Re: [索尼] 索尼全资收购在中国合资的公司

楼主: hn9480412 (ilinker)   2025-04-20 23:11:00
记得最早可口可乐的中文译名叫做“蝌蝌啃蜡”。想当然这名称在当时中国市场无法取得
成功。所以可口可乐公司就对外招募中文名称。最后英国留学生蒋彝以“可口可乐”这
名称作为中文名称被可口可乐公司采用
所以中文译名真的很重要,不然继续用蝌蝌啃蜡还以为是啃树皮(以前还看过西台湾把
BF:BC2称战地:坏公司2)。不过最近几年他们政府就有要求要把部分外语改为中文名称。
像是水果的AirPlay被称为“隔空播放”、Handoff被称为“接力”、AirPrint被称为“
隔空打印”、AirDrop被称为“隔空投送”
但有些外商公司的在台登记名称也是八竿子打不着边,Google登记名称是科高、DHL登记
名称是洋基通运、3M改为现有名称后在台登记名称依然维持明尼苏达矿业制造。至于
台湾鸡翅(DLSite)在台湾版关闭后不知道有没有撤销营业登记
作者: gm79227922 (mr.r)   2025-04-20 23:11:00
感觉就很难喝
作者: gino0717 (gino0717)   2025-04-20 23:13:00
他应该花了很多力气说服那些洋人为什么音节反过来了
作者: AoyamaNanami (七海)   2025-04-20 23:13:00
有够难听
作者: ryoma1 (热血小豪)   2025-04-20 23:18:00
味如嚼蜡
作者: ggbi4zzz (腥鲍气流赞)   2025-04-20 23:19:00
索尼收购是感觉是要扩大中国游戏工作室投资没差吧
作者: bladesinger   2025-04-20 23:25:00
3M是缩写,明尼苏达矿业制造到是没啥问题只是3M现在很不务正业XDDD
作者: e5a1t20 (吃饭)   2025-04-20 23:27:00
台湾鸡翅www到底为什么这样取
作者: BOARAY (RAY)   2025-04-20 23:34:00
不是叫谷歌令人意外不过位什么索尼不直接叫索尼就好
楼主: hn9480412 (ilinker)   2025-04-20 23:44:00
SONY以前登记名称是新力,后来才统一改称索尼
作者: bobby4755 (苍郁之夜)   2025-04-20 23:57:00
原来鸡翅是DLsite喔
作者: jjolm221 (JOHN三小)   2025-04-21 00:00:00
结果改叫索尼就一直罪大滔天搞得百姓怨声载道......
作者: j53815102 (此子不可留)   2025-04-21 01:28:00
请皇上下令拘捕索尼
作者: tim19131 (业子)   2025-04-21 01:37:00
长期排除掉商业跟民间的各种英文词汇的排洋行为真的87
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2025-04-21 03:01:00
3M跟山叶一样成名的都非本业啊
作者: zy116pj (子瑜好可愛)   2025-04-21 05:41:00
3M本业已经是表面解著剂了
作者: web946719 (韦伯就是漏气依旧)   2025-04-21 07:04:00
小知识 谷歌的繁体字其实写作谷歌
作者: S2357828 (方丈为人很小心眼的)   2025-04-21 08:54:00
3M只是名不符实而已吧? 接着剂本来就初期产品不是?
作者: Mystiera (GGInIn)   2025-04-21 09:00:00
初期产品是砂纸XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com