※ 引述《GrimmNotes ()》之铭言:
: 上面有一篇尘白的声优更换文章
: 底下推文有人提到反正分不出来
: 干
: 这正是我平常听到中配女声的感想
: 我大概只能分出2~3种
: 一种是夹子音,装可爱的,常见于幼女角色
: 一种是认真的嗓音,<< 这种超多 感觉是女强人
: 难道只有我很难分辨吗
: 有没有C洽
因为中配发展的还不够
还没有像日配那样 分离出夹子音跟萌音的概念
所以导致九成的中配听起来
就是夹子 而且夹得一模一样 完全没有鉴别力
这个在日配里面 我们听起来就是所谓的棒读
但比起中配 我觉得韩配也很糟
大部分也是夹的一模一样 有时比中配还没有分辨力
至于说中文的萌音跟夹子音差别在哪??
以下就请东雪莲老师就帮我们示范
https://www.bilibili.com/video/BV1ks421P7G5/
只能说他模仿粽姨真的是有一手的~~~超像