Re: [闲聊] 韩国还剩下多少汉字在使用?

楼主: p055198 (Peter)   2024-11-12 20:27:44
※ 引述《krousxchen (KXC)》之铭言:
你所说得问题不只是汉语会有吧
英语也会有同音问题
而且英语的发音结构跟日语也不同
很多英语发音和词态变化是日语发不出来的
日语在引入英语外来语时没少过尴尬和笑话
比如说日式英语
的确,不能否认汉语因为有声调变化
所以缺乏声调变化的日韩在借用汉字时就会产生同音词问题
但在古代中国就是东亚的科技文化中心
不借用中文怎么快速发展?
难道英文外来语有尴尬,日语就不引入英文外来语了吗?
难道古日本完全不跟中国交流,美国黑船一开来就可以瞬间补课千年的进度吗?
日本可以快速吸收西方文化是建立在有学习中国文化的基础上
这是日本自己都承认的
就是因为有些外来语的发音在日语中发不出来
才会产生训读现象
所以你的说法是倒果为因了
你所说得问题是日语和韩语先天的局限性
在借用英语外来语时也会产生相同的现象
就因为借用中文和中国文化的东西太多
所以中文已经一部分内化到日文和韩文中
你要强制去汉字
其实也不是不行
但就会造成很大的不便
会造成跟传统文化一部分的割裂
比如说日本的年号还是要借用中文和中国经典吧
人类的文化发展到今天的程度
已经不是单纯的发音问题就能解决所有需求了
只用发音来创造词汇,那就会产生单词越来越长的问题
这也会造成很大的不便
所以人类会用文字来思考,压缩讯息的长度
而这时候中文的优势就会显现出来
应该说人类很早开始就是用文字来辅助思考而不是只有发音
有文字才会产生文法
否则人类的沟通程度就跟野生动物一样
最后一点,古闽语就是上古汉语
不是什么被中文同化了
你找不到什么古闽语的文法,因为本来就不存在
古闽语的文法就是上古汉语的文法而已
: 有人抓着同音词去酸韩国放弃汉字
: 但请问中文的同音词有比较少??没有遇过因为同音词搞混??
: 日韩语本来就是音节文字,本来这种情况会少,不会有汉字一字多音
: 但外来的汉字输入之后,这种情况就变多了
: 同样是引入外来汉字,日本引入外来汉字遇到的问题比好处多太多
: 同样一个汉字,念法会完全不一样,全都都要看情况改唸法
: 有人会说中文还不是一样,但日文汉字是几乎都有两种,日文同义字或汉字音
: 更会有因为同个汉字有很多同义的日文,导致这个汉字能有更多日文唸法
: 日本人从小学习日语,他们会觉得为啥要学汉字,增加学习困难
: 因为汉字就算被引进日文上千年,依旧还是外来语
: 日语也没有因为引进汉字,语法变成中文
: 就像所谓的闽语,原本是古闽语,完全不是汉语
: 久而久之大多数的文法也被中文同化了,导致现在的闽语变成汉语的方言
: 不过还是有一些文法是留有原本古闽语
: 日韩语就是没被汉语同化,还有人为了大汉族沙文主义在那边张,真的是够了
作者: Jameshunter (幻剑)   2024-11-12 20:31:00
日语的音译外来语好像多过头了
作者: aaaaooo (路过乡民)   2024-11-12 20:35:00
我是觉得不用跟他继续认真啦 他就逢中必反那群说啥都没用
作者: wenku8com (文库8com)   2024-11-12 20:40:00
日语现在的问题是明明有汉字或平假名的词,硬要用英文转成片假名
作者: eva05s (◎)   2024-11-12 20:41:00
日语现在假名外语多到连日本人自己都有点受不了
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 20:58:00
他就反中反到像是DEI的那群人一样 不问科学 只问意识型态是说古闽语哪是上古汉语?你也是在乱讲
作者: Cishang (辞..)   2024-11-12 21:00:00
日语是另外一个问题,连固有词汇都要去用英文再拼音
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 21:22:00
皇汉还真有脸说别人只问意识型态呀??而且你搞错重点,我重点在于引入汉字这套系统引入外来语是很合理的,但日本引入汉字的方式是硬套比如说现在日文引入西方外来语是用片假名
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 21:24:00
抱歉 原PO 你说的古闽语的确和上古汉语有关 我误认是百越在此说声抱歉
作者: e5a1t20 (吃饭)   2024-11-12 21:25:00
闽南语才不是汉语的共同祖先,有混杂一些南方壮泰语言,并非纯正汉语,再来北方演化出卷舌的儿化音,南方也有一些语音变化,所谓的上古汉音和人类共同祖先一样,因为缺乏直接证据,只能由现有语言的演化反推
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 21:25:00
至于DEI你就继续胡说八道
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 21:25:00
如果用相同方式用假名引入汉字词,那就不会有训读问题因为就没引入汉字,根本就不会有汉字训读问题
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 21:26:00
e5a1t20 应该说古闽语有残留上古汉语的文法 但不是祖先应该说古闽语是上古汉语的分支 和标准汉语分家得很早至于DEI还在继续胡说八道
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 21:30:00
可悲皇汉还在继续跳针,真的笑死
作者: e5a1t20 (吃饭)   2024-11-12 21:32:00
你说的古闽语到底是汉朝以前生活在当地的原住民…还是迁徙来的中原人呢?
