楼主:
unknown (ya)
2025-02-05 16:00:42说回来
台湾对于汉语拼音比以前接受度高非常多
像是九日等游戏
很多Vtuber、台湾漫画的翻译都全盘接受汉语拼音了
虽然缺点是
以前用威妥玛、通用、国音二式
看起来跟中国的拼音差不少
不会被当MIC
现在则很容易被误会成中国做的
毕竟外国人看不懂简繁差别
不过
跟以前打打闹闹的时期比
台湾人这十几年接受度蛮高的
但这也是好处
外国人只要去中国学好汉语
就能无缝来台湾了
这也是减少外国人接触台湾的成本
以前都会被酸说X Q Z 这几个丑死之类的XDDD
作者:
emptie ([ ])
2025-02-05 16:02:00呃,说真的,汉拼跟注音符号的逻辑很像,比其他拼音系统容易学
作者:
GTES (GTES)
2025-02-05 16:03:00车同轨,书同文
作者:
aa9012 (依君)
2025-02-05 16:03:00原来如此
作者:
ainamk (腰包王道)
2025-02-05 16:12:00真的跳出传统逻辑的拼音就国语罗马字 但是那很难学XD
作者: bobby4755 (苍郁之夜) 2025-02-05 16:15:00
通用拼音地域性蛮明显的(国语罗马字用字数显示声调其实蛮聪明的 不然英美国人都习惯省略声调符
作者:
ainamk (腰包王道)
2025-02-05 16:18:00我们也没什么资格讲英美 一般台湾写越南文大概也都乱省XD
看了一下证件上的姓名英文拼音 发现自己也乱写 混了两个拼音规则
作者:
ainamk (腰包王道)
2025-02-05 16:41:001980年代或更早的有可能根本不是拼音而是找音相似的英文字