2025-10-25 11:40:00轿车绝对不是支语。连台语称呼sedan车型都是轿仔了
轿车我从二十年前就在听了,现在说到房车我只会想到露营车这种有床可以躺的车。
作者:
tindy (tindy)
2025-10-25 12:13:00这篇比支语警察还好笑 官方的更有笑点
1980以前就在用轿车了,什么鬼东西对啦,你要说轿车是支语也可以啦,因为最早清末就在说轿车了
作者:
BOARAY (RAY)
2025-10-25 13:10:00房车是田小班爷爷那台才叫房车吧 一般四人座就轿车