楼主:
k300plus (300plus)
2025-03-06 09:59:36刚刚推特滑《Re:0》标签的文看到这张点赞数很高XDD
https://pbs.twimg.com/media/GlSUlW6XsAAwRYi.jpg
英文字幕就是色欲司教问说要不要跟她做爱...(?)
但回想了一下我怎么不记得中文字幕有看到这句!?
后来找到这幕 (第三季最新这集8:05左右)
中文翻译只有爱上本小姐而已XDDD
https://i.imgur.com/kpWAa64.jpg
用YT自动产生的日文字幕那句原文是“爱してくれる”
日文这句话有做爱的意思吗???
感觉英文字幕有点超译了吧!?
有没有日文大师可以解惑
作者:
npc776 (二次元居民)
2025-03-06 10:00:00不是 是前面那个抱才是
作者:
kterry01 (joker01)
2025-03-06 10:01:00前面的抱いて的关系吧
作者:
Xavy (グルグル回る)
2025-03-06 10:02:00下面那行就是做爱的意思
楼主:
k300plus (300plus)
2025-03-06 10:02:00所以反而是中文整个翻错喔XDDD
这是翻译麻烦的地方,那个词两个意思都有,捉i和拥抱都可以通所以两个都不算错
作者:
kterry01 (joker01)
2025-03-06 10:04:00也不能说中文翻错吧,就比较保守点
作者:
Xavy (グルグル回る)
2025-03-06 10:05:00抱抱给爱 = 做爱
作者:
a43164910 (寺æ‰ä¼Šå…)
2025-03-06 10:05:00哪里没错 这情境就是翻做爱阿
作者:
ataky (七元)
2025-03-06 10:05:00不能说翻错 这句本来就是2种解释都可以
作者:
kterry01 (joker01)
2025-03-06 10:06:00抱いて你要解释成单纯的拥抱还是捉i都可以
作者:
sokayha (sokayha)
2025-03-06 10:06:00抱いて是日文常用的色色的代称
作者: ases60909 2025-03-06 10:06:00
爱上的"上"字就看你怎么解读
作者:
wai0806 (臣妾办不到啊)
2025-03-06 10:06:00日文现在真的拥抱是不是都用hug 的片假名ㄚ
作者:
schula (mabi-weaver)
2025-03-06 10:07:00抱いて对人有做爱的意思,捉i捉起来
楼主:
k300plus (300plus)
2025-03-06 10:08:00N87又长知识了
作者:
chewie (北极熊)
2025-03-06 10:09:00抱いて就是了
作者:
sokayha (sokayha)
2025-03-06 10:10:00作者:
iam0718 (999)
2025-03-06 10:11:00不少番号不是都有这标题吗
印象是女性要求男性才用抱いて FATE HF第二部也有
作者:
kyuren (九连)
2025-03-06 10:14:00就像月色真美可以真的是月色很美也可以是告白暗喻
作者:
Pegasus99 (天马行空...的天马)
2025-03-06 10:15:00抱抱=做爱还算挺常见的暗喻
楼主:
k300plus (300plus)
2025-03-06 10:16:00另一方面来说前面又抱いて后面又爱して,那一般来说就更限定于做爱的意思才对
作者:
marquelin (RainieLove)
2025-03-06 10:20:00这我听瑟瑟asmr学会的
作者:
ryoma1 (热血小豪)
2025-03-06 10:20:00这词算是挺初阶了,另外还有パコる跟ハメる也是指性交
作者:
a43164910 (寺æ‰ä¼Šå…)
2025-03-06 10:22:00反正他这句翻成拥抱与爱上就词不达意 至少中文使用者完全看不出来原本想表达什么
抱く对物体是抱在怀里,比如睡觉抱娃娃可以用,但如果对人使用那几乎99%都是特殊的意思
作者:
is1128 (想不出来)
2025-03-06 10:24:00就像你要来我家玩猫跟看Netflix吗?
作者:
cor1os (大丈夫だ问题ない)
2025-03-06 10:25:00要来我家看猫吗→其实也是约砲讯息
这句的爱して应该翻成疼爱 拥抱+疼爱的话就有那个味道了吧
作者:
cor1os (大丈夫だ问题ない)
2025-03-06 10:26:00干,其实什么语意都是人类乱脑补后设 -.-
就好比中文的上床这个词,如果你跟女生说这个词然后被打一巴掌,事后说我只是想请你坐在床上、这用法完全合理,相信没有人会同情你
作者:
is1128 (想不出来)
2025-03-06 10:26:00翻译成拥抱没有什么错误,女生说拥抱结果你误解成约炮女方还不告死你,笑死
作者:
snocia (雪夏)
2025-03-06 10:28:00前面那个抱所谓暗喻的意思已经直接进字典了所以以日文的角度是明喻
作者:
lsd25968 (cookie)
2025-03-06 10:30:00啊就真的有暗示啊 难不成说来我我家看猫后空翻就真的是只有看后空翻吗==而且还不是暗示 是明示==
作者:
Xavy (グルグル回る)
2025-03-06 10:30:00我要杀了妳(登登) 又是什么意思
作者:
Pegasus99 (天马行空...的天马)
2025-03-06 10:32:00楼上 要看脸(?)
作者:
is1128 (想不出来)
2025-03-06 10:32:00人丑XXX
作者: shinchung 2025-03-06 10:34:00
如果不会开钢弹的话,就是恐吓
作者: cyclone055 (硬件变尸体) 2025-03-06 10:34:00
好过分
作者:
kterry01 (joker01)
2025-03-06 10:35:00你不是希洛就是恐吓
作者: Gouda (gouda) 2025-03-06 10:40:00
抱いて不知道多久以前就算明示了
抱く现在大部分情况都有捉i的意思 不想有性的意味的话 会用ハグする 抱きしめる 等等
作者:
penta (舞璉)
2025-03-06 10:56:00日文真难
作者:
lolicon (三次元滚开啦)
2025-03-06 11:12:00抱就是要做了
抱いて有两种意思。一个是抱一个是做至于什么时后要解释成什么意思,那就要看脸了
作者:
nalthax (书虫一枚)
2025-03-06 11:20:00言情小说里用“爱我”表示叫你疼她个够的意思是蛮常见的,欧美罗曼史也很多爱情动作片会叫爱情动作片不是没有理由的
作者:
yellowhow (┴─┴~\( ̄□ ̄#)\)
2025-03-06 11:23:00模糊两可的方便就是事后可以反悔(ry
你听到女的说抱いて,就捉上去,结果被告性侵,人家说只是请你拥抱一下她
作者:
Arkzeon (目が、目がぁぁ!!)
2025-03-06 11:56:00没有超译。抓错重点。不是在“爱”是在“抱”反而是中翻含蓄了。女方都直说F me了
作者:
A98454 (小罗宾)
2025-03-06 12:25:00那女生说抱抱我,我把裤子脱了怎么办
想表达的是有做爱并让我感受到爱的意思抱是指做爱 后面的爱就字面上意思错在中文没有等价的做爱隐喻,都太直接
作者:
sokayha (sokayha)
2025-03-06 13:30:00中文翻“共渡夜晚互诉爱意”可能会接近点? 但信雅达本来就都难题 这样应该也会有人嫌不是照原字翻