我在想
评价这么两极会不会是有翻译的问题?
FF14大家都知道
不同语系不只配音会有差别
剧情和角色塑造也会有很大的差别
像奥尔什方在日文版出场就很变态,英文版就是个正常人
而且现在没有繁体中文版
大家都是玩外语版本
看前面几篇讨论,大家对剧情的理解就是有不一样
而且像是六版海德林到底是不是故意把世界踢成十四个
我看板上好像也吵过不少次
可能要有玩多个语系版本的玩家才能出来说说看?
作者:
o07608 (无良记者)
2024-07-10 10:00:00可以确定的是7.0英文配音比一王子的人设漏洞还惨
作者:
safy (Ty)
2024-07-10 10:08:00是有多么爱猫爱到要多换一个语系看一次这样的剧本...
现在是王女塑造本来就很两极 有些人喜欢有些不喜欢但英配很烂所以有可能本来还能接受的人被烦到讨厌
作者:
amd7356 (哭哭喔)
2024-07-10 10:19:00问题人物塑造也跟谜语没两样啊 都是很后面后面才讲王族三兄妹的过去演都没演 是懒的做虎妹萝莉造型吗= =
作者: sakungen (sakungen) 2024-07-10 11:25:00
我是觉得普通,没有很讨厌,偏喜欢但也不到非常喜欢,大概是她王女突然说我是家人,我会很犹豫要选.........还是そうだな、ラマチ
作者:
moneyz (moneyz)
2024-07-10 11:29:00我选二但我是捏女角,怕二哥破防
作者: sakungen (sakungen) 2024-07-10 11:30:00
二哥三妹至少还有一条支线补完,大哥根本没有,感觉编剧这次心力都放在国家地理频道,当地风俗文化很用心描写,但主要角色支线几乎是没有二哥真的超级妹控,小时候可能想跟妹妹结婚那种 = =
问就是.1.2.3可能会深入探讨人气高的NPC背景故事
作者:
moneyz (moneyz)
2024-07-10 12:36:00到时候大哥都凉了
作者: modkk (魔德轲轲) 2024-07-10 14:55:00
我觉得是有些人剧情没看仔细或是看懂
日文换英文只是笑容换成happiness前两段三妹全程贴脸是不会变的第三段也不是她不贴了,是淑芬代替我们被母大猫贴贴