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 21:36:00
原始闽语至于皇汉又在用那招乱扣帽子,现在流行骂啥就骂啥要指别人是DEI请有凭有据,你就只会乱指控,笑死
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 21:51:00
DEI先生开始在恼羞成怒了 你就是在胡说八道没错训读就是日语原有的发音 就算没有汉字传来就已经存在了音读才是跟着汉字传来的中古汉语发音 你连训读音读都不懂?日语原本就已经有やま这个用来表示山的发音了 汉字传来后就以山来作为やま的汉字 同时山的中文发音也传过作为音读
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:05:00
笑死,果然还是用把别人的话搞错再来指正别人错的招我讲的是没有日文汉字就没有训读问题,你扯训读定义不过至少你进步了,知道日语比汉字早
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 22:10:00
DEI先生果然是死不肯认错没有汉字传来的话 日语是没有记录手段的 所以你根本在废话
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:11:00
请问我哪里DEI了??你很爱骂别人抹红,你自已也差不多
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 22:12:00
你这种样子就是DEI
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:12:00
韩国谚文就是独创的,讲的好像没汉字就没日文笑死,“你这个样子”,这跟你骂的抹红手段有差吗??
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 22:13:00
没汉字就没有日文这不是废话吗?那你举出一个在汉字传来前的日语纪录手段 限你十分钟提出
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:13:00
没汉字,日文只会以另一种型态出现罢了就像韩国谚文到最后还是在韩国独立创造出来
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 22:14:00
至于韩国使用汉文比较早还是谚文比较早 用你那可怜的脑袋想想果然是在讲干话 没人在跟你讨论历史如果怎样的这种事
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:15:00
可怜的皇汉思维就会推论出谚文是靠汉字生出来的汉字传来,跟借用汉字作为日文体系一员,有人混为一谈日本用汉字创假名,但训读是日文汉字的问题除了“你这个样子”以外,你到底有什么能说我DEI?
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 22:19:00
DEI先生又在胡说八道了 谁跟你说谚文出自汉字?你自己瞎掰
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:20:00
笑死,我说训读是日文汉字的问题,到你这变训读出自
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 22:20:00
你当以为谚文是完全原创出来的喔?谚文可能来自八思巴字没有自立创造文字的民族一定只能借用他国文字或借此创造
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:21:00
“可能”还在什么DEI先生呀,拜托我哪边DEI,你讲一下我听看看
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 22:23:00
《训韩人运用汉字与韩国汉字入声韵之研究》 金相根
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:23:00
你不过就是用现在大家讨厌的东西帮别人戴帽子罢了
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:30:00
不管怎样,有日文汉字才有训读音读的问题出现
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 22:30:00
又换说法了
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:31:00
你就是很喜欢扯远,为的就是让你不用面对你错的点笑死,我一开始就这种说法,就你看不懂而已
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 22:46:00
笑死 你被打脸前可不是这样说的
作者: krousxchen (城府很深)   2024-11-12 22:59:00
你都不会怀疑你自己阅读能力有问题啊??皇汉
作者: NARUTO (鸣人)   2024-11-12 23:08:00
死不肯认错的咖

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com