[闲聊] “人设”是中国用语吗?

楼主: ppp2026034 (姹紫嫣红)   2024-08-30 18:49:56
人设顾名思义就是人物设计
个人最早广泛看到是一个2015年左右
对岸LOL选手司马老贼 平常面对镜头都不讲话装酷像自闭儿 但私底下跟其他选手关系很
好 所以对岸都说装自闭是人设而已
还有其他例子例如faker不买造型是人设等等 韩国明星各种人设等等
王力宏外遇人设崩坏好像才在台湾广泛开始看到使用
不过最近台湾人设的用语使用率越来越频繁
所以 “人设”算中国用语吗?
补充一下 反正就是真实人物包装出来的性格 使用人设这个词来表示
作者: gaym19 (best689tw)   2024-08-30 18:50:00
有请警察
作者: majohnman (麻酱面)   2024-08-30 18:50:00
不是
作者: Landius (原来我是漆原派啊)   2024-08-30 18:50:00
人物设定缩略而已吧?
作者: h75311418 (Wiz)   2024-08-30 18:50:00
不是
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2024-08-30 18:50:00
作者: IMISSA (空中ブランコ)   2024-08-30 18:50:00
不是人物设定吗
作者: dennisdecade (尼德希克)   2024-08-30 18:50:00
这是日本用语吧?
作者: error405 (流河=L)   2024-08-30 18:51:00
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2024-08-30 18:51:00
你开心就好
作者: gcobc12632 (Ted)   2024-08-30 18:51:00
不对 这算倭语
作者: benson60913 (马英九)   2024-08-30 18:51:00
日本:??
作者: adk147852 (Immortal)   2024-08-30 18:51:00
你这标准是中国用过就蛋雕
作者: alwaysstrong (不要踩小强)   2024-08-30 18:52:00
蛤?
作者: glion (Weison)   2024-08-30 18:52:00
所有中文都可以是中国用语
作者: LABOYS (洛城浪子)   2024-08-30 18:52:00
请问up主是中国用语吗
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 18:52:00
人设怎么可能是日语
作者: Lizus (不亢不卑)   2024-08-30 18:52:00
...人物设定 很难懂吗??
作者: LouisLEE (屏东尼大木)   2024-08-30 18:52:00
形象?
作者: kons (kons)   2024-08-30 18:53:00
人物设定以前就有,但以前台湾人不会缩写(唸)
作者: efkfkp (Heroprove)   2024-08-30 18:53:00
北车
作者: kons (kons)   2024-08-30 18:54:00
所以要说是支语,我认为没错,毕竟大家都缩写(唸)_了
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 18:54:00
不要自己从对岸学一堆,最后再质疑大家是不是都学着用好吗,这只代表你视野窄了
作者: BOARAY (RAY)   2024-08-30 18:54:00
算鬼语
作者: MAXcafe (MAX咖啡)   2024-08-30 18:54:00
20年前就讲人设了哪来的以前不会
作者: fenix220 (菲)   2024-08-30 18:54:00
毕竟是支
作者: coon182 (微笑小空空♥)   2024-08-30 18:54:00
你说的每一个字都是中国用语
作者: Tsozuo   2024-08-30 18:54:00
不然你说说看以前是用哪个词好了
作者: kons (kons)   2024-08-30 18:55:00
不过我自己是支持讲支语的,我们堂堂正正___人,讲支语怎了?
作者: sniperex168   2024-08-30 18:57:00
人设一词在15年前就有人在讲了
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 18:57:00
以前都是讲形象吧 或 偶包
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 18:57:00
反正不会是什么2015中国用语https://i.imgur.com/kPI8SLB.png
作者: johnli (囧李)   2024-08-30 18:57:00
人物设定吧 还要2015年才听过会不会太晚
作者: labbat (labbat)   2024-08-30 18:57:00
人设(台语)
作者: chasegirl (chasegirl)   2024-08-30 18:58:00
人设 台湾演艺圈很早就用了吧 空干王 王X宏
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 18:58:00
但是日语キャラクターデザイン那种意思的人设就不知道了
作者: qwork   2024-08-30 18:58:00
作者: LoserLee (迷途羔羊)   2024-08-30 18:58:00
人物设定 算简语
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 18:59:00
我的意思就是说 那种人设和现在讨论的人设意思不同啊
作者: Tsozuo   2024-08-30 18:59:00
又是这种一击脱离废文
作者: dddc (直流电)   2024-08-30 18:59:00
中文不要打了
作者: johnli (囧李)   2024-08-30 19:00:00
人设崩坏应该是从キャラ崩壊这边转成中文的吧
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 19:00:00
台湾也是原本就有质量这个词啊 还不是被当作支语
作者: jeff0811 (jeff)   2024-08-30 19:00:00
キャラクターデザイン这是日文翻过来的
作者: kpg0427 (长的不高又不帅)   2024-08-30 19:01:00
设定跟设计应该差蛮多,今天不讲人物,改成产品设计跟产品设定,设定应该会有一个类似默认值的东西,而设计则是讲如何把产品设计成你要的样子,设定应该是设计的子集合(个人觉得)
作者: jeff0811 (jeff)   2024-08-30 19:02:00
上个世纪就在用的东西
