[心得] 贺 悪役令嬢の矜持中文版出版

楼主: jacky000a (Uko)   2025-03-08 20:47:56
 恶役千金的骄傲~抢走姊姊的未婚夫,还赶她出门,看来我即将迎向破灭结局~/
 原作:メアリー=ドゥ 漫画:星树スズカ/东立出版
(悪役令嬢の矜持~婚约者を夺い取って义姉を追い出した私は、どうやら今から破灭するようです。~/SQUARE ENIX)
https://i.imgur.com/z8PDxqa.jpeg
“尽管打从心底憎恨我吧。”
https://i.imgur.com/ZLnCryX.png
 个人相当喜欢的作品,中文版第一集昨天(3/7)刚出版,还没收到书但趁著中文版上市速速短短介绍一下。
“审判将至。我们至今以来对姊姊大人所做过的一切全部将被──”
“一切正如我愿。”
https://i.imgur.com/HHrzgdx.png
 主角的伯爵千金薇尔敏(ウェルミィ Wellmy,人名取自东立的简介,很好奇为什么会选择ㄣ结尾的敏)长年与伯爵家一同欺凌著同龄的继姊伊奥菈(イオーラ Iora)。不但在学校处处欺虐继姊,还夺走继姊的继承人与婚约对象,甚至将她卖给了以残酷无情闻名的魔导卿。一段时日之后,薇尔蜜收到了来自魔导卿的夜会邀请。却发现迎接她的并非华丽盛宴,而是针对伯爵家“对于继姊的虐待”之罪所设的审判舞台。
 而这一切,全都在薇尔敏的算计之中——。
 自己无论落入怎样的下场都无所谓,为了让审判大戏成功上演,让伯爵家的恶行被彻底清算。就算会遭受怨恨也无妨——甚至为了让世人怜惜伊奥菈、让伊奥菈能对这场审判大戏不留下任何遗憾,自己受到越大的怨恨越好。这一切的一切,全是为了继姐的幸福,一部为了拯救他人,扮演恶人的自己最终会如何粉身碎骨都没关系的牺牲剧。
 日文原书名是“悪役令嬢の矜持”。日文的“矜持(きょうじ)”,与中文的“矜持”语意上有着微妙的差异。相较于现代中文的矜持强调的是恪守自尊和本分而有所不为,日文的矜持则强调自身难以动摇的自傲和尊严。中文版书名没有直接照搬矜持来用值得赞许,但“骄傲”...总觉得好像又少了点觉悟和气势。为了达成真正的目的,不惜选择背负并贯彻到底的“恶役千金”这一身份,我认为这才是主角薇尔敏她的“矜持”。
“不准你侮辱我的姊姊大人!!”
https://i.imgur.com/Ybb4bzF.png
 这巴掌好狗血,好喜欢 d(d'∀') 。
 将恶役千金的矜持打破的,始终不是自己自愿背负而即将面对的凄惨下场,而是对于自己希望能够幸福之人的重视。
 就“恶役千金”类的作品而言,《恶役千金的骄傲》的故事发展或许并未别出心裁到让人难以预料,但剧情张力的层叠起伏描写的相当细致,让人能相当舒畅的享受剧情的张力。日版漫画目前出到第二集,不过第一集本身的故事架构相当完整,单看第一集已经相能足以享受作品的魅力。
(顺便一提,第二集花了相当大的篇幅描写其他角色(主要是两位男性角色)视角的中薇尔敏的计谋,如果喜欢第一集的话第二集应该也能看得很开心,但相对来说也就是新的剧情发展相当有限。)
*文中台词为个人暂译,人名中译则取自东立的介绍文,东立中文版于 3/7 出版。
作者: whiwhiwhi (花仔)   2025-03-08 21:13:00
推 这我有稍微看一下小说 XD还算蛮有趣的
作者: Takhisis (尽归尘土)   2025-03-08 21:31:00
女主角其实完全是姊姊大人的狂粉
作者: gaha (gaha)   2025-03-08 21:41:00
人人皆戏精XD
作者: Qorqios (诗人Q)   2025-03-08 21:53:00
:
作者: dreamnook2 (dreamnook)   2025-03-08 22:37:00
居然出中文 意外了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com