https://i.imgur.com/krWMDbI.jpeg
简介
2013年的台湾
25岁的长泽サチコ,离开日本渡海来到台湾,
她逃离了黑心的劳动派遣公司,也躲避面对自己真实的情感。
在台北迪化街,サチコ偶然与在日韩国人ジュリ再会,并成为室友。
在サチコ生日的夜晚,ジュリ送了她一个自古物店买来的老旧手提箱,
两人偶然在手提箱内发现了日治时期(1941年),一名女学生的日记,
平常总是足不出户的ジュリ对那名女学生产生了浓厚的兴趣,
开始对日记的内容及其主人进行史料调查,从而发现了一个湮没在战时的谜团。
乃是在距今超过70年以前,发生在被深山环绕的日月潭,
一名少女的失踪事件。
追寻失踪少女的旅程,不知何时间成了两位女性的寻觅自身人格之旅,
而在谜团背后的,是延续了70年以上的,殖民主义残留下的阴影。
“私の言叶や名前がどうやって夺われていったのか知らない人に、
私はどうすればこの気持ちを伝えることができるのでしょうが。”
“对连我的言语和名字是如何被夺走的都不知道的人,
我究竟要如何才能传达这份感情呢。”
“どこまでいっても私の苦しみは、私だけのもので、あなたたちには届かないのです。”
“无论穷尽怎样的辞藻,我的痛苦终究只属于我自己,无法传递给妳们。”
小感(有雷)
跟作者前一个作品杨花之歌一样,要素很丰富的小说,
阅读体验上本作比较有推理解迷的感觉,
可能是因为前作几乎重头到尾都处于被作者蒙在鼓里的状况,
最后才突然被谜底砸醒。
台中州恩宠高等女学校三年生桐岛秋子的日记以及她的失踪事件,
是故事的核心,但这本日记乍看之下,只是个女学生的日常随笔,
不像是藏有什么重大秘密,因为这本日记性质上并不是那么私密,
而是类似作业,会经由教师过目的日记。
厉害的是这日常废文确实比我所见的有料。
桐岛家的组成有父亲、秋子以及弟弟龙之介,
母亲则在日记的时间点前几年过世。
家里的帮佣有本岛人(台湾人)メイファ及邵族出身的阿妙。
另外与桐岛家相关的还有秋子的堂妹芳ちゃん,
经常来家里作客的邻居青年贤三。
在学校秋子有个好朋友りっちゃん,并且在九月的新学期开始后,
秋子和自殖民地朝鲜转学过来白川同学成为了好友。
秋子的日记描绘了日本统治时期在台日本人的日常,
同时也真实的反映了殖民支配下的阶级风景。
日记中的メイファ给人的感觉是可靠能干,
负担起桐岛家各家务的可靠大姊姊,
事实上当时她仅有16岁,本来是家境良好的蔗糖农家,
在日本统治下利益全被制糖工厂独占而陷入困境,
不得以只好放弃学业。
殖民统治下的阶级差异与歧视,是日常风景的一部份。
不论是杨花之歌的ナツカ,或是本书中的秋子,
都不是会因为阶级或国籍差异去歧视、伤害他人的人,
她们甚至是会主动去阻止霸凌的好人,
她们仅仅只是身处其中的,毫不知情的无垢少女。
而正是因为她们不知情、不了解,所以与和她们处在相对立场间的,
被殖民者的少女们,存在着巨大的鸿沟。
1941年11月13日,豪雨中,一名青年到派出所向警方求助,
原因是与他同行的少女落入了日月潭的湖水中,失去踪影,
青年的名字是樱井贤三,而少女则名为桐岛秋子。
从本书封面以及故事叙述上可以看出作者诱导读者,
如同事件发生后的新闻,以千金小姐与财阀公子(贤三)的殉情失败,
或是杀人事件方向去渲染。
这个事件在记者的加油添醋下,曾短暂引起注目,
但很快就被更大的事件所掩盖了,那就是同年12月8日的珍珠港事件。
不过看过前作后总之直接默认了背后关键是来自韩国的白川同学。
白川同学出生于韩国的小岛,应该是济州岛,
或是其他那堆不出名的岛屿。
当时日本对韩国与台湾同样采取内地延长主义,推行国语(日语)
禁止使用原本的语言,并被要求取日本姓名。
