重点直接写在前头:不同辞典的用途不同。
打开教育部重编国语辞典修订本
开头第一句就写着
“本典收录古今用语,适用于语文研究者,中小学阶段学习与一般民众,建议使用《国语辞
典简编本》、《国语小字典》。”
所以时不时就会有不知道哪来的媒体,上网抄一篇废文就可以当新闻发,然后就能骗一堆点
击量,什么教育部乱改blablabla。
明明那辞典点进去很多字都有标示由来,都上百年的读音了还是有人会扯说是现在乱搞。
btw,前篇说的百度行是标heng亨,也不是hang航。
上面写佛教用语我只能说,那些师父在唸经,上面的读音还真的一堆超乎正常使用的念法。