作者: aiiueo (aiiueo)   2024-08-30 19:02:00
你还不如找轨迹。比方说律师其实是
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:04:00
嘛 这个就是人物设定的“人设”https://i.imgur.com/ZO6fplh.png
作者: mhwsadb45   2024-08-30 19:04:00
国文零分
作者: fman (fman)   2024-08-30 19:05:00
不是,纯粹是你看的少而已
作者: tomrun168 (アシレーヌ后援会会长)   2024-08-30 19:06:00
2006年在逛论坛的时候就有人在用了
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:07:00
会特别说到支语,一般是因为中国与我们对于外来语使用的习惯不同,我们偏意译或不翻,中国偏字面强翻,这就造成了很多后来台湾拿来使用感觉别扭的主要原因。像人设这种很广泛也很早就在用的东西,基本上不会是支语,或是说用了也不会觉得奇怪或格格不入
作者: Ricestone (麦饭石)   2024-08-30 19:07:00
キャラ崩壊也能用在真实人物上啊就是拿过来用而已
作者: Xavy (グルグル回る)   2024-08-30 19:08:00
不是支语 但是一开始中国爱用,台湾人就跟着用
作者: eddiego (zato)   2024-08-30 19:10:00
警察出动
作者: wtfconk (mean)   2024-08-30 19:11:00
设定跟设计不同意吧…而且这关支语啥事?难不成你用的中文都叫做支语?
作者: rock5421 (一匹狼 萝莉爱吃棒棒糖!)   2024-08-30 19:12:00
肏 支那质量用法根本没有台湾人在用
作者: razghot1597 (TIGER)   2024-08-30 19:12:00
不是,早就再用了
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:13:00
质量就是源于中国字面强翻造成的两岸意思完全不同,所以我们不该也不可以拿来使用,这就是我的逻辑quality
作者: qazw222 (诚实手套)   2024-08-30 19:16:00
请问中文是中国用语吗
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:17:00
然后你要的与原设计的包装不同的用法https://i.imgur.com/KB137uB.png
作者: qazw222 (诚实手套)   2024-08-30 19:18:00
人设在早期玩桌游就有了
作者: bioniclezx (断罪者青炎)   2024-08-30 19:18:00
我想原 PO是指用法?比如把品质称为质量就是支语
作者: lime1207 (吃故事的妖怪)   2024-08-30 19:19:00
不是。只是缩语。人物背景设定
作者: qazw222 (诚实手套)   2024-08-30 19:19:00
这在我2003国中玩RO就有这种说法
作者: iqeqicq (南无警察大菩萨)   2024-08-30 19:19:00
character design=人物设计=人设
作者: iqeqicq (南无警察大菩萨)   2024-08-30 19:20:00
严格来说是日本动画产业职称
作者: LoserLee (迷途羔羊)   2024-08-30 19:20:00
人设崩坏这四个字绝对比2015早啦 不懂纠结这个干嘛==
作者: qazw222 (诚实手套)   2024-08-30 19:20:00
喔好像不是2003,2004?
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:21:00
那样的用法从词出来就有了 而且就是如同上面有人举例的就是从日文的人设崩坏拿来用的 只是原po可能看的东西的类别让他没机会接触到日文acg相关的使用范例吧
作者: Vulpix (Sebastian)   2024-08-30 19:23:00
以前就形象跟形象破灭。人设还好,但马甲不行……
作者: s910928 (很少人叫我仙贝)   2024-08-30 19:24:00
以前是用在游戏动画漫画的角色,现在连艺人偶像都有
作者: Owada (大和田)   2024-08-30 19:25:00
真的是鸡同鸭讲欸
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:29:00
日文的キャラ崩壊,字面翻角色崩坏,实际指与人物设定不符,这就是换到我们这边称人(物)设(定)崩坏的来源https://i.imgur.com/X2TsDNH.png
作者: caryamdtom (囧人不囧)   2024-08-30 19:32:00
例句的用法是人物设定吧?这很久了应该不是
作者: sokayha (sokayha)   2024-08-30 19:36:00
RO进台湾应该是2002年夏天左右
作者: mic73528 (jazzy)   2024-08-30 19:36:00
建议用日文或英文重发免得用到支语
作者: abadjoke (asyourlife)   2024-08-30 19:37:00
蛤?ACG圈都用多久了
作者: Giornno (乔鲁诺.乔三槐)   2024-08-30 19:38:00
中国用了我们就不能用,过几年台湾人就不能说话了
作者: tamynumber1 (Bob)   2024-08-30 19:39:00
这届的支语警察素质可真差
作者: banana190 (易易)   2024-08-30 19:39:00
我是支语,你也是支语,请改用哇跟哩
作者: Giornno (乔鲁诺.乔三槐)   2024-08-30 19:39:00
你说意思整个不对或支味太重不想用的词也就罢了,搞到这种程度反而是自缚手脚
作者: Akaza (猗窝座)   2024-08-30 19:40:00
这篇的每个文字都是支语
作者: JohnnyRev (Espejo水天)   2024-08-30 19:40:00
词源是日语
作者: Willdododo (葱油鸡)   2024-08-30 19:40:00
用在虚拟人物和用在真实人物 语意不都一样 根本没差= =你该问的是过去有没有用在真实人物上的习惯
作者: kunxue0320   2024-08-30 19:40:00
没错问就是支语
作者: Willdododo (葱油鸡)   2024-08-30 19:41:00
至于真实人物包装出的性格、形象,自古以来就有
作者: linzero (【林】)   2024-08-30 19:42:00
キャラクターデザイン也有翻成人物设定,也有简称人设
作者: chuckni (SHOUGUN)   2024-08-30 19:42:00
所以你15年的依据仅仅是体感?
