看到这个文章:
https://www.thenewslens.com/column/366days/200649
https://i.imgur.com/lGKokpu.jpeg
https://i.imgur.com/LCXLLyj.jpeg
台湾人是讲游戏破关,
原来游戏通关、速通原来都是支语,
台湾人用通关只有海关通关而已。
真的是这样?
我怎么感觉从小就有通关密码之类的用法?
作者:
Sunming (日日日)
2024-11-30 17:44:00真的假的 通关感觉讲了几十年了
作者:
jiepiA (jiepiA)
2024-11-30 17:45:00以前就在讲了
作者:
mapulcatt (cosi fun tutte)
2024-11-30 17:45:00百战百胜的时候就有通关了(其实我不知道 乱讲的)
作者:
ciobe (ciobe)
2024-11-30 17:46:00看来笔者是警察喔
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 17:46:00又是哪来的菜鸡在那边把自己没听过的词当支语,早说过了通关当破关这用法以前就有没那么流行而已这种意思相近谁都能想到用法怎么可能等到现在才传进来
这边有一个语境上的差别就是重复通关这种行为我突破了一次就突破了,重复突破听起来就很怪
作者:
Oswyn (Oswyn)
2024-11-30 17:47:00以为破关是成语哦 通、破、过 都吗通
作者:
fman (fman)
2024-11-30 17:47:00我偶尔会当支语警察,但通关很早就有在用了,且虽然会和破关
作者:
easyfish (easyfish)
2024-11-30 17:47:004
作者:
mapulcatt (cosi fun tutte)
2024-11-30 17:48:00通关密语 我记得很早的综艺节目就在用了
作者:
fman (fman)
2024-11-30 17:48:00混用,实际上用法有点不同,通关的通是通过的意思,就可能是
作者: NoLimination (啊啊啊啊) 2024-11-30 17:48:00
关卡一开始是指检查站出入口之类的 用通关合理
作者:
fman (fman)
2024-11-30 17:49:00用在中间关卡,但破关是指游戏,就玩完了,语感稍微有些不同
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 17:49:00更明确的支语不抓整天挑这种小屁事,难怪支警失人心
作者:
laugh8562 (laugh8562)
2024-11-30 17:51:00这之前不是战过了==
作者:
Oswyn (Oswyn)
2024-11-30 17:52:00而且以前要也是说破台 破关只是过某关
作者:
e04su3no (钢铁毛毛虫)
2024-11-30 17:53:00马的 我怀疑steam版那个支语警察就是这篇文作者,整天引用自自己文章当论证
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 17:53:00街机时代打卷轴游戏把整个场景清空就会这么说二三十年前小学屁孩我就跟同学在用通关了,看到这种文火就上来
作者:
arzon (Arzon)
2024-11-30 17:55:00以前就有了拉 只是通关比较用在过某个关卡
作者: jetun0718 (jetun) 2024-11-30 17:55:00
速速速速破诺瓦
作者:
Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)
2024-11-30 17:55:00通关密语:
作者: slps9060712 (slps9060712) 2024-11-30 17:55:00
小时候都讲破关+1 不过可能看地区吧?
作者:
arzon (Arzon)
2024-11-30 17:56:00破关比较用在破游戏 另外破台也有在用
作者:
zChika (滋琪卡)
2024-11-30 17:56:00通关是通中间的小关卡或是周回要重复时使用,破关是专指那一次吧,猜的
作者:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-11-30 17:56:00我觉得嘘一下没问题啊 不是自小没听过就支语捏
而且我记得中国那边比较喜欢用“清除”吧?还是说这只限机翻?
作者:
atst2 (atst2)
2024-11-30 17:58:00典型少见多怪。别说二三十年前,就算现在,每个县市用语都有不同了。难不成自己没听过的都是支语?
作者:
jiepiA (jiepiA)
2024-11-30 17:59:00我之前发通关心得文被一个警察叫,我看他喊得那么自然还以为自己记错,就把字给改了。结果后来他自己说他也不知道,啊自己也不知道的东西是在喊屁真的有够哭夭,气鼠
作者:
aa9012 (依君)
2024-11-30 18:00:00?