白川同学的父亲曾因为参加独立运动而被送进西大门刑务所,
尽管历经了严刑拷打且罹患严重肺病,最后还是保住一条命,
逃到离岛上生活并生下她。
在父亲因肺病过世后不久,她与母亲回到了首尔,
由经营贷座敷(青楼)的伯父照顾,虽然与伯父相处不好,
但在学校结识了名为夏子的朋友,从夏子喜欢的童话中的角色,
给自己取了日本名“歌津”(かつ)。
而后来夏子的父亲也因为参加独立运动的嫌疑被捕,
最终一家逃亡到她所出生的岛。
在与夏子分别之后白川经历过一段自暴自弃的时期,
最后辗转跟随着来台中经营青楼的叔父,
转入了秋子所在的女学校。
这边的史实背景是台中的初音町游廓,当初确实存在着韩国人及台湾人经营的青楼。
刚转入学校时的白川同学本来是受到欢迎的,后来因为她家族的事业、
出色的容貌、对日本人不服输的态度等等而受到排挤。
而秋子总是会袒护她。
秋子给予白川的温暖、友情、爱情与纯真,拯救了遍体鳞伤的她,
因此她渴望秋子能知道她真正的,被夺走的名字,并认识她、了解她。
同时秋子的纯真也让白川感到痛苦,正因为她一无所知,
所以如此的纯粹,但只要她依旧无知,那秋子永远不可能理解白川对她怀抱的情感。
1941年,白川歌津对桐岛秋子怀抱的感情冲突,
映照了2013年,在日韩国人ジュリ对サチコ的情感。
ジュリ之所以会养成家里蹲的性格,
除了曾遭受父亲肉体上的暴力外,
也与社会上排斥韩国人的氛围有关。
而サチコ曾经帮助过ジュリ,鼓励她逃跑,并告诉她逃避并不可耻,
虽然两人相处的时间只有短短的一小时,
但ジュリ凭著名字这唯一线索在10年后找人找到了台北来,
也真的是难以被轻易接受的巨大情感。
在青波杏笔下描绘的,女性对女性的巨大感情,
最折磨、苦恼她们的并非“同性”这件事,
而是对于无法被理解,无法了解所带来的鸿沟;
出身与经历不同衍生的巨大差异是吸引力;也是矛盾与纠葛。
不去认识他人则永远看不清自己。
百合的部分大概是这样,好作品,解谜的部分自己看。
这个作者的书我觉得都蛮慢熟的,第一次看时的状况都是,
打呵欠>嗯?似乎有点东西>哇靠停不下来这样。
这两本比较喜欢杨花就是了,看到眼睛喷汗。
随便
其实没有很百的水族馆百合
《カナシミ水族馆 心が泣き止む赠り物》
https://i.imgur.com/QvXXXeQ.jpeg
某个夏日,苦于过去被朋友背叛而导致的创伤,不再信任他人的律,
拒绝了总是关照着她的同学あかり向她伸出的手,
あかり受伤的表情让律感到万分后悔,沉浸在痛苦中的律,
突然发现自己站在一个巨大的水槽前。
这里是“自身的悲伤会化为鱼”的神奇水族馆,
在4位员工的导览下相遇的这些生物,牠们优雅的遨游,
不时放出神秘而迷人的光芒。
欢迎来到“悲伤水族馆”,这里是您能与自己美丽的悲伤互动的幻想之地。
诚挚面对自身的感情,泪水与友情的温暖故事~
https://i.imgur.com/WL75HwO.jpeg
关于悲伤与友情,很美丽的小品故事。
“所谓的悲伤,是欲望与恶意无法介入的纯粹情感。”
“人们若是没有任何珍视之物,则不会感到悲伤。”
“这份感情如同水母一样,纤细而内敛。”
“悲伤的脆弱与美丽,被展示于这个水族馆。”
篇幅不长,可能有人会觉得鸡汤,但总之超美。
在推特看了第一话以为是百买来看
结果第二话塞了一个男的告诉你这是男主角但看到最后又觉得很百的东西
https://i.imgur.com/EIFkcw7.jpeg
本来以为干踩到BG陷阱了男人戏份好多
想了一下作者也没说这是百合根本本河豚自己擅自误会就看下去了
结果看到最后发现把这男的拔掉也不影响剧情主轴到底在干嘛的作品
扣掉男人就是个不错的短篇百但是男的又废戏份又多本质上却是个膀胱者
如果问我推不推那应该不推,不过真的很百。