Re: [闲聊] 台麦推出麦块联名餐

楼主: NakaokaLove (中冈大人子宫里的刻印虫)   2025-03-26 23:53:09
※ 引述 《RabbitHorse (赤兔马)》 之铭言:
:  
:  
: 消息来源:麦当劳
: 6块麦克鸡块“麦块电影联名特餐”套餐价229元,3/26起正式开卖。包含6块原味或辣味
: 麦克鸡块、期间限定“地狱之焰”沾酱或任一沾酱、中份薯条、38元饮品、“麦块公仔盲
: 盒”随机赠送。
:  
: https://i.imgur.com/cdpOCql.jpeg
:  
没玩麦块
麦块现在是官方译名了吗
我还停留在当个创世神的meta
作者: alan82212371   2025-03-26 23:55:00
电影名字翻麦块 不知为啥
作者: shadowblade (影刃)   2025-03-27 00:02:00
99%的人沟通用的中文名就麦块吧
作者: Shichimiya (便当)   2025-03-27 00:07:00
繁中玩家根本没在用本来的译名
作者: justin332805 (拍谢挖某营)   2025-03-27 00:09:00
当个创世神>麦块>我的世界
作者: dododododora (stkg)   2025-03-27 00:10:00
我的世界是对岸在用的吧
作者: justin332805 (拍谢挖某营)   2025-03-27 00:16:00
反正中文圈就差不多这三种基本有接触过的玩家都看得懂
作者: A880507 (无月)   2025-03-27 00:25:00
创世神或卖块都行 我的世界听起来就像山寨出来的= =
作者: Ttei (T太)   2025-03-27 00:25:00
我都忘了还有创世神这个称呼XD
作者: twosheep0603 (两羊)   2025-03-27 01:24:00
当个创世神是当时台论发文的标题XD
作者: killme323   2025-03-27 01:24:00
因为卖块只要打两个字...
作者: bioniclezx (断罪者青炎)   2025-03-27 07:39:00
看麦块吃麦块我就问你有不用这译名的理由吗
作者: educk512 (Duck)   2025-03-27 07:52:00
麦块不就音译吗有什么好奇怪的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com