[铁道] 原来这么多人听日文配音吗

楼主: Koyori (博衣可佑璃)   2024-07-21 08:17:19
刚刚看到的投票 是可以复选的
有些人可能中日2种或中日英韩4种都选
日文配音占了过半数
中配其实也没有比日配少很多
只是满意外的 没有什么人选韩配或英配
中文配音:621票 40%
日文配音:880票 57%
英文配音:27票 2%
韩文配音:13票 1%
https://i.imgur.com/9wD0nQJ.jpg
作者: gameboy0618 (枫叶)   2024-07-21 08:19:00
为什么不选韩配或英配会很意外?
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-07-21 08:20:00
听中配才该感到意外吧
作者: carkyoing (卡kyo硬)   2024-07-21 08:21:00
我朋友选越配,不过后来跑了
作者: solacat (狂暴肉球)   2024-07-21 08:21:00
我是看星球选配音,但就都没选过韩国配音
作者: Fate1095 (菲特)   2024-07-21 08:22:00
中文有41%我比较意外,我还以为日65 中25 其他10
作者: gsock (急煞客)   2024-07-21 08:23:00
虾 中配还有41% = =
作者: Castle88654 (Writer)   2024-07-21 08:23:00
中配有什么好意外的?台湾很多都听中配啊
作者: kobe9527 (狗鼻9527)   2024-07-21 08:24:00
铁道中配其实还不错 有些角色比日配好
作者: shinobunodok (R-Hong)   2024-07-21 08:24:00
不如说中配高了吧
作者: teddy12114 (lilinyiu)   2024-07-21 08:25:00
我以为大家都听中配欸 明明配的不差又是听得懂的语言
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-07-21 08:25:00
原神的话枫丹我是全程听英配 其他没有一个能打的
作者: xzero0911 (Jh豆腐)   2024-07-21 08:26:00
演技来说日配还是比较顶
作者: melzard (如理实见)   2024-07-21 08:26:00
很多人都会说不爱中配 还能这么高很厉害了
作者: james3510 (Land of Ooo)   2024-07-21 08:27:00
哪边的投票
作者: loverxa (随便的人)   2024-07-21 08:27:00
有些人又不懂日文 那不选日配跟不选韩配的原因就是一样啊 听不懂
作者: sai0224sai (塞啦)   2024-07-21 08:28:00
我PC行动端听中配 PS5听日配 给你参考
作者: uio55408133 (Cigi)   2024-07-21 08:28:00
BTO是大哥配的 一定要听日文
作者: shinobunodok (R-Hong)   2024-07-21 08:28:00
中配恐怕要先把隔壁女声87%像的问题解决再来说不差
作者: sai0224sai (塞啦)   2024-07-21 08:29:00
绝区鲨鲨开大中配不会讲主人
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-07-21 08:29:00
选日配怎么可能是因为听的懂XDD
作者: ABiao0220 (阿标)   2024-07-21 08:31:00
日配的演出还是比较好
作者: vanler (凡)   2024-07-21 08:32:00
原来那么多人听中配吗...
作者: goseienn (无)   2024-07-21 08:33:00
怎么大家的同温层都这么厚
作者: Qazzwer (森森森)   2024-07-21 08:34:00
中配…眼睛闭起来听 根本分不清谁是谁
作者: Yan239 (彦)   2024-07-21 08:34:00
手机听中配,电脑听日配,主线用电脑跑,给你参考
作者: teeeeee (日夜不分)   2024-07-21 08:35:00
日配整体演技还是比较好,不过比较不讲究的选听得懂的语言也正常,而且我记得默认就是中配,不在乎的懒得改吧
作者: jerry0505 (我只会玩海未)   2024-07-21 08:36:00
中配这么多才奇怪吧 我还以为只有对面才会听
作者: yam30336 (低恩ㄟ)   2024-07-21 08:36:00
后面几个选项是来乱的吧
作者: maybeyeah (没毕业)   2024-07-21 08:37:00
这是少了吧 中配那么多才让人感到意外==
作者: gigu5498 (gigu5498)   2024-07-21 08:37:00
中配男的还不错,女的真的分不出来谁是谁
作者: Hazelburn (廉价酒)   2024-07-21 08:37:00
抱歉 听卷舌音就是会软
作者: shinobunodok (R-Hong)   2024-07-21 08:37:00
默认中配也有优势 因为有的人单纯就懒得改
作者: gm3252 (阿纶)   2024-07-21 08:39:00
我还以为是日90%其他分10%
作者: lightaurora (拉)   2024-07-21 08:41:00
铁道英配真的好
作者: purplemagic (寂寞边界)   2024-07-21 08:42:00
干,中配还有40%
作者: howardandy (淡漠)   2024-07-21 08:44:00
不一定看角色,yt一堆四个的同事播放,各有优缺
作者: apulu0507 (一堆ㄈㄓ)   2024-07-21 08:44:00
中配那个奇妙的卷舌音我是真不行
作者: dennisdecade (尼德希克)   2024-07-21 08:44:00
原来这么多听中配!?
