[沙拉] 怎么突然冒出一个看起来很重要的设定?

楼主: ppgame (虎紋蜜瓜)   2024-08-29 13:11:59
怪人沙拉碗第4集
明明只是万圣节的过度回
结果突然冒出一个公主原先的世界
是因为信长征服世界而分裂的平行日本??
原本以为后面会说是唬烂的,但好像是认真的
主角推理的理由还是公主的魔法都是现代科技可以实现的技术
只有翻译术是没办法实现的
所以推断公主的母语就是日语
这个逻辑也太跳跃了吧
不就是能办到一般手段办不到的事才叫魔法吗?
主角你都不怀疑公主有穿越世界的魔法
却怀疑公主其实不会翻译魔法,而是本来就会日语???
明明能怀疑的地方更多,怎么是在这种地方钻牛角尖?
这个会是很重要的伏笔吗?还只是作者在写干话拖时间?
作者: md01yo30 (毛玉比ゆっくり可爱啦)   2024-08-29 13:18:00
看到那边时我在想现代科技明明翻译比飞起来或隐形简单吧
作者: linfon00 (笨蛋)   2024-08-29 13:19:00
原本设定上不是两个世界本来就是同属日本文化系的吗只是一个技能树点科技 一个点魔法
作者: leaf77689 (路边小石头)   2024-08-29 13:19:00
如果单纯就平行世界这个设定的话应该是真的,后面有提到沙拉看过三国志,所以不是一般的异世界。至于认为沙拉是平行日本的说明我也看不是很懂,翻译魔法这么不可行?
作者: linfon00 (笨蛋)   2024-08-29 13:23:00
他的翻译不可行是建立在科技做不到 所以你的魔法也不应该能做到...并不是翻译本身很难做到
作者: f536392   2024-08-29 13:23:00
其实根本不重要 小说到后面也没特别说这些
作者: k300plus (300plus)   2024-08-29 13:34:00
这设定不错啊 直接解决每个异世界说日语都能通的bug
作者: leaf77689 (路边小石头)   2024-08-29 13:35:00
某方面来说翻译就数据库的字词对应组合,虽然语法也是一大问题但还是需要有对应的字词或是为此而创新新的字词,就这点来说要能成功翻译还得是已经破译的语言呢,哆啦A梦的翻译蒟蒻真的就是黑科技了,虽然黑科技道具也不只这一件就是了
作者: peterisme17 (Totty~)   2024-08-29 13:54:00
这很重要吗?
作者: rionas2421 (rionas)   2024-08-29 14:18:00
不是男主发现沙拉根本没用翻译魔法,才判断她原本就会日文的吗?
作者: meatybobby (Bobby)   2024-08-29 14:25:00
动画是男主发现沙拉会日语却不会网络用语 才认为她没用翻译魔法的吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com