艾莉同学偶尔会用俄语碎碎唸来舒压
如果她改说死语
"吼~政近你真的很Lkk欸 让我三条线"
"哇!你好ㄅㄧㄤˋ喔!"
"你自己想办法吧(茶)"
不时以死语遮羞的艾莉同学 会怎么样
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2024-08-07 10:08:00干死有C床上变死鱼
作者:
mayolane (mayolaneisyagami)
2024-08-07 10:09:00讲西藏鼓语
作者:
Mareeta (寻找新乐章)
2024-08-07 10:10:00不可以欺负老人家
作者:
gsock (急煞客)
2024-08-07 10:10:00完蛋了 一时之间想不起来有什么很老的用语
对岸爱学的你好机车在台湾也早是死语了 每次听都尬爆
作者:
a43164910 (寺æ‰ä¼Šå…)
2024-08-07 10:15:00连死语本身也是死语了吗 居然有人不知道意思==
作者: bioniclezx (断罪者青炎) 2024-08-07 10:15:00
他会跟隔壁的折木奉太郎一起歪头灿笑吗?
作者:
tudo0430 (可爱いは正义であり!)
2024-08-07 10:17:001314520
作者:
AndyMAX (微)
2024-08-07 10:19:00尬电
作者:
efkfkp (Heroprove)
2024-08-07 10:31:00==
作者: etvalen (eclipse) 2024-08-07 10:35:00
久世同学886明天见
作者:
tw11509 (John-117)
2024-08-07 10:37:00干,虽然现在也很少用了,但也不知道现在年轻人怎么说了,老了,惨
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2024-08-07 10:38:00(茶
作者:
zeyoshi (日阳旭)
2024-08-07 10:39:00不知道回什么就回XD吧
作者:
Lisanity (桃园刘在石)
2024-08-07 10:41:00编号897577533967
作者: sa7a1220 2024-08-07 10:42:00
死语一词在日本推特、社群常常看到啊
"XD”少人用了,但同类型的"笑死”这个用法感觉会活的比“WWW"久
作者: Schickeria (希克里亚) 2024-08-07 10:43:00
其他的不好说 但原作者文笔那么烂 原Po去写应该是躺着都会赢原作者
作者:
AndyMAX (微)
2024-08-07 11:00:00笑死可是台语流传至今的活化石
作者: Acheqitate (モニカちゃん大好き) 2024-08-07 11:09:00
哈电族能翻译死语吗
作者: danny10173 2024-08-07 11:16:00
老人臭
作者:
sealwow (seal)
2024-08-07 11:31:00死语本身就是死语w
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2024-08-07 11:54:00只有红茶可以吗?
作者:
akway (生活就是要快乐)
2024-08-07 11:56:00死语是啥?
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2024-08-07 12:25:00死语就是已经没人在使用的,所以还看得到的应该只是快要变死语而已
作者:
thatblue (本土轰炸机)
2024-08-07 12:29:00死语翻成中文应该是老人梗啦 等有人听不懂老人梗代表老人梗也老人梗了
作者:
iris486 (i酱)
2024-08-07 14:30:00想看死腔遮羞wwww