作者: ScorpionT (ScorpionT)   2024-07-21 08:45:00
翡翠的韩配真的很棒
作者: ericyen2110   2024-07-21 08:48:00
感觉中配高是因为其他语音还要去下载才有
作者: ikuiku1919 (紫)   2024-07-21 08:49:00
开场就改日配
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-07-21 08:50:00
说穿了光一开始不能改的话很多人被迫听就顺顺的听下去后面也习惯了
作者: chrisjeremy (Yomi)   2024-07-21 08:51:00
我玩绝区零 日配演技比较好 另外 不管是绝区零还是鸣潮都有中文台词跟日文语音意思不一样的地方 是没校稿吗?还是配完音后改台词?
作者: hoshitani (ホシタニ)   2024-07-21 08:51:00
日系风格游戏讲中文违和感很重 而且女生声音还都差不多
作者: JUSTMYSUN (小飞蚊)   2024-07-21 08:51:00
竟然那么多中配 时代变了 以后应该会越来越多
作者: tliu257 (伴时)   2024-07-21 08:52:00
我也选中配,因为是听得懂的语言就这样
作者: hoshitani (ホシタニ)   2024-07-21 08:52:00
台词跟语音不一样是文本本来写法就不同 都是照文本配的
作者: PeachcoMet (桃子彗星)   2024-07-21 08:52:00
韩配很赞欸 他们声优演技也不差 托帕的很色
作者: ChrisPan4427 (玩团克里斯)   2024-07-21 08:52:00
默认是中配,听了觉得没出戏就用下去了,技能语音和地图互动可以听得懂,跑剧情的时候可以闭着眼睛或是看别的页面,反正听得懂
作者: warusan (金乌玉兔)   2024-07-21 08:54:00
标题反了,中配多才该感到意外
作者: chrisjeremy (Yomi)   2024-07-21 08:55:00
翻译差别的话我还听得出来 有些差异到不是翻译问题比较像是送配音前的文本跟最终文本不一样
作者: teddy12114 (lilinyiu)   2024-07-21 08:57:00
但是点燃大海/心海 撕裂心海那些不都是开中配才会有的梗 日配的点燃大海不是说很平淡
作者: showwhat2 (华仔)   2024-07-21 09:00:00
我听中配,不过我是觉得日配的应该比较多,中配大部分
作者: hoshitani (ホシタニ)   2024-07-21 09:00:00
日文的点燃大海不是平淡 是不像日文正常会用的写法
作者: healworld (忏悔明天)   2024-07-21 09:00:00
铁道英配其实辨识度很强,还蛮爱的
作者: Yao910336 (兴农总冠军)   2024-07-21 09:00:00
原来这么多中配
作者: hoshitani (ホシタニ)   2024-07-21 09:01:00
绝区零跟鸣潮的文本都不是直译 所以有些语句看中文听日配会差很多 绝区零这次文本有特别针对日文做在地化 所以日本人这次给很多好评 铁道日文文本几乎是用中文直翻
作者: gcobt03662   2024-07-21 09:02:00
中配那个卷舌音听了都会很不舒服== 有人听的下去我是佩服
作者: hoshitani (ホシタニ)   2024-07-21 09:02:00
他们以前玩起来就会觉得有些地方日文很怪
作者: egg781 (喵吉)   2024-07-21 09:03:00
钟佩才意外吧
作者: Dedian (迪安)   2024-07-21 09:04:00
中日这么多吗,我以为大家都用韩配,中日听了就想吐==
作者: sky070650 (小伊瑞)   2024-07-21 09:05:00
原来这么多人听中配的吗
作者: fish7333 (鱼条)   2024-07-21 09:05:00
听中配才是真正的玩家
作者: kuan0127   2024-07-21 09:06:00
听的懂还是比较轻松吧
作者: PunkGrass (庞克草)   2024-07-21 09:09:00
