Re: [闲聊] 脆热议: 东立翻译用支语还不想改

楼主: viaggiatore (▁音)   2025-10-18 00:28:12
※ 引述《Hosimati (星咏み)》之铭言:
: 水平 水准用来表示程度高低
: 两种用法其实都是存在的
: 只是在台湾
: 一直以来就是以水准居多
台湾惯用表示高低的词是水准,只有听过水准书局,没听过水平书局....
台湾的惯用法,水平是用在水平仪,水平线,那种单一直线有没有平行水面的用法。
用在工程上算斜率的,并不拿来表示高度。
用法和中国惯用口语全然不同,即使在台湾水准与水平两个词都有在用。
那隔久了的地区生物会开始分化,
在那之前语言先早早分化也不怪异。
作者: pyrolith (辛力辛)   2025-10-18 00:29:00
英美澳肯定都不会吵用词 真羡慕
作者: eva05s (◎)   2025-10-18 00:29:00
作者: game721006 (Simon)   2025-10-18 00:29:00
如果因为使用习惯就要去否定文字词语本身的意义,建议正统台湾人全面改用台语拼音
作者: eva05s (◎)   2025-10-18 00:30:00
你没这习惯不代表别人没有,不然老字典也不会特别加注一句水平通水准了
作者: game721006 (Simon)   2025-10-18 00:30:00
台语文绝对符合正统台湾人的语言习惯,至于能不能跟其他人沟通那不是我该考虑的问题
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2025-10-18 00:30:00
你要不要加入 等级 阶级 一起讨论不是你没听过 就没有混用问题耶
作者: adk147852 (Immortal)   2025-10-18 00:31:00
建议一律只说原住民语
作者: wfsh30918 (pytonoe)   2025-10-18 00:32:00
无所事事或吃饱太闲而已.语言是活的就是会随时间消长
作者: tsukirit (道法自然)   2025-10-18 00:32:00
通常说 教育水平 不说 教育水准
作者: krosiswang01 (Tazocin)   2025-10-18 00:33:00
又不是文盲看不懂,文化本来就是会有差不多的词提升丰富程度
作者: haha98 (口合口合九十八)   2025-10-18 00:33:00
没听过就是没有 无知就是力量 逆向的是别人不是我
作者: chrisjohn214 (咪咪奖)   2025-10-18 00:33:00
这字典肯定是支语
作者: wfsh30918 (pytonoe)   2025-10-18 00:33:00
硬是要发泄识形态到无关紧要的事物上而已
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2025-10-18 00:33:00
前面都有人贴古早时期的辞典了还在我以为
作者: Ran998   2025-10-18 00:34:00
没听过
作者: maplefff (maplefff)   2025-10-18 00:34:00
文盲来了
作者: haha98 (口合口合九十八)   2025-10-18 00:34:00
76年的老字典又怎样 没听过就是没有
作者: aa9012 (依君)   2025-10-18 00:35:00
你中文水准不错啊
作者: eva05s (◎)   2025-10-18 00:35:00
我都说教育程度欸怎么办
作者: chocoball (巧克力球)   2025-10-18 00:35:00
程度 类似成都 支语吧
作者: wfsh30918 (pytonoe)   2025-10-18 00:36:00
大头症
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-10-18 00:38:00
那字典是“国语”日报辞典喔,那年代可是比现在更强调自己才是中华文化的正统
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2025-10-18 00:40:00
你这种行为跟小粉红分不清汉服和服,被纠正还要嘴硬一样捏
作者: aa9012 (依君)   2025-10-18 00:41:00
所以呢。南北地区惯用法也不一样。照你逻辑南部才是正统北部就算是支语?
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-10-18 00:41:00
你有没有想过之所以会用水准来命名,是因为水准看起来比水平专业多了,至少笔划一多看起来就像有读过书了
作者: pyrolith (辛力辛)   2025-10-18 00:41:00
水准面 水平面 集邮面
作者: aegis43210 (宇宙)   2025-10-18 00:42:00
台湾更常用和制汉语,的确是翻的很好,但水平的确不是误用
作者: serding (累紧地们)   2025-10-18 00:43:00
讲水平的水准
作者: puritylife (purity)   2025-10-18 00:44:00
唸书好吗 大哥
作者: gm3252 (阿纶)   2025-10-18 00:45:00
我自己也觉得水准比较常看到,但用水平去纠正的人问题比较大稍微研究一下就发现有类似用法了
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-10-18 00:47:00
说到台语的没水准,这边的水准意思跟水准/水平高低好像又有点差异
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2025-10-18 00:47:00
唉,这就是台湾当教师的水准
作者: fenix220 (菲)   2025-10-18 00:47:00
天天看支那盗版难怪支语仔越来越多
作者: eva05s (◎)   2025-10-18 00:47:00
不是老哥,我都贴老字典给你说当时“也”有人用水平这说法了你还要坚持喔...真没人用的话字典何必多写一句通同呢?会特别强调不就是还算常见?
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2025-10-18 00:49:00
就说当老师的很多都这样吧,绝对不认错
作者: Lisanity (桃园刘在石)   2025-10-18 00:49:00
这国文造诣还有师范等级喔?笑死https://i.imgur.com/3WF0DAC.jpeg
作者: SinPerson (Sin号:)   2025-10-18 00:50:00
越有地位的越鄙视大众用法,像以前台/台,就很强调要用台,写台是错误的,现在不也有人把台当成简体
作者: tsukirit (道法自然)   2025-10-18 00:51:00
水平多用在区域内平均水准高低 水准用在个人程度高低很难懂吗
作者: fenix220 (菲)   2025-10-18 00:51:00
支语仔就这水准
作者: gn0111 (Pula)   2025-10-18 00:53:00
他们用水准命名又不代表没人用水平
作者: Willdododo (葱油鸡)   2025-10-18 00:54:00
你这个惯用法解释方式完全就是误导 用在水平仪、水平线的词义就和水准通水平的词义不同 根本不是什么习惯不习惯的问题 词义放在句中是正确的即可如果要扯什么师范院校 不如把支语这个问题拿去问国文系老师 看看他们会不会认同支语这个词
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2025-10-18 00:58:00
すいへい 去查一汉字和字义 这群人会不会崩溃
作者: NARUTO (鸣人)   2025-10-18 01:02:00
一楼可悲 莲英美最爱吵用词都不知道
作者: san06182003 (stanftw)   2025-10-18 01:09:00
光er/re一堆字都要分了
作者: Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)   2025-10-18 01:24:00
什么ㄤ仔标 我都叫扁扁
作者: kkevin13579 (KKsir)   2025-10-18 04:44:00
师范出来的水平就这?
作者: urzakim (..)   2025-10-18 05:05:00
先查一下字典好吗?师范出来又怎样?
作者: widec (☑30cm)   2025-10-18 06:50:00
可悲阿连水准跟水平的使用情境都分不出来 师范院校是骗人的吧
作者: ZeroArcher   2025-10-18 07:00:00
这种程度的还敢叫嚣自己师范的喔?感觉真可怜耶w
作者: kkes0001 (kkes0308)   2025-10-18 07:41:00
嘴硬
作者: kusotoripeko (好油喔)   2025-10-18 09:20:00
以前学校英语老师整群到英国玩结果发现英国用词真的和美国常用的同义字不太一样
作者: keerily (非洲人要认命)   2025-10-18 10:14:00
你没在用不代表没这用辞

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com