作者:
atst2 (atst2)
2024-11-30 18:00:00破台,通关,过关,破关,以前都有听过。但其实听过最多的反而是简单的全破。
我不知道、不习惯或是没听过的就是支语语文能力越低支语就越多
作者:
buzz1067 (buzz1067)
2024-11-30 18:03:00我五年前在QQ跟大陆人聊破关反被纠正通关倒是莫名其妙
作者:
scottayu (å½è£æˆç†Ÿå¥³æŽ§çš„æ£å¤ªæŽ§...)
2024-11-30 18:03:00破关指得是全破吧!跟通关同义的是过关。
作者:
js0431 (嚎冷熊)
2024-11-30 18:05:00以前其常用的是全破 通关是指海关
作者:
buzz1067 (buzz1067)
2024-11-30 18:05:00我家外省的,几个亲戚70多岁,也没听过“晚上好”这种用法
啥对岸经验 电子游戏这块 以前台湾是妥妥的文化输出好吗...
作者:
aiiueo (aiiueo)
2024-11-30 18:06:00不如吵前摇后摇,愈来愈多了
作者: arceus 2024-11-30 18:06:00
游戏后来都有隐藏要素或多周目 用通关比较保守点
作者:
virusDA (我不败金,我败精)
2024-11-30 18:07:00真无聊 这个也吵 支语警察巨婴化…
作者: wsgg25482 (wsgg) 2024-11-30 18:08:00
晚上好算是比较好用的支语 口语的晚安都是睡前说的
作者: arceus 2024-11-30 18:10:00
那种真的查过攻略玩到透彻的才会说全破
就以前那推团康/喝酒游戏 就有人再讲台语“打通关”了所以那篇文的作者不是太年青 就是故意来闹的
作者: JohnnyRev (Espejo水天) 2024-11-30 18:13:00
以前就有了 少看这种误导文章
古老RPG也有隐藏要素 可只要打死最后BOSS出收尾画面
作者: JWJerryyy (维咖) 2024-11-30 18:13:00
其实说不定现在所谓的支语十年之后也同化无感了
作者:
buzz1067 (buzz1067)
2024-11-30 18:14:00电玩没人用通关然后打游戏也是莫名奇妙冒出来的用法
作者:
KDGC (都是永邦害的!!)
2024-11-30 18:14:00打通关节
作者:
buzz1067 (buzz1067)
2024-11-30 18:15:00现在能做的就是洁身自爱,人家用,你不必跟着用
作者:
ojkou (Brunchはブルーベリー)
2024-11-30 18:16:00以前都是过关破关破台,第一次听到通关时觉得超奇怪
作者: ruby080808 (zzz5583) 2024-11-30 18:16:00
没有 通关也是很久了
打游戏哪来莫名其妙冒出来 台湾很早就在打一堆东西了
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 18:17:00打电动>>>打游戏,有这么难联想?
作者: bobby4755 (苍郁之夜) 2024-11-30 18:18:00
破台 爆机
干嘛把steam板那支语警察的讨论延伸出来啦 每天其他事
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 18:19:00顺便说下,教育部之前想推的学生线上学习游戏叫做“PA GAME O”
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 18:20:00台语就是打Game 学
作者: bobby4755 (苍郁之夜) 2024-11-30 18:20:00
昔有港语警察 今有支语警察
作者:
kinuhata (kinuhata)
2024-11-30 18:21:00连这都要支警的不知道要算假支那人还是假台湾人
作者:
chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)
2024-11-30 18:21:00虽然我也常当支语警察 但很多时候只是你单纯中文不好
作者: bobby4755 (苍郁之夜) 2024-11-30 18:22:00
打印机 打车 警察暴怒打电话 打炮 警察愉悦
台湾的话是破关和过关比较多通关就 听得懂 但是我觉得没必要抓到这样吧
作者:
chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)
2024-11-30 18:22:00而不是什么支语 不要自己没听过就支语好吗
作者:
vin312789 (vin312789)
2024-11-30 18:22:00小关通关 难关破关 怎么可能只是单纯支不支语
作者:
s2500205 (KingWon)
2024-11-30 18:24:00这种差距不大的词有啥好讨论的
作者: dontwant21 (21) 2024-11-30 18:28:00
我觉得连文言文都是支语
作者:
fly0204 (For the Empire)
2024-11-30 18:29:00据我上次考查的结果 应该不是
作者: syk1104 (ONENO) 2024-11-30 18:30:00
我都讲破关,你参考一下
作者:
fly0204 (For the Empire)
2024-11-30 18:31:00除非2001年在巴哈bbs上有西台湾人在上面活动 :Q..
