PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [闲聊] 黑暗大法师是好的翻译吗?
楼主:
jack0123nj
(墨åŽ)
2025-02-19 11:25:31
这个问题国外也有在讨论
因为英语字典没有这个字
它是被创造出来的
目前看到最合理的解释
Exodia 是以 exodus 为字源的字
-ia字根是拉丁语姓名化的词缀
而 exodus 有两个意思
第一个原意是 退出、离开
而且有些字典会注明是(大量的)
通常用在出走潮或是离职潮的情境
第二个意思是专指圣经第二卷《出埃及记》
在英文里那卷书名只用了 Exodus
直翻的话就是 大出走
所以 Exodia 应该要怎么翻译?
个人建议既然这是人名
最保险的就是直接音译
因为从原文其实只是用字根暗示
老外第一眼看到也只能用猜的
有的看到ex-开头会觉得跟离开有关
所以直接音译也比较无所谓
参考来源:
Reddit
https://i.imgur.com/hUP4cxX.jpeg
https://www.reddit.com/r/yugioh/s/lBKQolJbNz
※ 引述《Gentlemon (肥宅绅士)》之铭言:
: 黑暗大法师 是游戏王卡组系列之一,
: 系列字段日文名为“エクゾディア”,英文名为“Exodia”
: 字面上意思就是个看不出来是什么的鬼
: 现在有一派翻译叫做艾克所迪亚
: 当初比较常见的翻译是黑暗大法师
: 可是字面意思既不黑暗,也没有大,更不是法师
: 这样算是好的翻译ㄇ
: 有没C恰特
作者:
bnn
(前途无亮回头是暗)
2025-02-19 11:31:00
Exodus在Ultima 3是前两任boss生出来的
作者:
kirimaru73
(雾丸)
2025-02-19 11:32:00
https://en.wikipedia.org/wiki/Exodia
印度的节日,但这可能只是巧合中文翻译真的很有可能是想到这个:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Exorcist
不过《大法师》本身也是个很微妙的翻译
作者:
ainamk
(腰包王道)
2025-02-19 11:35:00
Exorcist是驱魔师 翻大法师就失去那个“使离开”的意涵了
作者: supersusu (苏趴Saiyan)
2025-02-19 11:36:00
葬送
作者:
kirimaru73
(雾丸)
2025-02-19 11:36:00
Exorcist在游戏王应该对应到那群现在查无此人的妹妹2025快强化吧 欧内该 如果不能上位的话 哇搭西
作者:
bnn
(前途无亮回头是暗)
2025-02-19 11:38:00
语境大概比较像被流放的恶魔要回归入侵
作者:
kirimaru73
(雾丸)
2025-02-19 11:43:00
西蒙的说法是:这是我的精灵,但是太强了,强到我怕所以没有要对抗佐克这种绝对必要时就封印起来
继续阅读
[原神] 日推-提瓦特的牛奶是怎样生产的
windowhihi
Re: [讨论] 当家里蹲很爽吗
arrenwu
[水母] JELEE的新歌“笑颜のおかわり”
k300plus
[蔚蓝] NNM 别再拿出那张卡了
gino861027
[闲聊] 殇不患略强于凛雪鸦对吧?
DarkKnight
Re: [闲聊] 2032年恐有小行星撞地球 机率1.2%!
ss8901234
[闲聊] 周星驰cos哪吒发IG
Yui5
[闲聊] 立希能找夜帷组成共同阵线吗
QBian
Re: [闲聊] 枫之谷官方拿各种ID来拍卖
milu5566
Re: [SC] 平行未来系列 爱依、流歌
windowhihi
女子陸上部員が1cmハメ空気椅子ケツ肉プルプルあわや合体の下半身強化合宿で膣奥打ち抜かれピストン騎乗位に溺れた2泊3日10発 天川そら
完全緊縛されて無理やり犯された無毛若妻 葵つかさ
同期なのに●っ払うとキス魔になっちゃう私は嫌い? miru
ALL NUDE 田野憂
エロス全開のS1美人OLたちと1ヶ月間オフィスラブSEX8時間 日頃のストレスと欲求を発散BEST
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com