作者: spfy (spfy)   2024-08-30 19:44:00
你这是帮词汇下新定义然后问是不是支语 支语一条龙?
作者: nigel711 (无聊损友之奶酒)   2024-08-30 19:46:00
不是
作者: bumerang (IKEA)   2024-08-30 19:50:00
唉 可怜啊 支语警察果然都是文盲
作者: visadanny (visadanny)   2024-08-30 19:54:00
新警察
作者: chuckni (SHOUGUN)   2024-08-30 19:59:00
行了我换个问题:是又怎样?
作者: onionandy (かよう)   2024-08-30 20:01:00
废文
作者: k5545332 (刃君)   2024-08-30 20:07:00
作者: vm3gjp4 (sora)   2024-08-30 20:09:00
人设崩坏 这超久了吧
作者: Lucas0806 (蒙面人)   2024-08-30 20:13:00
日本的文化创作在上世纪使用这个词汇时,中国的主流娱乐大概停留在样板戏 ……
作者: g3sg1 (ACR入手!)   2024-08-30 20:13:00
谢谢你示范为什么支语警察变成贬义词
作者: Lucas0806 (蒙面人)   2024-08-30 20:17:00
而且我说的文化创作还是那种散文、纪实之类的严肃文学,反倒是后续接棒的ACGN产业承接了这个词汇及其内涵
作者: tetsu327 (四情归一)   2024-08-30 20:19:00
你现在打的都是支语唷
作者: gm79227922 (mr.r)   2024-08-30 20:19:00
肯定不是
作者: Lucas0806 (蒙面人)   2024-08-30 20:19:00
另外建议您干脆把wiki上有记录的“和制汉词”一个个拿来问,保证您满意,原地升天。
作者: magic404011 (我不会用PTT)   2024-08-30 20:22:00
这警察不合格啊….
作者: Horse129 (馬)   2024-08-30 20:22:00
你爽就好
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2024-08-30 20:22:00
偶像或艺人(真人那种)也是会有人设的喔这个情况应该是你以前比较没有接触这方面文化不然也算是行之有年的用法了
作者: hayato01 (kunsou)   2024-08-30 20:25:00
你的逻辑真的不行
作者: abc1234586 (ABC)   2024-08-30 20:29:00
你这篇是中国来的文字吗
作者: aioiwer318 (哀欧)   2024-08-30 20:30:00
这都算支语喔 要不要先读点书
作者: asdf70044 (A7)   2024-08-30 20:32:00
日本那边的
作者: CHU094080 (美云さんはオレの嫁)   2024-08-30 20:36:00
你认真吗 这词在这小岛至少20年有了
作者: samkiller200 (vontavious)   2024-08-30 20:36:00
什么都扯支语 你要不要用台罗算了
作者: saffron27 (沙芙兰)   2024-08-30 20:40:00
日本来的 动漫看多就知道了
作者: asdf70044 (A7)   2024-08-30 20:43:00
日综听一堆
作者: singernall   2024-08-30 20:44:00
请问中文是支那文字吗
作者: tsubasa0922 (翅膀一串数)   2024-08-30 20:45:00
以前偷懒就会直接说人设了啊ww
作者: druu (圣菜>///<)   2024-08-30 20:59:00
有创作就有人设
作者: osozhekung   2024-08-30 20:59:00
好了啦你整篇都支语好不好,这么爱当支语警察的话怎么不干脆只学原住民语言反正繁体跟台语都是从中国来的,争这个对你人生有什么帮助,前面不是踩很硬,怎么缩了
作者: CostDown (BigBoss)   2024-08-30 21:11:00
巴哈BBS有2004的 要不要现在先抓住人崩(人设崩坏)这词?
作者: housecat (宅猫)   2024-08-30 21:22:00
洗三小废文
作者: b99202071 (b99202071)   2024-08-30 21:32:00
作者: mortonlin (假名)   2024-08-30 21:44:00
哈哈
作者: yniori (伟恩咖肥)   2024-08-30 21:53:00
你干脆说中文都是支语好了~有没有这么喜欢支语
作者: motorolaz (KEN)   2024-08-30 22:15:00
印象中,有网络以来就有看过有人这么用了,这样来看最少是1990-1995时期

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com