作者: arceus 2024-11-30 18:31:00
Youtube到2005才出现 之前玩到结尾又懒得查的话大概一律都当成全破了
作者:
chiz2 (chiz2)
2024-11-30 18:35:00什么都支语,有事吗?
通关早期偶尔用在团康康辅那类关卡,电子游戏没啥印象,但这种也要计较是不是支语,人生没其他烦恼真好
作者:
castawil (′・ω・‵)
2024-11-30 18:36:00直接用台语客语原住民族语不就什么问题都没了吗
作者:
tomalex (托马列克斯)
2024-11-30 18:37:00(′・ω・‵) 确实 全破 破关比较多
台湾通常全破才叫破关啊 但过一关不会叫破关通关很好理解也还好 但台湾没在用全通关而是讲破关游戏还有通关密码咧 哪有可能没用过
作者:
arcZ (arc)
2024-11-30 18:43:00明星志愿闯通关 2000年发售
作者: MushT (Shrimp) 2024-11-30 18:45:00
少见多怪
作者:
kimicino (kimicino)
2024-11-30 18:46:00都有听过
有些人把不是电子游戏的情境混在一起讲通关本来就有这种用法,听过很正常,但不会是打电动时用
作者: scott50110 (野格猫猫) 2024-11-30 18:48:00
这些人好鸡巴烦喔 整天在那边抠字眼 跟那些白痴LGBT一个德行
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 18:49:00有些人好烦啊,整天支语语障又见不得人骂
推文没什么很凶的极端警察吧? 怎么一堆人反应比警察大
作者: zxcasd328 (Parhelion) 2024-11-30 18:51:00
爆机
硬要拿别的不同情境用语来说台湾早就有讲过,觉得有点鸡同鸭讲就是
作者:
JMLee (鸡米粒)
2024-11-30 18:52:00神灯闯通关?我们淘汰的词汇被对岸捡去用 就成支语了
你没听过通关密码是不是,不然以前存盘用密码读取的,你叫那串数字什么==
那年代台湾 海盗王国 有自信点 那年代都在文化输出尤其是游戏业
作者:
kinda (天天)
2024-11-30 18:59:00啥叫不同情境 讲游戏有这种用法 你又不听 提有其他类似泛用情况 你又不理 躲井里喔
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2024-11-30 19:02:00推楼上 常讲“破关”没错 但通关密语、通关秘诀也有
作者:
meowcat (喵猫)
2024-11-30 19:03:00支语警察够了喔
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 19:03:00原文就一个2010才发现有人在说通关的菜鸡在大放厥词是支语,整篇都是我觉得我以为,干下去刚好而已
作者:
ZBeta (阿塔)
2024-11-30 19:05:00屁咧,要接着过就会说通关啦
作者:
kinda (天天)
2024-11-30 19:06:00Google Book可以依时间,对许多“出版物”全文检索基本上查完,支语相关的争议都能解开
作者: ScorpionT (ScorpionT) 2024-11-30 19:10:00
建议一律改说原住民语
作者: rionas2421 (rionas) 2024-11-30 19:10:00
2010才有通关?妈的我二十几年前就在用了,原来我支人?
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 19:11:00所以才说那篇废文菜到好笑啊
180你可以再看一下文章里讲通关的是谁180楼在国小教书的老师用通关不意外啊,小朋友都嘛讲破关...
作者:
holmes006 (zerglooky)
2024-11-30 19:14:00破关是破完,通关是隐藏关都打过一轮的感觉
通关本来就有其他的用法,老师只知道那种用法的话,那讲通关也不能怪她
还啥小朋友 通 过 破 用法混在一起关老师屁事怪他干嘛
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 19:20:00我光看到你还要限定谁讲才算就懒得说了,你开心就好,上面一堆人说自己以前就在用可以继续当没看到没关系
你说对的地方就是混用,通关有一般用法,破关就只限电动
作者: VaporNSynth 2024-11-30 19:21:00
抵制支语没问题,但很多白痴指著没看过的本土用词嚷嚷说是支语
作者: coollee (EloC) 2024-11-30 19:25:00
照我的印象 其实口语化比较常见是 破关 关卡中间是用 过关 (ex: 这关过了没?)当然没网络的时代 都只是周遭的人互相传染而已
破关、破台这些都不算正式的名词,就口语化没错通关本来就有一般用法,情境本来就不一样,混用导致讲混用就对了,这真的不难理解啦
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 19:29:00顺带一提,菜鸡其实也算支语,非台湾惯用语通关密语仍然主义在通关原本意思,跟游戏连结不多“讲个密码就让你通过关卡”硬要扯现在什么都只会用通关说是正常现象,就是支语文化吧?
