楼主:
nnnn (嗯~嗯~嗯~嗯~~~)
2024-08-22 08:59:30我想很多西方人认识的悟空是七龙珠里的超级赛亚人孙悟空
但可能很多西方人也不知道七龙珠早期很多设定启发自西游记
像是筋斗云、金箍棒、乌龙猪
知道七龙珠的金箍棒用来上天神殿而不知道西游记的金箍棒就是放在耳朵里
如果黑神话:悟空翻译成七龙珠的GoKu
对于西方市场会不会比较吃香?
作者:
serding (累紧地们)
2024-08-22 09:00:00日文发音 烧烂
作者:
gaym19 (best689tw)
2024-08-22 09:00:00你自己的中文不翻 弄成goku冲三小
作者:
gaym19 (best689tw)
2024-08-22 09:01:00lol也不是弄成goku啊
玩lol的就比听过七龙珠的人多了,动漫终究是小众市场
作者:
zmcef 2024-08-22 09:07:00没差吧,他写wukong还是有人直接唸goku啊
作者:
astinky (此方のことが大好きだ!)
2024-08-22 09:09:00那要唸kuro goku还是black wukong还是hey! wukong
让Goku变成所有悟空的发音,反而是对龙珠的悟空不敬
作者: xxxff0645 (645) 2024-08-22 09:32:00
日本配音上了不知道会怎么唸
作者:
fireleo (火焰骑士)
2024-08-22 09:32:00说lol比七龙珠有名应该只玩lol而已吧
作者:
yniori (伟恩咖肥)
2024-08-22 10:53:00原神表示
作者:
Nagasumi (永澄拳四郎)
2024-08-22 11:05:00日本西游记的悟空就是叫Goku,不是只有七龙珠是这样叫我是觉得叫Goku没什么问题,就像只狼我们是叫只狼,但日本是称呼为Sekiro,我们称呼日本人的名字也都是用汉字转中文读音,没在管他们本人是怎么称呼的,但就怕对岸会牙起来而已