[闲聊] 游戏代理替游戏配中文语音的考量点是?

楼主: comp2468 (ilikemiku)   2025-01-02 15:11:20
如题啦
本肥最近玩沉船又浮起来一点的方舟
新主线结尾还找了中文歌手来翻唱让我非常意外
之前本肥玩的像lol poe Warframe(非代理) 初音diva都没有中文配音
lol好像是票选不配
大部分游戏都是翻译完就上架了
是什么因素的考量导致游戏代理配或不配音呢?
有没有c洽?
题外话
方舟的中配意料外的没啥违和感
作者: nineflower (九日落-泪花开)   2025-01-02 15:15:00
是不是支游
作者: jack30338 (小蚂蚁)   2025-01-02 15:17:00
有钱就配啊
作者: chejps3105 (氋氃)   2025-01-02 15:17:00
枫之谷是韩游但最近也有一些内容有中文配音
作者: chuckni (SHOUGUN)   2025-01-02 15:19:00
本来就有需求,而且早期会反感有时候只是因为习惯听原文中配又品质不佳,暴雪就证实过了中配其实是吃的
作者: A5Watamate (出荷済)   2025-01-02 15:19:00
老板高兴
作者: bobby4755 (苍郁之夜)   2025-01-02 15:20:00
没有代理在搞中配的吧 一定都原厂才会有心思弄
作者: A5Watamate (出荷済)   2025-01-02 15:20:00
跟一堆手游要找女艺人代言一样
作者: A5Watamate (出荷済)   2025-01-02 15:23:00
再来看配音授权怎么搞的有些手游日配不问不知道 一问吓一跳一年一签十几万美金 有些声优还得另外签没有统一窗口这样中配自己搞一搞十几万台币买断不香吗
作者: gino0717 (gino0717)   2025-01-02 16:08:00
强气的那种代理 代一代还会把原厂买下来
楼主: comp2468 (ilikemiku)   2025-01-02 16:14:00
喔对暴雪的 炉石 星海争霸二中配也都不错暴雪算原厂弄吧,但方舟总不是原厂弄吧?原来是配音钱的问题
作者: BOARAY (RAY)   2025-01-02 16:31:00
黑沙也是原厂 也有弄 好不好听我不知道 我都用C8话
作者: h75311418 (Wiz)   2025-01-02 17:33:00
可以有非必要呀,有翻译听原音也行
作者: bluejark (蓝夹克)   2025-01-02 18:18:00
台湾对日本声优崇拜多啊还能当卖点如果是美国来的配中文就看情形如果你去美国市场卖没英文是不尊重了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com