作者: lucky0417 (L.W) 2024-11-30 19:40:00
我二十年前就在通关了 抱歉……
作者:
kinda (天天)
2024-11-30 19:49:00通关=打通关卡。东汉班固写汉书时就在用了...
原来台湾的翻译都这种人才 难怪整个国家的文化底蕴这么糟
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 19:51:00论把通关用在电子游戏上的合理性
作者:
kinda (天天)
2024-11-30 19:52:00游戏关卡 是一种关卡,用通关很合理
很多支语警察早就走火入魔了,一堆是自己孤陋寡闻接触的人不多,过去没听过的词汇现在社群使用的都说是支语,G点特别多
为了电子游戏 特别去创一个词才叫奇怪 挪用在合理不过了
作者: hazeimpact 2024-11-30 19:55:00
通过关卡的缩写也不行喔,蛤?
打通关 帕通关 台语就一堆再用了 再扯更远也没意义
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 19:56:00那位就steam板的支语大师啊,劈头先说你是支语,完全无视上面的一堆例子,以及两地同时同样发想的可能性,反正我说你支语就支语
而且我也提到那个年代网络 台湾这类游戏文化(攻略/讨论/盗版输出)基本上就是主要文化输出
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 19:59:00你们也无视一堆讲这词就是支那惯用语的现况啊,通关甚至不是动词呢
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 20:01:00嘿,对,反正就算是台湾自己想到的,只要隔壁开始用就是支语,结案
喜欢用哪个就用哪个囉有人就像t77一样不喜欢别人用才会吵
厉害 讲不过就跳反方 佩服佩服 你都倒戈了 那就和平了
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 20:06:00严格来说不是爱用就很臭,而是你可能在整篇文章里看到通关n次也不会考虑换个词,然后且通关了…整个文义莫名其妙,通关是支语不是问题,写文不知变通才是重点,每次我也只是吐槽通什么通通乐吗?还来个速通更是快速通乐
蛤?我在steam版就说过了喜欢用啥就用啥了,还反个鸡巴我看你只是想来杠的吧
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 20:10:00我都不知道原来通过游戏关卡有这么难以联想,哇,中文真是博大精深呢散了散了
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 20:11:00现代游戏2077都没关卡了要通什么关卡?你玩游戏只用通的吗
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 20:13:00那用破又破了什么?逻辑吗?笑死
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 20:16:00破解游戏设计的台面?
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 20:18:00那你就想不到可以通过游戏设计的难题吗?算了,不讲了
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 20:19:00关呢,我们还要继续玩文字游戏下去看爱好者跳针袒护通关吗如果我能整理每次跳针的词大概都可以出一本跟这连载文一样的书了,可惜我懒欸嘿,大概率、估计跟通关都很类似,万法归一的支语文法
阿不是啊 你跳针一款游戏没有关卡设计就结束了喔...你应该要把这30年间的游戏有没有关卡设计都列出来啊...你都故意要闪人家讲过的难题/关卡 还蹦出一个“台面”是你该解释吧
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 20:33:00支语爱好者这种滑坡谬误招式都用老了,谁会上你的当www
作者:
kinda (天天)
2024-11-30 20:42:00滑坡不是支语吗?为什么支语警察在用...
作者:
JamesHunt (Hunt The Shunt)
2024-11-30 20:44:00明年LKK、SPP准备变支语
作者:
eva05s (◎)
2024-11-30 20:45:00别跟他计较了,他自己都没发现照他逻辑破关都会变支语,因为没有关
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 20:51:00严格来说我用beat the game ,playthough, finish 词很多谁想理会那个通关还是破关,就是喷支语看你们就会跳出来骂“破!”光气势都比“通!”好了
作者:
kinda (天天)
2024-11-30 20:57:00大概率也是支语。你根本就中国人来反串吗 XD台湾人会用“高机率”
作者:
j1551082 (薄荷哈亚铁)
2024-11-30 21:03:00连我举例讲几个“欠呛的支语”都看不懂,你是来乱的吗?