我都听中配欸 感觉比较有味道
作者: rabbithouse (智乃的欧尼酱)   2024-07-21 09:10:00
基本上很多会选中配的人是因为中文才听得懂不过我听得懂日文 所以也听得出来偶尔有些日文文本翻译有一点怪XD
作者: krousxchen (城府很深)   2024-07-21 09:11:00
中国的中配难听死了,尤其是女角的夹子音
作者: murderer2013 (小芫)   2024-07-21 09:12:00
中配听起来不都一样 有啥好听得
作者: Tiosocute896 (荷包炸裂)   2024-07-21 09:13:00
看JJ玩都用中配,就…很微妙
作者: YellowTiger (YellowTiger)   2024-07-21 09:14:00
我只用中配欸
作者: davidoct12 (stormshadow)   2024-07-21 09:14:00
中配有的还不错 但卷舌重的还是听不习惯 英文像隔壁原派蒙那种很假很尖的声音我也听不下去
作者: louisroger95 (balumota)   2024-07-21 09:14:00
我听不习惯 尤其如果又是字正腔圆中国口音的
作者: davidoct12 (stormshadow)   2024-07-21 09:15:00
到头来日配听起来最舒服 个人觉得整体也比其他语言优秀
作者: ptttaigei   2024-07-21 09:16:00
・ω・ 夹子音很假掰
作者: chrisjeremy (Yomi)   2024-07-21 09:17:00
如果是在地化改写配音内容的话就能理解了 以前看V玩铁道时有些地方的日文很别扭
作者: StNeverRush (circlehuang)   2024-07-21 09:18:00
选中配应该还有一部分是因为不想额外下载语音包吧XD
作者: osau   2024-07-21 09:20:00
为了猫又才听中配的 花铃太强
作者: supersusu (苏趴Saiyan)   2024-07-21 09:20:00
居然有人听中配??
作者: JER2725 (史流氓)   2024-07-21 09:21:00
台配和中配不一样
作者: holiybo (米罗)   2024-07-21 09:22:00
中配声音都太像了 我只分得出来男女但日配只要随便讲几格字 你就能听出来是谁 真的强
作者: ksbshung (kkksssbbb)   2024-07-21 09:31:00
中配声线太像了
作者: a122771723 (小笨龙)   2024-07-21 09:32:00
没有去选默认就是中配
作者: JumpingFrog   2024-07-21 09:33:00
铁道中配女声都差不多声线==
作者: whu930038 (Andy0813)   2024-07-21 09:37:00
带入感问题,铁道日系游戏用日配比较习惯就像武侠仙侠用日配就很怪,还有边缘行者也是英配比较顺
作者: Rain0224 (深语)   2024-07-21 09:37:00
中配也不错,不会出戏,但问题是上面有人提过的,声线辨识度太差,体现不出脚色特质,这一点英配都远好于中配
作者: Louta   2024-07-21 09:39:00
中配的配法我基本分不出来是哪个角色
作者: CarRoTxZenga (巨乳好きの勇者)   2024-07-21 09:39:00
说人选日配听不懂的是有多井底
作者: hdjj (hdjj)   2024-07-21 09:40:00
中国配音我无法接受,那个音调对我来讲违和感太重了
作者: mack860120 (大腰果™)   2024-07-21 09:40:00
中配是默认的 高很正常只是没想到没换日配的这么多
作者: mtyk10100 (mtyk10100)   2024-07-21 09:40:00
听中配才意外吧
作者: CarRoTxZenga (巨乳好きの勇者)   2024-07-21 09:40:00
铁道就算中配一堆讲到专有名词的部分还不是听无(
作者: gundriver (浅草一郎(假名))   2024-07-21 09:40:00
有泰配?
