[闲聊] 少年啊!拔出勇者之剑吧!

楼主: eva05s (◎)   2025-02-16 19:09:25
https://x.com/jonozaki/status/1891064986635489649
https://pbs.twimg.com/media/Gj3-L_LaoAAWuF4?format=jpg&name=medium
“少年啊,拔出那把剑,成为勇者的继承人吧....”
“怎么会...不可能啦!我怎么可能拔的出来....”
https://pbs.twimg.com/media/Gj3-L_NbEAAkfGr?format=jpg&name=medium
“喂喂,村长,这家伙就是我的继承者?”
https://pbs.twimg.com/media/Gj3-L_PbAAA2y_L?format=jpg&name=medium
“还以为值得打磨一下的,看样子是不行啊”
https://pbs.twimg.com/media/Gj3-L_OacAAHovS?format=jpg&name=medium
“我拔给妳看”
+++++++++++++++++++++++
本来以为大姐姐是剑灵,结果是勇者,感觉就少了点味道
因为最后一句话“抜きます”其实也有色色的意思在
如果大姊姊是剑灵的话这句话的双关就更到味了
把妳拔出来=用妳色色这样.....
不过大概还是我想太多了吧
作者: dos01 (朵斯01)   2025-03-07 20:09:00
去思考一个问题就好 每一个鸡翅都是人偶 你知道这是什么意思吗
楼主: eva05s (◎)   2025-03-07 20:12:00
呃,玩过激PLAY比较方便?
作者: dos01 (朵斯01)   2025-03-07 20:13:00
...这我还真的没想过 仔细想想这真的有够色
作者: uranus013 (Mara)   2025-02-16 19:11:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com