[闲聊] B站字幕组 金钱纠纷 (GBC)

楼主: rronbang (Ron1)   2025-09-22 22:50:16
如题
B站话题
https://www.bilibili.com/video/BV1iUpfzPEE1
百万粉丝的动画PV 字幕组
推估每日收入 1000 RMB or 5000台币/每日
9成组长/老板赚
20 几个翻译组员分剩下一成
抗议的组员时薪 4 RMB or 20台币 /小时,抗议后被踢出群组了
去年GBC 少女乐团呐喊红的时候,
这个组员有翻译一些切片
作者: Yokot0813 (yokot0813)   2025-09-22 22:51:00
一小时4块钱 真的好廉价https://i.imgur.com/MqjCGqg.jpeg
作者: Roystu (Roystu)   2025-09-22 22:51:00
全都炒了 改用ai翻译
作者: gm79227922 (mr.r)   2025-09-22 22:51:00
字幕组不是都用爱发电吗
楼主: rronbang (Ron1)   2025-09-22 22:56:00
其他人用爱发电,帐号营运老板大赚
作者: dragon803 (wet)   2025-09-22 22:58:00
认真说用AI翻译可能还比较好,这帐户的日文翻译超常错的= =
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2025-09-22 23:02:00
作者: Yokot0813 (yokot0813)   2025-09-22 23:03:00
因为这翻译组的卖点就是第一时间提供各种消息里面的人有说过他们一部影片只有10分钟的时间翻译
楼主: rronbang (Ron1)   2025-09-22 23:08:00
泛式也会看这家的整理
作者: YoruHentai (*゜ー゜)b )   2025-09-22 23:10:00
很爱搞假情报的是不是他们家
作者: asasas0723 (as)   2025-09-22 23:12:00
这频道说难听点没人在乎他们的翻译品质只是因为他们情报搬运很快而已
作者: Yokot0813 (yokot0813)   2025-09-22 23:13:00
而且很常放一些擦边图片,越看越火大
作者: gm79227922 (mr.r)   2025-09-22 23:13:00
那还真的不如用AI算了 反正都错的不能全信
作者: gininder (鲁蛇战记)   2025-09-22 23:13:00
夏日幻听 感觉后面就有人撑腰
作者: asasas0723 (as)   2025-09-22 23:16:00
而且这两年他们的影片标题都超钓鱼的 会有那种标题写羊宫 结果点进去发现配的是配角的动画
楼主: rronbang (Ron1)   2025-09-22 23:38:00
之前拔作岛也敢换标题po
作者: Alexander1 (理性讨论)   2025-09-22 23:43:00
这个头头连五十音都不会,笑死
作者: neitia (Neitia)   2025-09-22 23:59:00
名声最臭翻译最烂的字幕组倒是真的
作者: yiwangneko (为什么猫都叫不来?)   2025-09-23 00:15:00
夏日幻听翻译超烂 嘴他们翻译问题还会被删留言很爱标题党蹭流量
作者: cyclone055 (硬件变尸体)   2025-09-23 06:38:00
这下思聪了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com