[闲聊] 翻译一本漫画大概多久?薪水高吗?

楼主: alucard6310 (Sicks)   2024-10-17 22:04:47
最近闲著没事在看求职网
然后想看看漫画相关的工作
发现...翻译的薪水比想像低
大概3万左右几乎不超过3万6
不太确定他们有没有一个月至少要翻几本的业绩压力
但我印象...翻译一本漫画
假设是10回收录一卷,字很多的情况
例如:死亡笔记本、猎人
好像光一本可能就要翻2个礼拜?
翻刃牙这种没多少字的则可以一天一本的样子
这样子做起来是CP值高还低啊?
我以前自己有翻译1话漫画
光是PS跟检查语意
就花了我半天接近12小时
那部作品字还没很多...
有没有现役翻译师讲解一下?
作者: Wardyal (Wardyal)   2024-10-17 22:05:00
你板很多推特翻译师
作者: A5Watamate (出荷済)   2024-10-17 22:06:00
丢给外包 一本漫画几百块就翻完了
作者: kaj1983   2024-10-17 22:07:00
chatgpt先粗翻,自己再修现在跳进来觉得晚了,AI会越来越强
作者: LawLawDer (肉肉的)   2024-10-17 22:08:00
西洽感觉可以组一个翻译组
作者: lpllpllpl (三个LPL)   2024-10-17 22:08:00
嵌字比较麻烦吧? 光字体就足够让读者烦躁了
作者: Mizukimaria (うしお)   2024-10-17 22:10:00
现在的状况不知道 至少12-3年前一页14元左右不过能领到月薪的应该单价比较高 5-7本左右?
作者: P2 (P2)   2024-10-17 22:11:00
看链锯人 电子版同一天出这种东立和Jump的电子版 不过B站有偷跑过
作者: chocobell (ootori)   2024-10-17 22:13:00
现在先丢给AI 再修饰下 可以省超多时间
作者: DEGON (你先听我讲一句就好)   2024-10-17 22:15:00
翻译不是算字数给钱的吗?
作者: A5Watamate (出荷済)   2024-10-17 22:15:00
你代理也是拿到未结合的原档 那需要搞PS翻完丢给美术去排版替换字型 两三天就能搞定一本了更别说单行本的拿之前翻译过的连载单话来修饰会更快
作者: jack34031 (人人人人人)   2024-10-17 22:16:00
页数吧
作者: Mizukimaria (うしお)   2024-10-17 22:17:00
我业余帮翻的时候算页的 所以超痛恨吐槽漫XD
作者: jack34031 (人人人人人)   2024-10-17 22:17:00
" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow">
算字数的话,这两页怎么办
作者: eva05s (◎)   2024-10-17 22:17:00
小说才是算字数
作者: CCNK   2024-10-17 22:19:00
嵌字比较烦
作者: gasgoose (黑子当兵中)   2024-10-17 22:24:00
漫画=页 小说=字/集 动画=集 这些要达到一般薪水,最优先的条件是“案源稳定” 因为可替代性太高了。品质不够好,速度不够快,很快就被换掉。上面有人说用AI翻译,商业接案被抓到用AI翻译品质不够好,你就只赚到这一集的薪水,只爽一次但也不会有下次了。 这样算成功吗?
作者: Gokudo (极道)   2024-10-17 22:26:00
DLSITE上接案翻? 抽成的可能比受雇实在 不确定赚不赚就是
作者: eva05s (◎)   2024-10-17 22:27:00
不好说,市面上确实有几个译者一直让人觉得是机翻修稿但依然过得很舒服,案源不断
作者: jack34031 (人人人人人)   2024-10-17 22:29:00
东立有吗
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2024-10-17 22:31:00
恋太郎告白文.jpg
作者: ayaneru (ayaneru)   2024-10-17 22:33:00
丢AI几分钟而已
作者: bjmmk96526 (宫本ハヤト)   2024-10-17 22:38:00
恋太郎那篇翻译好像有说是特例 不用页数去算
作者: gs8613789 (Shang6029)   2024-10-17 22:40:00
现在都AI先翻然后再人工校对了
作者: yys310 (有水当思无水之苦)   2024-10-17 23:04:00
恋太郎译者好像在版上?
作者: Erichikaunkr (兩百四)   2024-10-17 23:07:00
现在一定AI先了吧 感觉技术上嵌字都能省很多步骤
作者: jjjj222 (绿色药水)   2024-10-17 23:14:00
感觉没过多久就能AI直翻了.... 这块感觉没前途我是不建议你投资自己的时间搞这个...
作者: andyleeyuan (元哥)   2024-10-17 23:20:00
https://i.imgur.com/qjm3Ud9.png AI翻译嵌字一页大概4秒,我还是用烂烂的3060 8G
作者: dickec35 (我不如我)   2024-10-17 23:21:00
AI日翻精准度有很高吗?还是很需要人工校对吧
作者: lpllpllpl (三个LPL)   2024-10-17 23:27:00
这个字形..
作者: andyleeyuan (元哥)   2024-10-17 23:58:00
#1anL4PwW (C_CHAT) 翻译我是用gpt4o-mini api
作者: knight72728 (Kenkata)   2024-10-17 23:58:00
工长12小时,还要每天公司通勤,月薪最多36k的话,那最好再想想
作者: andyleeyuan (元哥)   2024-10-18 00:33:00
可以自订翻译内容 我都是直接输出翻译后图档文章内有github连结 可以自己研究其他功能
作者: pov (pov)   2024-10-18 00:44:00
balloontranslator sakuraLLM
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2024-10-18 04:05:00
时间看人 薪水很低

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com