原PO忘了提及一组
怪蛙兽(ゲコモン)成熟期
https://i.imgur.com/oi21csc.jpeg
怪蛙皇(トノサマゲコモン)完全体
https://i.imgur.com/BCGM47p.jpeg
刚好这两只是进化前与进化后的关系,私以为是为了区别而将完全体改用皇当结尾
※ 引述《paul324 (冬城飞雪)》之铭言:
: 小丑皇(ピエモン)
: 很明显以上4者的日文原名后面都是モン
: 对应中文的兽
: 但为何这4个中文翻译偏偏就不加上兽呢?
: 你说小丑皇要凸显他是黑暗4天王之首的尊爵不凡也就算了
小时候认为会把ピエモン翻成小丑皇
因为前面有怪蛙皇的先例,私以为意义为“小丑皇系小丑兽的进化型”
进化炼:
???(幼年期I)→???(幼年期II)→???(成长期)
→???(成熟期)→小丑兽(完全体)→小丑皇(究极体)
所以......
到底有没有小丑兽这只数码宝贝啊???