作者: zeolas (zeolas)   2024-07-21 09:41:00
中配算了吧,女声难听又没特色,根本分不出来是谁在讲话
作者: Rain0224 (深语)   2024-07-21 09:42:00
不过中配的配法在中国应该算是接受度很高?不然几乎有中
作者: anri (我想知道你到底有多恨我)   2024-07-21 09:42:00
中配配超好阿 从崩坏三开始就配很好
作者: anri (我想知道你到底有多恨我)   2024-07-21 09:43:00
对岸的mad那些也都中文
作者: Rain0224 (深语)   2024-07-21 09:43:00
作者: dongdong0405 (聿水)   2024-07-21 09:43:00
其实崩铁的中文意外不错,但还是日配比较习惯
作者: will30119 (will hsu)   2024-07-21 09:45:00
中配优点就是可以只听声音不用一直看字幕
作者: anri (我想知道你到底有多恨我)   2024-07-21 09:47:00
中配最顶的应该是罗刹/奥托 可以去听听崩三的 日文的奥托真的听不下去太出戏==
作者: kayliu945 (kali)   2024-07-21 09:48:00
原来有人会觉得意外吗...
作者: xu04ru4gj4 (Amis0326)   2024-07-21 09:48:00
铁道中配还不错 尤其赵相机 其他两款米游的就很普通
作者: rabbithouse (智乃的欧尼酱)   2024-07-21 09:50:00
对 中配有个大问题就是眼睛闭起来不知道谁在说话
作者: goldman0204 (goldman)   2024-07-21 09:50:00
中配超出戏...蛤??这时候 林勒工三小 ??
作者: Fate1095 (菲特)   2024-07-21 09:51:00
演技差就会出戏阿,有什么问题吗
作者: DEGON (你先听我讲一句就好)   2024-07-21 09:52:00
我觉得铁道中配没很卷舌音阿 听起来满好的
作者: saiboos (リトルデーモンPanda)   2024-07-21 09:56:00
中文听不出来+1
作者: laugh8562 (laugh8562)   2024-07-21 09:58:00
听中配+1 赞赞赞
作者: KaguraCat (神乐喵)   2024-07-21 09:59:00
蛤 这么多人选中配 看日式软萌妹子全都配那个音就吐了
作者: tim19131 (业子)   2024-07-21 10:01:00
他们的中配又不是我们从小听的语言,听不习惯很常见
作者: protoss97 (wei)   2024-07-21 10:02:00
日配是100分的话 米家的中配已经有80分了 部分角色配音我还觉得中比日好 但是中配有母语加成 还有很多中文梗很多实况主都选中文 因为比较省心 不用专心看字幕+聊天室
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2024-07-21 10:02:00
不如说,竟然这么多人听中配?
作者: saes087364 (saes087364)   2024-07-21 10:03:00
你才井底吧 就是不少人听不懂日文还是会选 听到自己听得懂的反而奇怪
作者: aboutak47 (登登)   2024-07-21 10:04:00
中配一个还行一群太难分了
作者: shinobunodok (R-Hong)   2024-07-21 10:06:00
分辨率差男声还好 女声最严重 b站有时候看到影片真的分不清谁在说话
作者: opeminbod001 (nickname)   2024-07-21 10:07:00
日配屌打
作者: supersusu (苏趴Saiyan)   2024-07-21 10:07:00
中配可能不是分不出来,而是本来就同一个人配?
作者: mizuarashi (米兹阿拉西)   2024-07-21 10:08:00
中配女角都一个样
作者: nobody1149 (小人物)   2024-07-21 10:08:00
我也听中配...
作者: bfetter (ヘイワードのバスケ)   2024-07-21 10:09:00
原神早期日文文本光名字就不行 璃月人名一下音读一下训读
作者: sdgogod (勇者)   2024-07-21 10:09:00
中配的口音虽然没很重但我还是不习惯听不下去这里办一次投票大概一面倒日配至于FB社团中配比例还蛮高的原因是因为那边很多都是国中小年纪 从小就接触很多祖国游戏文化 他们对中配就没这么反感
作者: mizuarashi (米兹阿拉西)   2024-07-21 10:09:00
卷舌音我反而觉得还好,发音方式比较令人觉得不舒服
作者: HughHuang (哭爸星人)   2024-07-21 10:10:00
有日配能选我都听日配 比较好听又可顺便练日听
作者: FDark17   2024-07-21 10:10:00
中配一堆都配的差不多棒读
作者: bfetter (ヘイワードのバスケ)   2024-07-21 10:11:00
铁道其实一些活动剧情我比较想听中配 可惜没配音像抓鬼活动就很多支语 还蛮想听听卷舌音的 XD
作者: CowBaoGan (直死之马眼)   2024-07-21 10:13:00
中配那么多比较意外
作者: Erishcross   2024-07-21 10:16:00
中配要我命
作者: tszt (踢是睡踢)   2024-07-21 10:17:00
日文习惯听了
作者: wison4451 (枪王黑泽)   2024-07-21 10:17:00
卷舌音听了就想吐
作者: ChunD (春D)   2024-07-21 10:18:00
铁道中配没有卷舌音吧,明明配的不错阿
作者: a1882991289 (a1882991289)   2024-07-21 10:19:00
我觉得现在中配真的很不错,没有以前那种尴尬的感觉
作者: Kmer (喵PASS ~(*′△`)ノ)   2024-07-21 10:19:00
干,我居然是那个2趴的,英配明明很顶
作者: whiteb (白部)   2024-07-21 10:20:00
我本来听日配,但因为罗刹配音改回中配,之后就一直用中配
作者: nathan41223 (nathanJii)   2024-07-21 10:20:00
看JJ实况 这种日系风格听到卷舌音超出戏
作者: teeeeee (日夜不分)   2024-07-21 10:20:00
抓鬼活动有配音啊,大任务有小任务没有,抓鬼活动真的是我唯一故意切回去中配的,太多中文网络黑话了配日文很奇怪
作者: matto (码头)   2024-07-21 10:21:00
这个投票意外的是中配竟然有41吧 爱国心爆炸的表现?
