楼主:
thatblue (本土轰炸机)
2025-04-30 17:16:20https://i.imgur.com/FrNBqC7.jpeg
我只想说
喵的这终于改了
之前一直想说找到了 找什么鬼 不是不要找到才是对的吗
我猜他汉化应该是从英文版翻的==
作者:
caten (原PO不是人)
2025-04-30 17:25:00组队战斗心情低下时的牢骚都是语音没有字幕比较可惜一点
那个地方原本原文就没有助词也没有被动所以很怪不该说很怪,就如果直接翻的话就有可能变那个样子
作者:
caten (原PO不是人)
2025-04-30 17:30:00可能翻译人员也没注意到这个机关到底是干嘛的所以才会那样翻
实际上游戏中就我应该是遇到的bug来说,我就算被看到也是都是变成下面那个选项我还在担心真的去打boss会不会是比较强的
没 那个真的不该翻错日文有所谓的自动词他动词 翻译的时候永远要特别注意在这边就是的话因为原文是 见つかる 去变化说真的光看字面没有给实机操作确认都不该翻错因为是 见つかる 不是 见つける日文就一堆看起来长很像意思感觉也一样 但有微妙差异
楼主:
thatblue (本土轰炸机)
2025-04-30 17:39:00简单来说我觉得译者没有玩到第三章 不然都不至于翻错XD
作者:
caten (原PO不是人)
2025-04-30 17:41:00没那么硬ㄅ,翻译人员还要来玩(
作者:
Bewho (壁虎)
2025-04-30 17:46:00还没开游戏,所以新角是小魔女还是飞天矮人
作者:
caten (原PO不是人)
2025-04-30 17:49:005/1 0:00准时上新角
作者:
ackes 2025-04-30 18:24:00游戏很不错玩 但是超级骗课 然后官方很常偷改希望看到红能有好一点的厂商出新的了 这款实在很可惜
虽然官方是常出包没错 但还有人支持抄现成的就满奇妙的不然DRPG小众到不行 做成手游终于小红还要被收割 真惨
作者:
ackes 2025-04-30 18:34:00世界树的迷宫表示:? 抄现成吗
作者: BruceChang (=A5e) 2025-04-30 18:54:00
不到骗课 但是课起来很贵w
世界树都胎死腹中了 能表示什么然后重点在手游出这类型能小红 不然单机DRPG小厂还有出