作者: luweber88 (猫咪)   2024-07-21 10:23:00
电脑版听日配 手机版听中配 很怪吗社团有一堆打简体字的ok的吧
作者: shinjangli (阿良)   2024-07-21 10:33:00
中配问题是很多没训练过的,听起来在棒读
作者: w22519352 (umiumiu)   2024-07-21 10:43:00
日配的表演力就是水准之上,秒选日配,加上听得懂日语。
作者: worldark (達克貓)   2024-07-21 10:44:00
支配有人听喔
作者: qsxwaz98 (飛翔的疾風)   2024-07-21 10:48:00
说铁道中配比日配好的是在尬黑吧 听过中配根本没有日配的表现力 女的声音听起来也差不多
作者: roxas (旁白)   2024-07-21 10:48:00
中游就直接选中配了
作者: Matsumatsu (松尾)   2024-07-21 10:51:00
中配左不懂 右不懂 佐佑理听不懂日配这下听懂了 家乡的语言
作者: mamamia0419 (Shao)   2024-07-21 10:53:00
意外的是中配这么多吧中配问题一直在除了音色外,演出表现太过模板,没太大差别,以后AI可以直接接管这块
作者: oscar1234562 (Aurestor)   2024-07-21 10:56:00
会选日配的很多都是传统老宅了 年轻入宅不深的中配
作者: mamamia0419 (Shao)   2024-07-21 10:56:00
奇怪他们电影明明没有这种问题,为何配音可以这么棒读
作者: egg781 (喵吉)   2024-07-21 10:57:00
每次YT听到手游中配的声音我都不喜欢
作者: oscar1234562 (Aurestor)   2024-07-21 10:58:00
而且现在一堆短影音都是卷舌音 从小就接触的不会那么反感
作者: shiochris (紫绪)   2024-07-21 11:02:00
日配除了淳皇跟小仓之外都很棒啊。几时给我阿座上洋平啊老米?
作者: oscar1234562 (Aurestor)   2024-07-21 11:02:00
https://i.imgur.com/AOXY1H2.png 刚刚查了一下 这是巴哈的投票结果
作者: Louta   2024-07-21 11:03:00
我重点也不是卷舌音跟专业程度 就真的表现太模板化不懂日文听日配可能都还分得出谁在讲话
作者: oscar1234562 (Aurestor)   2024-07-21 11:05:00
我不接受想当老婆的可爱女角讲著一口卷舌音 很倒弹
作者: mizuarashi (米兹阿拉西)   2024-07-21 11:07:00
卷舌音根本不是重点,我看一堆中国YT影片也不觉得怪,中配怪的原因是因为发音方式跟演技还有女角配起来都一样
作者: Louta   2024-07-21 11:07:00
说实话 中配也不是配得不好 就是不知道为啥这么没辨识度
作者: oscar1234562 (Aurestor)   2024-07-21 11:11:00
中国YT影片我又不会想把他当老婆 卷舌音萌不起来问题很大没辨识度应该是配音员的培养方式还不够成熟
作者: mamamia0419 (Shao)   2024-07-21 11:12:00
就过于模板,你萝莉音就是要这个语调,御姐音就一定要这样,帅哥音也有自己的模板,所有角色都变成固定模板,除了每个配音声音不一样外演出表现力都差不多,反正就是听得清楚,声音好听就过关
作者: c6343j6297 (团长的桌子)   2024-07-21 11:13:00
国人J也是有中配用中配啊
作者: mamamia0419 (Shao)   2024-07-21 11:14:00
但他们真人电影是声音表现是正常的,就配音特别固定
作者: Ishtarasuka (花生酱和奶油)   2024-07-21 11:19:00
还是喜欢日配,韩配以前玩过看过几款其实还不错
作者: koiiro   2024-07-21 11:24:00
中配这么多人比较意外
作者: Rhiner18 (Rhiner)   2024-07-21 11:28:00
中配才意外吧
作者: koiiro   2024-07-21 11:29:00
之前那个直播活动我去帮一个已经住日本很久的朋友挂台凑人数,当时很意外他也是用中配。应该是真的有人觉得配得不错吧,我是觉得男的配得都不错了,女的目前还是有违和感中国那边多半都是说他们配音很‘’夹‘’
作者: RandyOrlando (兰迪)   2024-07-21 11:32:00
听中配不是问题 问题有的人听中配会拿去找日配pk的看过主动贴中配片段 去骂日配难听的
作者: Rain0224 (深语)   2024-07-21 11:33:00
英配的表现力也远比中配强,若想要练听力或是听得懂英文,可以试试看英配
作者: mizuarashi (米兹阿拉西)   2024-07-21 11:36:00
英配感觉跟以前比进步蛮多的以前看Nico都在笑外国配音,现在没有了
作者: thumba87295 (阳光肥肥)   2024-07-21 11:37:00
我只有辛普森听中配
作者: arceus   2024-07-21 11:39:00
两种都有 跑剧情时听中配 偶尔战斗时听日配
作者: Strasburg (我很低调)   2024-07-21 11:40:00
平行世界?全部在吹日配多优越 只有你看到用中配的人会骂日配难听
作者: iddoraemon (哆啦的逆袭)   2024-07-21 11:45:00
原神英配不错
作者: knight60615 (游侠)   2024-07-21 11:57:00
日配多强就不用我赘述了 中配已经不错了但问题就是女角没辨识度 我真的不懂为什么对岸女角的指导原则都要弄成同个样子 你看男角就没这问题 单独听女角演技也都没啥问题但不管听几个都像同一个人
作者: jccy   2024-07-21 11:58:00
A片需要配音?
作者: asdfg5435   2024-07-21 11:58:00
米家中配 蛮好的 甚至赢过日配
作者: YOLOO   2024-07-21 12:00:00
中日配都试过 其实都不错
作者: imsaint (风二)   2024-07-21 12:01:00
在社区应该是选中配才意外吧找日配PK没问题啊 有些个别角色日配就是不搭
作者: jccy   2024-07-21 12:05:00
乌龙派出所、还有一部可以看到灵魂的小孩,那个配音,以为是国产的~
作者: cor1os (大丈夫だ问题ない)   2024-07-21 12:17:00
我讨厌中配,就算是中文游戏也一样
作者: evilscholar (鸡排)   2024-07-21 12:31:00
中配听起来超尴尬的
作者: lolicon (三次元滚开啦)   2024-07-21 12:41:00
母语尴尬 对啊
作者: bloodpiece (SpongeBob)   2024-07-21 12:52:00
原来这么多人听中配
作者: domon0525 (冷小夜)   2024-07-21 13:00:00
铁道我听中配,鸣潮听日配XD
作者: X2LC8 (奏)   2024-07-21 13:09:00
中文真的男生配的比较好分辨 女生声音都好像
作者: MK47 (和牛第一)   2024-07-21 13:13:00
不喜欢听配音
作者: jackz (呦呵呵)   2024-07-21 13:35:00
赢过日配这种话都说得出来 舔支舔到耳朵生病
作者: ruby080808 (zzz5583)   2024-07-21 13:38:00
中文配音女角特别像这点是中国配音的老毛病了,他们也搞不懂为啥
作者: aluileung (gnueliula)   2024-07-21 13:44:00
中配口音太重,实在啃不下去
作者: Lenarein0426 (零那)   2024-07-21 13:45:00
中配女声真的完全没辨识度
作者: JTFWAHQ (公务员)   2024-07-21 13:57:00
不换日配根本玩不下去

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com